TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TEST RENDEMENT GENERAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- general-achievement test
1, fiche 1, Anglais, general%2Dachievement%20test
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- general achievement test
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test de rendement général
1, fiche 1, Français, test%20de%20rendement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Diagnostic Aids (Psychology)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wide range achievement test
1, fiche 2, Anglais, wide%20range%20achievement%20test
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
This test is used to identify level of coding performance in relation to age peers, diagnoses learning disabilities in reading, spelling, and arithmetic when used in conjunction with a comprehensive test of general ability, measures the development of basic academic codes over time when intervention techniques are attempted and finally studies the relationships between the coding aspects of reading and arithmetic with the behavioural disabilities of verbal and numerical comprehension and problem solving. 2, fiche 2, Anglais, - wide%20range%20achievement%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aides au diagnostic (Psychologie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- test de rendement général
1, fiche 2, Français, test%20de%20rendement%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


