TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

THAAD [1 fiche]

Fiche 1 2007-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
  • Counter-Measures (Military operations)
DEF

A ground-based theater missile defense system designed to protect forward-deployed military forces, population centers, and civilian assets from the entire spectrum of theater ballistic missile attacks.

CONT

THAAD negates incoming ballistic missiles utilizing hit-to-kill technology (i.e., kinetic kill vehicle) and will be capable of intercepting them in either the endoatmospheric or exoatmosphetic.

Terme(s)-clé(s)
  • theater high altitude area defence
  • theatre high altitude area defence
  • theatre high altitude area defense
  • theater high-altitude area defence
  • theatre high-altitude area defense
  • theater high-altitude area defense
  • theater high-altitude area defence system
  • theatre high-altitude area defense system
  • theater high-altitude area defence system

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes
  • Contre-mesures (Opérations militaires)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :