TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
THROUGH FLOW [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- throughput
1, fiche 1, Anglais, throughput
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- through flow 1, fiche 1, Anglais, through%20flow
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Combined tanks. ... this type of plant, aeration and sedimentation take place in the same unit, where the high rate of recirculation (from 2 to 5 times the throughput) requires no source of energy other than that used for oxygenation proper. 1, fiche 1, Anglais, - throughput
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- débit traversier
1, fiche 1, Français, d%C3%A9bit%20traversier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les appareils combinés [...] sont des ouvrages dans lesquels les phases d'aération et de clarification se situent à l'intérieur d'une même enceinte où le taux de recirculation important des boues (de 2 à 5 fois le débit traversier, ne nécessite aucune source d'énergie autre que celle employée à l'oxygénation proprement dite. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9bit%20traversier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-04-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Blood
- The Heart
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- through flow 1, fiche 2, Anglais, through%20flow
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sang
- Cœur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- flux transversal
1, fiche 2, Français, flux%20transversal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Corazón
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- flujo transversal
1, fiche 2, Espagnol, flujo%20transversal
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


