TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TOP HALF [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crown half
1, fiche 1, Anglais, crown%20half
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- top half 2, fiche 1, Anglais, top%20half
- upper girdle facet 3, fiche 1, Anglais, upper%20girdle%20facet
- upper-girdle facet 4, fiche 1, Anglais, upper%2Dgirdle%20facet
- upper break facet 5, fiche 1, Anglais, upper%20break%20facet
- upper-break facet 6, fiche 1, Anglais, upper%2Dbreak%20facet
- top break facet 5, fiche 1, Anglais, top%20break%20facet
- top-break facet 6, fiche 1, Anglais, top%2Dbreak%20facet
- upper half facet 5, fiche 1, Anglais, upper%20half%20facet
- top half facet 5, fiche 1, Anglais, top%20half%20facet
- top-half facet 6, fiche 1, Anglais, top%2Dhalf%20facet
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A triangular facet located on the crown. 7, fiche 1, Anglais, - crown%20half
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brillianteers: - create the final fire and brilliance of a polished diamond by polishing the final 40 facets to correct angles and indices, including the: 8 stars; 16 crown halves; 16 pavilion halves; - may re-smooth the table. 8, fiche 1, Anglais, - crown%20half
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- upper-half facet
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- haléfi de couronne
1, fiche 1, Français, hal%C3%A9fi%20de%20couronne
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- halefi de couronne 2, fiche 1, Français, halefi%20de%20couronne
nom masculin
- haléfis de couronne 3, fiche 1, Français, hal%C3%A9fis%20de%20couronne
proposition, nom masculin
- halefis de couronne 4, fiche 1, Français, halefis%20de%20couronne
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Facette triangulaire située en bordure de la couronne d'un diamant taille brillant. 4, fiche 1, Français, - hal%C3%A9fi%20de%20couronne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
haléfi : Petite facette taillée sur la couronne ou sur la culasse à partir du rondiste. 5, fiche 1, Français, - hal%C3%A9fi%20de%20couronne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- top half of the draw
1, fiche 2, Anglais, top%20half%20of%20the%20draw
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- top half 1, fiche 2, Anglais, top%20half
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 2, La vedette principale, Français
- moitié supérieure
1, fiche 2, Français, moiti%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Alors qu'il ne restait plus qu'une tête de série, le Croate Goran Ivanisevic, dans la moitié inférieure du tableau masculin, les quarts de finale, dans la moitié supérieure, s'annonçaient passionnants, avec les chocs Sampras-Courier et Medvedev-Bruguera. 1, fiche 2, Français, - moiti%C3%A9%20sup%C3%A9rieure
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :