TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TODO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Law of Obligations (civil law)
- Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- in solidum
1, fiche 1, Anglais, in%20solidum
correct, latin
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit des obligations (droit civil)
- Phraséologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- in solidum
1, fiche 1, Français, in%20solidum
latin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
«En totalité». Expression utilisée pour dire qu'une personne est tenue avec d'autres à la totalité de la dette. On l'emploie surtout pour désigner une obligation à la totalité de la dette qui se distinguerait de la véritable solidarité. Il y a encore à ce sujet beaucoup de confusion dans la doctrine et la jurisprudence. 2, fiche 1, Français, - in%20solidum
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
- Fraseología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- en todo
1, fiche 1, Espagnol, en%20todo
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- solidariamente 1, fiche 1, Espagnol, solidariamente
correct
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- inter alia 1, fiche 2, Anglais, inter%20alia
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- entre autres choses 1, fiche 2, Français, entre%20autres%20choses
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- notamment 2, fiche 2, Français, notamment
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entre otros 1, fiche 2, Espagnol, entre%20otros
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- entre otras cosas 2, fiche 2, Espagnol, entre%20otras%20cosas
- particularmente 2, fiche 2, Espagnol, particularmente
- especialmente 2, fiche 2, Espagnol, especialmente
- sobre todo 2, fiche 2, Espagnol, sobre%20todo
- principalmente 2, fiche 2, Espagnol, principalmente
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


