TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TERRE SIENNE BRULEE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1990-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- burnt sienna
1, fiche 1, Anglais, burnt%20sienna
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Raw sienna which has been calcined or roasted in furnaces. 1, fiche 1, Anglais, - burnt%20sienna
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Compared with the other earth colors ... it has the most brilliant, clear, fiery, transparent undertone, and its red-brown top tone is least chalky in mixtures. Permanent. 1, fiche 1, Anglais, - burnt%20sienna
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- terre de Sienne calcinée
1, fiche 1, Français, terre%20de%20Sienne%20calcin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- terre de Sienne brûlée 2, fiche 1, Français, terre%20de%20Sienne%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, nom féminin
- sienne brûlée 3, fiche 1, Français, sienne%20br%C3%BBl%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les terres de Sienne. La terre de Sienne naturelle est très riche en oxyde de fer et c'est surtout la présence d'un peu d'oxyde de manganèse qui la différencie de l'ocre jaune. (...) Si l'on soumet la terre de Sienne à la calcination, elle devient d'un beau marron profond : c'est la terre de Sienne brûlée ou calcinée. 2, fiche 1, Français, - terre%20de%20Sienne%20calcin%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Origine : oxydes de fer plus un peu de bioxyde de manganèse. Fixe et assez solide. 1, fiche 1, Français, - terre%20de%20Sienne%20calcin%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- burnt umbra 1, fiche 2, Anglais, burnt%20umbra
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- terre de Sienne brûlée 1, fiche 2, Français, terre%20de%20Sienne%20br%C3%BBl%C3%A9e
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


