TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
TOE WALL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Site Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- toe wall
1, fiche 1, Anglais, toe%20wall
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A low retaining wall, built at the foot of an embankment slope to prevent any tendency of the earth to spread or slip; .... 2, fiche 1, Anglais, - toe%20wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Fiche 1, La vedette principale, Français
- muret de soutènement
1, fiche 1, Français, muret%20de%20sout%C3%A8nement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- muret de talus 2, fiche 1, Français, muret%20de%20talus
correct, nom masculin
- mur de pied 3, fiche 1, Français, mur%20de%20pied
nom masculin
- mur de talus 4, fiche 1, Français, mur%20de%20talus
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Muret de soutènement en béton armé. Muret de soutènement, hauteur hors sol 60 cm environ comprenant : fouilles en rigoles jusqu'au bon sol, profondeur minimum 70 cm sous le sol naturel le plus bas, largeur 60 cm. 5, fiche 1, Français, - muret%20de%20sout%C3%A8nement
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Un relief architectural s'obtient par des terrasses limitées de murets de soutènement ou de talus. 2, fiche 1, Français, - muret%20de%20sout%C3%A8nement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Preparación del terreno
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- muro de pie
1, fiche 1, Espagnol, muro%20de%20pie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Muro de contención de pequeña altura que se construye al pie de los taludes para prevenir la tendencia al deslizamiento de las tierras. 1, fiche 1, Espagnol, - muro%20de%20pie
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Dams and Causeways
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- counter dam
1, fiche 2, Anglais, counter%20dam
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- toe wall 1, fiche 2, Anglais, toe%20wall
correct, États-Unis
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small wall built across the apron at the foot of a key dam to prevent both being undermined by erosion. 1, fiche 2, Anglais, - counter%20dam
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
counter dam: term used in the Commonwealth. 2, fiche 2, Anglais, - counter%20dam
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Barrages et chaussées
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- contre-barrage
1, fiche 2, Français, contre%2Dbarrage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Muret aménagé non loin du pied en aval d'un barrage prioritaire afin d'empêcher l'affouillement. 2, fiche 2, Français, - contre%2Dbarrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


