TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TABLEAU CROISE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- contingency table
1, fiche 1, Anglais, contingency%20table
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- two-way classification table 2, fiche 1, Anglais, two%2Dway%20classification%20table
correct
- cross-classification table 3, fiche 1, Anglais, cross%2Dclassification%20table
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A table presenting a cross-classification of categorical data such that the categories of one characteristic are indicated horizontally (in rows) and the categories of another characteristic are indicated vertically (in columns). 4, fiche 1, Anglais, - contingency%20table
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The concept may be generalized to the case of more than two characteristics. 5, fiche 1, Anglais, - contingency%20table
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Each cell of the table will indicate the number or proportion of individuals who have both the characteristic on its row and in its column. The simplest contingency table is the fourfold, or 2 x 2 table, which is used in clinical trials, for example, to compare dichotomous outcomes for two groups. 4, fiche 1, Anglais, - contingency%20table
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
contingency table: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 1, Anglais, - contingency%20table
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tableau de contingence
1, fiche 1, Français, tableau%20de%20contingence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tableau croisé 2, fiche 1, Français, tableau%20crois%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- table de contingence 3, fiche 1, Français, table%20de%20contingence
correct, nom féminin, normalisé
- tableau à double entrée 4, fiche 1, Français, tableau%20%C3%A0%20double%20entr%C3%A9e
correct, nom masculin
- tableau de dépendance 5, fiche 1, Français, tableau%20de%20d%C3%A9pendance
correct, nom masculin
- tableau d'association 5, fiche 1, Français, tableau%20d%27association
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tableau présentant un croisement de données catégoriques de façon que les catégories d’une caractéristique soient indiquées horizontalement (en lignes) et les catégories d’une autre caractéristique soient indiquées verticalement (en colonnes). 3, fiche 1, Français, - tableau%20de%20contingence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chaque cellule du tableau indiquera le nombre ou la proportion d’individus possédant à la fois la caractéristique de sa ligne et de sa colonne. Le tableau de contingence le plus simple est le tableau à quatre cellules, ou tableau 2 x 2, utilisé par exemple dans le cadre d’essais cliniques pour comparer des résultats dichotomiques entre deux groupes. 3, fiche 1, Français, - tableau%20de%20contingence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
tableau de contingence : terme normalisé par l'AFNOR. 6, fiche 1, Français, - tableau%20de%20contingence
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
tableau de contingence; tableau croisé; table de contingence : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 1, Français, - tableau%20de%20contingence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tabla de contingencia
1, fiche 1, Espagnol, tabla%20de%20contingencia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cross-tabulation table
1, fiche 2, Anglais, cross%2Dtabulation%20table
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Cross-tabulation table: The simplest form is a 2-by-2 table in which the columns indicate the possible values of one variable and the rows indicate the possible values of a second variable. One group of cases is categorized on both variables and each case is placed into only one of the cells, which is the intersection of one of the rows with one of the columns. 1, fiche 2, Anglais, - cross%2Dtabulation%20table
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The most common form of cross-tabulation table is a two-way frequency table or double-entry table. 2, fiche 2, Anglais, - cross%2Dtabulation%20table
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tableau croisé
1, fiche 2, Français, tableau%20crois%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- distribution croisée 1, fiche 2, Français, distribution%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Statistics
- Census
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cross-tabulations 1, fiche 3, Anglais, cross%2Dtabulations
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- cross tabulations
- cross-tabulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Statistique
- Recensement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tableaux croisés
1, fiche 3, Français, tableaux%20crois%C3%A9s
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire du recensement de 1991 - version du 31 mars 1995. 1, fiche 3, Français, - tableaux%20crois%C3%A9s
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- tableau croisé
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :