TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

SUSPENSION FILE [2 fiches]

Fiche 1 1996-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Labour and Employment
CONT

If a match with the Quarterly Statistical File (QSF) is not possible because the record had no social insurance number or there was no matching social insurance number on the Quarterly Statistical File the record is moved to a suspension file.

OBS

Employment equity.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Travail et emploi
CONT

Les enregistrements qui ne pourront se prêter à une comparaison du Fichier des statistiques trimestrielles (FST) parce que le numéro d'assurance sociale (NAS) n'y figurera pas ou ne concordera pas avec celui du fichier seront versés dans un fichier en attente.

OBS

Équité en emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1990-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :