TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUSCRIBIR [4 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

To insure or assume the risks of insurance

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Action de prendre un risque en charge

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private Law

Français

Domaine(s)
  • Droit privé

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho privado
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
PHR

subscribe to a channel, subscribe to a forum, subscribe to a mailing list, subscribe to a newsletter

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
PHR

s'abonner à un bulletin de nouvelles, s'abonner à une chaîne, s'abonner à une liste de diffusion, s'abonner à un forum

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Una lista de distribución puede ser abierta o cerrada y puede tener o no un moderador. Si es abierta, significa que cualquiera puede suscribirse a ella [...]

PHR

Inscribirse a un foro.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Phraséologie
OBS

Codification administrative des Règles de la Cour fédérale, des Règles de la Cour fédérale en matière d'immigration, des Règles de 1993 de la Cour fédérale en matière d'immigration.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
  • Fraseología
Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :