TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TEMPS SEJOUR MOYEN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Food Industries
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mean residence time
1, fiche 1, Anglais, mean%20residence%20time
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- average residence time 2, fiche 1, Anglais, average%20residence%20time
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The mean residence time is an average value of the time spent in the extruder. A proximate value of the mean residence time is obtained by dividing the volume by the volumetric flow rate. 3, fiche 1, Anglais, - mean%20residence%20time
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 1, La vedette principale, Français
- temps de séjour moyen
1, fiche 1, Français, temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Valeur moyenne du temps passé par les différentes particules de matière dans la machine. 1, fiche 1, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour un volume donné, il peut en première approximation être déterminé par le rapport de ce volume sur le débit volumique. 1, fiche 1, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le symbole est t (barre). 1, fiche 1, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biotechnology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mean detention time
1, fiche 2, Anglais, mean%20detention%20time
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The average time that each unit volume of mixed liquor is retained in a bioreactor, fermenter or other vessel. 1, fiche 2, Anglais, - mean%20detention%20time
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biotechnologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- temps de séjour moyen
1, fiche 2, Français, temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Temps moyen qu'un volume de réactif séjourne dans un bioréacteur, un fermenteur, etc. 1, fiche 2, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Air Pollution
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- average residence time 1, fiche 3, Anglais, average%20residence%20time
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- average lifetime 2, fiche 3, Anglais, average%20lifetime
proposition
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
the time required for a substance - atmospheric pollutant - to reduce its concentration by 1/e, approx. 1/3. 3, fiche 3, Anglais, - average%20residence%20time
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Pollution de l'air
Fiche 3, La vedette principale, Français
- temps de séjour moyen
1, fiche 3, Français, temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
temps de séjour : Période pendant laquelle une substance, après son émission ou après son apparition suite à une conversion chimique, demeure dans un milieu donné sans subir de modification de nature. 2, fiche 3, Français, - temps%20de%20s%C3%A9jour%20moyen
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :