TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TBA [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tert-butyl alcohol
1, fiche 1, Anglais, tert%2Dbutyl%20alcohol
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TBA 2, fiche 1, Anglais, TBA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trimethylcarbinol 3, fiche 1, Anglais, trimethylcarbinol
correct
- trimethyl carbinol 4, fiche 1, Anglais, trimethyl%20carbinol
correct
- 2-methyl-2-propanol 5, fiche 1, Anglais, 2%2Dmethyl%2D2%2Dpropanol
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
the tertiary alcohol ... made by hydration of isobutylene .... 3, fiche 1, Anglais, - tert%2Dbutyl%20alcohol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
tert-butyl alcohol. Properties: Colorless liquid or crystals; camphor odor ... miscible with water, alcohol and ether. 4, fiche 1, Anglais, - tert%2Dbutyl%20alcohol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: (CH3)3COH 6, fiche 1, Anglais, - tert%2Dbutyl%20alcohol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- alcool tert-butylique
1, fiche 1, Français, alcool%20tert%2Dbutylique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- alcool butylique tertiaire 2, fiche 1, Français, alcool%20butylique%20tertiaire
correct, nom masculin
- méthyl-2-propanol-2 1, fiche 1, Français, m%C3%A9thyl%2D2%2Dpropanol%2D2
correct, nom masculin
- triméthylcarbinol 1, fiche 1, Français, trim%C3%A9thylcarbinol
correct, nom masculin
- hydroxy-2-méthyl-2-propane-2 2, fiche 1, Français, hydroxy%2D2%2Dm%C3%A9thyl%2D2%2Dpropane%2D2
correct, nom masculin
- tri-méthyl-carbinol 2, fiche 1, Français, tri%2Dm%C3%A9thyl%2Dcarbinol
correct, nom masculin
- alcool tertiobutylique 3, fiche 1, Français, alcool%20tertiobutylique
correct, nom masculin
- tertiobutanol 3, fiche 1, Français, tertiobutanol
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liquide ou primes incolores, odeur de camphre, (...) miscible [dans l'] eau et solvants organiques. 1, fiche 1, Français, - alcool%20tert%2Dbutylique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : (CH3)3COH 4, fiche 1, Français, - alcool%20tert%2Dbutylique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- to be announced
1, fiche 2, Anglais, to%20be%20announced
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TBA 1, fiche 2, Anglais, TBA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
to be announced; TBA: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 2, Anglais, - to%20be%20announced
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- à communiquer
1, fiche 2, Français, %C3%A0%20communiquer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AC 1, fiche 2, Français, AC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
à communiquer; AC : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - %C3%A0%20communiquer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Trockenbeerenauslese
1, fiche 3, Anglais, Trockenbeerenauslese
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TBA 2, fiche 3, Anglais, TBA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selected grapes picked when almost dried. 3, fiche 3, Anglais, - Trockenbeerenauslese
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Trockenbeerenauslese
1, fiche 3, Français, Trockenbeerenauslese
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TBA 2, fiche 3, Français, TBA
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vin Liquoreux d'Autriche ou d'Allemagne, correspondant au plus haut critère de qualité. Ils sont issus de raisins séchés sur pied («Trocken»), surbotrytisés («Beeren») et de vendanges tardives («Auslese»). Souvent exceptionnels, ce sont des vins de très haut niveau. 3, fiche 3, Français, - Trockenbeerenauslese
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Parmi les vins de type QmP [«Qualitätswein mit Prädikat»], on distingue par ordre croissant de teneur en sucre : - Kabinett, vins secs, généralement faiblement alcoolisés (7 à 9 %). - Spätlese, vins de vendange plus tardive, faisant l'objet d'un élevage plus long (vins secs et demi-secs). - Auslese, vins à haute teneur en sucre, parfois issus de vendanges tardives. - Beerenauslese, liquoreux. - Trockenbeerenauslese, vins issus de raisins passerillés. 4, fiche 3, Français, - Trockenbeerenauslese
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Trockenbeerenauslese : Les vins de cette catégorie ont droit au même traitement que les Beerenauslese et, en prime, les raisins utilisés sont atteints de pourriture noble résultant en un moût de forte concentration. Poids minimum du moût : 150° Oeschle. Littéralement : récolte tardive (Auslese) de grains choisis (Beeren) et desséchés (trocken). Vin produit à partir de raisins particulièrement desséchés et cueillis un à un. On laisse les baies se déshydrater sous l'action du champignon microscopique Botrytis Cinerea, comme dans le Sauternais. Ces raisins ne se récoltent que dans les grandes années (exigences du climat) et ne produisent qu'une quantité très minime d'un vin très doux. 5, fiche 3, Français, - Trockenbeerenauslese
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thiobarbituric acid
1, fiche 4, Anglais, thiobarbituric%20acid
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TBA 2, fiche 4, Anglais, TBA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
C6H4N2O2S. Malonyl thiourea, the parent compound of the thiobarbiturates; represents barbituric acid in which the oxygen atom of the urea component has been replaced by sulfur. 3, fiche 4, Anglais, - thiobarbituric%20acid
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The chemical formula reads C index 6 H index 4 N index 2 O index 2 S. 4, fiche 4, Anglais, - thiobarbituric%20acid
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acide thiobarbiturique
1, fiche 4, Français, acide%20thiobarbiturique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Indice d'oxydation des aliments. 1, fiche 4, Français, - acide%20thiobarbiturique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- ácido tiobarbitúrico
1, fiche 4, Espagnol, %C3%A1cido%20tiobarbit%C3%BArico
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Tripartite Binding Agreement 1, fiche 5, Anglais, Tripartite%20Binding%20Agreement
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Convention tripartite liant les parties
1, fiche 5, Français, Convention%20tripartite%20liant%20les%20parties
non officiel, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CTP 1, fiche 5, Français, CTP
non officiel, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trichlorobenzoic acid 1, fiche 6, Anglais, trichlorobenzoic%20acid
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acide trichlorobenzoïque
1, fiche 6, Français, acide%20trichlorobenzo%C3%AFque
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ATB 1, fiche 6, Français, ATB
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Agriculture, mai 1995. 1, fiche 6, Français, - acide%20trichlorobenzo%C3%AFque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Treasury Board Authority 1, fiche 7, Anglais, Treasury%20Board%20Authority
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Treasury Board Decision 2, fiche 7, Anglais, Treasury%20Board%20Decision
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Décision du Conseil du Trésor
1, fiche 7, Français, D%C3%A9cision%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-05-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Test Boring Association
1, fiche 8, Anglais, Test%20Boring%20Association
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- TBA 1, fiche 8, Anglais, TBA
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contractors engaged in test boring and core drilling 1, fiche 8, Anglais, - Test%20Boring%20Association
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Test Boring Association
1, fiche 8, Français, Test%20Boring%20Association
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- TBA 1, fiche 8, Français, TBA
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-06-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Science
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- trenbolone acetate
1, fiche 9, Anglais, trenbolone%20acetate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- TBA 1, fiche 9, Anglais, TBA
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
an animal growth promotant 1, fiche 9, Anglais, - trenbolone%20acetate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Zootechnie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acétate de trenbolone
1, fiche 9, Français, ac%C3%A9tate%20de%20trenbolone
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
un anabolisant 1, fiche 9, Français, - ac%C3%A9tate%20de%20trenbolone
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1989-08-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tires batteries accessories
1, fiche 10, Anglais, tires%20batteries%20accessories
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- TBA 2, fiche 10, Anglais, TBA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pneus batteries accessoires
1, fiche 10, Français, pneus%20batteries%20accessoires
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme figé en gestion des stocks. 1, fiche 10, Français, - pneus%20batteries%20accessoires
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :