TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TAPISSERIE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tapestry
1, fiche 1, Anglais, tapestry
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tapestry: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - tapestry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tapisserie
1, fiche 1, Français, tapisserie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tapisserie : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - tapisserie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-10-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- arras
1, fiche 2, Anglais, arras
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
tapestry, commonly hung in medieval castles from ceiling to floor for the prevention of drafts. 1, fiche 2, Anglais, - arras
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Arras, in Flanders, was the other great center of the tapestry industry ... the word arras became synonymous with tapestry ... 2, fiche 2, Anglais, - arras
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arras
1, fiche 2, Français, arras
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- tapisserie 2, fiche 2, Français, tapisserie
correct, nom féminin
- tenture 1, fiche 2, Français, tenture
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Interior Decorations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pictorial woven tissue 1, fiche 3, Anglais, pictorial%20woven%20tissue
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Décoration intérieure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tapisserie
1, fiche 3, Français, tapisserie
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :