TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TCI [15 fiches]

Fiche 1 2025-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases - Various
  • Nervous System
  • Vessels (Medicine)
CONT

A transient ischemic attack (TIA) is a short period of symptoms similar to those of a stroke. It's caused by a brief blockage of blood flow to the brain. A TIA usually lasts only a few minutes and doesn't cause long-term damage.

Terme(s)-clé(s)
  • transient ischaemic attack
  • transient cerebral ischaemia

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines diverses
  • Système nerveux
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

Les causes les plus fréquentes d'AIT sont un caillot sanguin ou la présence de plaque qui bloque la circulation du sang vers le cerveau.

OBS

AVC : accident vasculaire cérébral.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

A three-dimensional configuration of the electronic circuits embodied in integrated circuit products ...

CONT

... "layout-design (topography)" means the three-dimensional disposition, however expressed, of the elements, at least one of which is an active element, and of some or all of the interconnections of an integrated circuit, or such a three-dimensional disposition prepared for an integrated circuit intended for manufacture ...

OBS

integrated circuit topography: designation officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

integrated circuit topography: designation used by the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • layout design of integrated circuits
  • layout design

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Configuration tridimensionnelle de circuits électroniques incorporés dans des produits de circuits intégrés [...]

OBS

topographie de circuits intégrés : désignation uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

topographie de circuits intégrés : désignation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
CONT

Se entenderá por esquemas de trazado o topografía de circuitos integrados la disposición tridimensional de sus elementos, expresada en cualquier forma, diseñada para su fabricación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
CONT

Information and communication technology, abbreviated as ICT, covers all technical means used to handle information and aid communication. This includes both computer and network hardware, as well as their software.

OBS

information and communication technology; information and communications technology; new information and communication technology; new information and communications technology: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • information and communication technologies
  • information and communications technologies
  • new information and communication technologies
  • new information and communications technologies

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
CONT

Technologies de l'information et des communications (TIC). Ensemble d'outils et de ressources technologiques permettant de transmettre, enregistrer, créer, partager ou échanger des informations, notamment les ordinateurs et l'Internet (sites Web, blogues et messagerie électronique). Les technologies et les appareils de diffusion en direct (radio, télévision et diffusion sur Internet) et en différé (balado, lecteurs audio et vidéo et supports d'enregistrement) de même que la téléphonie (fixe ou mobile, satellite, visioconférence, etc.) en font également partie.

OBS

technologie de l'information et des communications; technologie de l'information et de la communication; nouvelle technologie de l'information et des communications; nouvelle technologie de l'information et de la communication : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • technologies de l'information et des communications
  • technologies de l'information et de la communication
  • nouvelles technologies de l'information et des communications
  • nouvelles technologies de l'information et de la communication

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Telecomunicaciones
OBS

TCI: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda indicar el plural de la sigla TIC con el artículo u otro determinante que la acompañe (las TIC, algunas TIC…), y no añadiendo una ese mayúscula (TICS) ni minúscula (TICs).

OBS

tecnología de la información y de la comunicación; tecnología de la información y las comunicaciones; tecnología de la comunicación e información; nueva tecnología de la información y de la comunicación: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • tecnologías de la información y las comunicaciones
  • tecnologías de la información y de la comunicación
  • tecnologías de la comunicación e información
  • nuevas tecnologías de la información y de la comunicación
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A recombination, detectable cytologically using fluorescent markers of newly replicated ANA, between sister duomatids. It occurs in meiotic tetrad or in the duplicated mitotic chromosomes.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Le test du micronucleus in vitro pour la mise en évidence des effets tytogénétiques induits par des mutagènes-carcinogènes : comparaison avec le test des échanges de chromatides sœurs in vitro

OBS

Cet exemple est extrait de la base de données PASCAL.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
DEF

Intercambios recíprocos entre los dos brazos de las cromátidas de un mismo cromosoma.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
  • Television (Radioelectricity)
DEF

An electron tube that produces on its fluorescent screen an image of their radiation pattern of its photosensitive input surface.

OBS

image-converter tube: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)
  • Télévision (Radioélectricité)
CONT

Le tube convertisseur d’image assure la double conversion de l’image de photons en image électronique pour en faciliter les transformations, puis à nouveau en image photonique visible.

OBS

tube convertisseur d'image : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
  • Televisión (Radioelectricidad)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2013-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

Any audit technique that uses the computer as an audit tool.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

[Technique] faisant appel à l'ordinateur et à [laquelle] l'auditeur a recours pour mettre en œuvre ses contrôles.

OBS

Les deux types de [TAAO] les plus répandues sont les logiciels d'audit et les jeux d'essai.

OBS

technique d'audit assistée par ordinateur ; TAAO : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
  • Contabilidad pública
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Safety
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
CONT

A track circuit interrupter may be fitted at catch points, trap points or buffer stops to maintain a track circuit in the 'occupied' state in the event of a derailment. The track circuit remains de-energised until the interrupter is replaced.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Voies ferrées

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Military Equipment Maintenance
  • Air Materiel Maintenance
DEF

Any item which should be changed automatically, regardless of condition or performance, after a specified number of operating hours.

CONT

An example of a time change item is an oil filter.

Français

Domaine(s)
  • Maintenance du matériel militaire
  • Maintenance du matériel de l'air

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mantenimiento del equipo militar
  • Mantenimiento del equipo aéreo
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2003-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics

Français

Domaine(s)
  • Diététique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Dietética
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1999-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • T.C.I.
  • TCI

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Terme(s)-clé(s)
  • T.C.I.
  • TCI

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Transportation
Terme(s)-clé(s)
  • TC Internet

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transports
Terme(s)-clé(s)
  • Interréseau de TC/Transports Canada
  • Interréseau de TC, Transports Canada

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1989-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Source : Guide du recruteur pour les FC.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1988-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :