TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TDB [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Computer Memories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Transactional Data Base
1, fiche 1, Anglais, Transactional%20Data%20Base
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- TDB 1, fiche 1, Anglais, TDB
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- base de données de mouvements
1, fiche 1, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mouvements
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BDM 1, fiche 1, Français, BDM
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Toxicology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Toxicology Data Bank 1, fiche 2, Anglais, Toxicology%20Data%20Bank
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Toxicologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Toxicology Data Bank 1, fiche 2, Français, Toxicology%20Data%20Bank
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Infoscope, 10 septembre 1980. 1, fiche 2, Français, - Toxicology%20Data%20Bank
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Toxicity Data Base
1, fiche 3, Anglais, Toxicity%20Data%20Base
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TDB 1, fiche 3, Anglais, TDB
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Toxicology Information On-Line. Available from National Library of Medicine, Washington, D.C. 1, fiche 3, Anglais, - Toxicity%20Data%20Base
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Études et analyses environnementales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Toxicity Data Base
1, fiche 3, Français, Toxicity%20Data%20Base
États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TDB 1, fiche 3, Français, TDB
États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


