TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TD.AV [1 fiche]

Fiche 1 1977-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
CONT

The forward draft of a ship is 9 feet 5 inches (2.87 metres) and the after draft is 9 feet 11 inches (3.02 metres). What is the ship's mean draft? [answer :] 9 feet 8 inches.

OBS

Questions d'examen de la marine marchande, question no. Q 11-09-01-03-05-01-00.

Terme(s)-clé(s)
  • forward draught

Français

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

L'enfoncement de la coque dans l'eau est le tirant d'eau, qui est normalement maximum à l'arrière (Td.AR), minimum à l'avant (Td.AV) et "moyen" au milieu (Td.M).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :