TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
SUSPENSION AIRE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air suspension
1, fiche 1, Anglais, air%20suspension
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pneumatic suspension 2, fiche 1, Anglais, pneumatic%20suspension
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suspension fitted with air springs instead of metal springs. 2, fiche 1, Anglais, - air%20suspension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air suspension: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - air%20suspension
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camionnage
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suspension pneumatique
1, fiche 1, Français, suspension%20pneumatique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- suspension à air comprimé 2, fiche 1, Français, suspension%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suspension dotée de ressorts pneumatiques au lieu de ressorts métalliques. 2, fiche 1, Français, - suspension%20pneumatique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
suspension pneumatique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - suspension%20pneumatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Suspensión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suspensión neumática
1, fiche 1, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20neum%C3%A1tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- suspensión de aire 1, fiche 1, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20de%20aire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Suspensión provista de resortes neumáticos en lugar de resortes metálicos. 1, fiche 1, Espagnol, - suspensi%C3%B3n%20neum%C3%A1tica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air suspension 1, fiche 2, Anglais, air%20suspension
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- suspension par l'air
1, fiche 2, Français, suspension%20par%20l%27air
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Física
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- suspensión por aire
1, fiche 2, Espagnol, suspensi%C3%B3n%20por%20aire
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


