TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SYMBOLIC LINK [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Codes (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- symbolic reference
1, fiche 1, Anglais, symbolic%20reference
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SYMREF 2, fiche 1, Anglais, SYMREF
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- symbol reference 3, fiche 1, Anglais, symbol%20reference
- symbolic link 4, fiche 1, Anglais, symbolic%20link
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An object is usually associated with other objects by symbolic references (links) in the memory. 4, fiche 1, Anglais, - symbolic%20reference
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
SYSREF and SYMREF are references to entry points or data entities. 5, fiche 1, Anglais, - symbolic%20reference
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Codes (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- référence symbolique
1, fiche 1, Français, r%C3%A9f%C3%A9rence%20symbolique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Códigos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- referencia simbólica
1, fiche 1, Espagnol, referencia%20simb%C3%B3lica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- symbolic link
1, fiche 2, Anglais, symbolic%20link
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 2, Anglais, - symbolic%20link
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lien symbolique
1, fiche 2, Français, lien%20symbolique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 2, Français, - lien%20symbolique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :