TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMPS LIAISON [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- binding time
1, fiche 1, Anglais, binding%20time
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The instant in time when the data description is assigned to or bound to the procedural code. 2, fiche 1, Anglais, - binding%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Programming languages designed for both efficient execution and flexibility ... provide for multiple options that allow choices of binding times. 3, fiche 1, Anglais, - binding%20time
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO/IEC. 4, fiche 1, Anglais, - binding%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- instant de liaison
1, fiche 1, Français, instant%20de%20liaison
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- temps de liaison 1, fiche 1, Français, temps%20de%20liaison
correct, nom masculin, normalisé
- instant de couplage 1, fiche 1, Français, instant%20de%20couplage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instant auquel une liaison prend place. 1, fiche 1, Français, - instant%20de%20liaison
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les langages conçus pour être à la fois efficaces à l'exécution et souples d'emploi [...] contiennent plusieurs options qui permettent de choisir l'instant de liaison. 1, fiche 1, Français, - instant%20de%20liaison
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, fiche 1, Français, - instant%20de%20liaison
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tiempo de espera
1, fiche 1, Espagnol, tiempo%20de%20espera
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transposición 1, fiche 1, Espagnol, transposici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instante en que un símbolo o una expresión se traduce a un código de máquina y se le asigna una dirección de una posición de almacenamiento en la memoria principal. 2, fiche 1, Espagnol, - tiempo%20de%20espera
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :