TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRACEUR [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- leader stroke
1, fiche 1, Anglais, leader%20stroke
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- leader streamer 1, fiche 1, Anglais, leader%20streamer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The first phase of an explosive atmospheric discharge corresponding to the establishment of an ionized channel which is generally propagated from cloud to ground. 2, fiche 1, Anglais, - leader%20stroke
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 1, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- prédécharge 2, fiche 1, Français, pr%C3%A9d%C3%A9charge
correct, nom féminin
- décharge pilote 3, fiche 1, Français, d%C3%A9charge%20pilote
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Première phase [...] d'une décharge atmosphérique explosive correspondant à l'établissement d'un canal ionisé se propageant généralement d'un nuage vers le sol. 2, fiche 1, Français, - traceur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- descarga guía
1, fiche 1, Espagnol, descarga%20gu%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- relámpago piloto 1, fiche 1, Espagnol, rel%C3%A1mpago%20piloto
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fase primera de una descarga explosiva en la atmósfera, que corresponde a la formación de un canal ionizado cuyo sentido de propagación va desde la nube al suelo. 1, fiche 1, Espagnol, - descarga%20gu%C3%ADa
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 2, Anglais, plotter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
plotter: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 2, Anglais, - plotter
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 2, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
traceur : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 2, Français, - traceur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- eyeliner
1, fiche 3, Anglais, eyeliner
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A cosmetic applied as a line round the eye, usually next to the lashes, to accentuate the eyes. 2, fiche 3, Anglais, - eyeliner
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An eyeliner is used to define your eyes. They come in several different forms, including liquid, pencil, kohl, or gel-based. 3, fiche 3, Anglais, - eyeliner
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- eye-liner
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- traceur pour les yeux
1, fiche 3, Français, traceur%20pour%20les%20yeux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- traceur 2, fiche 3, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le traceur pour les yeux aide à améliorer et à accentuer la couleur et la forme des yeux. Il peut les faire paraître plus grands, plus pétillants et plus séduisants que jamais. 3, fiche 3, Français, - traceur%20pour%20les%20yeux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Productos de belleza
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- delineador de ojos
1, fiche 3, Espagnol, delineador%20de%20ojos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- delineador para ojos 1, fiche 3, Espagnol, delineador%20para%20ojos
correct, nom masculin
- delineador 2, fiche 3, Espagnol, delineador
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-05-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Makeup and Costumes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- eyeliner brush
1, fiche 4, Anglais, eyeliner%20brush
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- eyelining brush 1, fiche 4, Anglais, eyelining%20brush
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Maquillage et costumes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pinceau eye liner
1, fiche 4, Français, pinceau%20eye%20liner
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traceur pour les yeux 1, fiche 4, Français, traceur%20pour%20les%20yeux
correct, nom masculin
- traceur 1, fiche 4, Français, traceur
correct, nom masculin
- pinceau de ligne d'œil 1, fiche 4, Français, pinceau%20de%20ligne%20d%27%26oelig%3Bil
correct, nom masculin
- pinceau ligne d'œil 1, fiche 4, Français, pinceau%20ligne%20d%27%26oelig%3Bil
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-09-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Biological Sciences
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tracer
1, fiche 5, Anglais, tracer
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A substance [that is] recognizable by some distinctive property, which, in small amounts, is mixed with or attached to another substance to [determine] the distribution or location of the latter ... 2, fiche 5, Anglais, - tracer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tracer: term standardized by ISO in 1997. 3, fiche 5, Anglais, - tracer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique radiologique et applications
- Sciences biologiques
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 5, Français, traceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- indicateur 2, fiche 5, Français, indicateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Substance [qui est] identifiable par une propriété distinctive [et] qui est mélangée ou fixée en petites quantités à une autre substance pour permettre [de déterminer] la distribution ou [la] position de cette dernière. 2, fiche 5, Français, - traceur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
traceur; indicateur : termes normalisés par l'ISO en 1997. 3, fiche 5, Français, - traceur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Ciencias biológicas
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trazador
1, fiche 5, Espagnol, trazador
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- track setter
1, fiche 6, Anglais, track%20setter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Device] installed on the trail groomer. 1, fiche 6, Anglais, - track%20setter
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traceur de pistes
1, fiche 6, Français, traceur%20de%20pistes
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- traceur 2, fiche 6, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Appareil] installé sur la dameuse pour tracer les pistes de ski de fond. 2, fiche 6, Français, - traceur%20de%20pistes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Expression utilisée par la Fédération de la Montagne (Montréal) pour désigner ces appareils motorisés qui servent à tracer les pistes de ski de fond et extraite de Comment aménager les sentiers de ski de fond - 1978. Énergie et Ressources. Gouvernement du Québec. 1, fiche 6, Français, - traceur%20de%20pistes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tracer
1, fiche 7, Anglais, tracer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Easily detectable material which may be added in small quantities to flowing surface water or groundwater to depict the path lines or to serve in the measurement of characteristics of flow, e.g. velocity, transit times, age, dilution, etc. 2, fiche 7, Anglais, - tracer
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Dyes and radioactive substances are used as tracers in underground water flows ... 3, fiche 7, Anglais, - tracer
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Ideal tracer. 4, fiche 7, Anglais, - tracer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 7, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Substance aisément décelable qu'on peut introduire en faible quantité dans une eau courante, de surface ou souterraine, pour matérialiser les trajectoires des particules ou mesurer des caractéristiques de l'écoulement telles que vitesse du courant, temps de parcours, dilution, etc. 1, fiche 7, Français, - traceur
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Traceur idéal, parfait. 2, fiche 7, Français, - traceur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- trazador
1, fiche 7, Espagnol, trazador
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Material fácilmente detectable que puede añadirse en pequeñas cantidades al agua superficial o subterránea en movimiento para hacer patentes las trayectorias o ayudar en la medición de características del flujo, por ejemplo velocidad, tiempos de tránsito, edad, dilución, etc. 1, fiche 7, Espagnol, - trazador
Fiche 8 - données d’organisme interne 2006-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geochemical Prospecting
- Geochemistry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- pathfinder
1, fiche 8, Anglais, pathfinder
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- pathfinder element 2, fiche 8, Anglais, pathfinder%20element
correct
- geochemical guide 3, fiche 8, Anglais, geochemical%20guide
correct
- marker element 2, fiche 8, Anglais, marker%20element
correct
- marker 2, fiche 8, Anglais, marker
correct
- tracer 2, fiche 8, Anglais, tracer
correct
- indicator element 2, fiche 8, Anglais, indicator%20element
correct
- indicative element 2, fiche 8, Anglais, indicative%20element
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A mineral or element found in close association with the element being sought, which can be more readily found or which has more obviously anomalous features than the element which is the main object of search. 4, fiche 8, Anglais, - pathfinder
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A pathfinder serves to lead investigators to a deposit of a desired substance. 5, fiche 8, Anglais, - pathfinder
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Geochemical guides. ... The elements Cu, Mo and Zn, commonly associated with W in skarns, may be used as pathfinders in regional geochemical surveys. 6, fiche 8, Anglais, - pathfinder
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Many skarn deposits ... do not contain conspicuous marker elements that can be detected easily by geochemical prospecting method. 2, fiche 8, Anglais, - pathfinder
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
Vanadium, molybdenum, [and] selenium ... are commonly used as pathfinder elements for uranium. 2, fiche 8, Anglais, - pathfinder
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prospection géochimique
- Géochimie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- indicateur géochimique
1, fiche 8, Français, indicateur%20g%C3%A9ochimique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- élément chimique indicateur 2, fiche 8, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20chimique%20indicateur
correct, nom masculin
- élément indicateur 3, fiche 8, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20indicateur
correct, nom masculin
- indicateur 3, fiche 8, Français, indicateur
correct, nom masculin
- guide géochimique 3, fiche 8, Français, guide%20g%C3%A9ochimique
correct, nom masculin
- traceur géochimique 4, fiche 8, Français, traceur%20g%C3%A9ochimique
correct, nom masculin
- traceur 3, fiche 8, Français, traceur
correct, nom masculin
- marqueur 3, fiche 8, Français, marqueur
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Certains éléments associés d'ordinaire à un métal recherché, et qu'il est parfois plus facile de découvrir que ce métal lui-même, s'appellent indicateurs géochimiques (pathfinders). 5, fiche 8, Français, - indicateur%20g%C3%A9ochimique
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
De très nombreux [ ...] indicateurs géochimiques existent, qu'ils soient liés à la présence de la matière organique, ou indépendants des conditions biologiques [..] 6, fiche 8, Français, - indicateur%20g%C3%A9ochimique
Record number: 8, Textual support number: 3 CONT
Les éléments Cu, Mo et Zn, fréquemment associés à W dans les skarns peuvent faire office d'indicateurs dans les levés géochimiques régionaux. 3, fiche 8, Français, - indicateur%20g%C3%A9ochimique
Record number: 8, Textual support number: 4 CONT
Nombre de skarns minéralisés [...] ne renferment pas d'éléments indicateurs pouvant générer des anomalies facilement identifiables dans les levés de prospection géochimique. 3, fiche 8, Français, - indicateur%20g%C3%A9ochimique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
L'exploration géochimique [...] recherche soit directement les éléments utiles, soit des éléments qui leur soient associés (traceurs) mais plus aisés à mettre en évidence grâce à leur plus grande dispersion ou à la valeur quantitative de l'anomalie. 7, fiche 8, Français, - indicateur%20g%C3%A9ochimique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 9, Anglais, plotter
correct, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
output unit that directly produces a hard copy record of data on a removable medium, in the form of a two-dimensional graphic representation 1, fiche 9, Anglais, - plotter
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
plotter: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 9, Anglais, - plotter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 9, Français, traceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
organe de sortie qui produit directement un enregistrement durable des données sur un support amovible, sous la forme d'une représentation graphique à deux dimensions 1, fiche 9, Français, - traceur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 9, Français, - traceur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Computer Graphics
- Computer Mathematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- plotter
1, fiche 10, Anglais, plotter
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A printer that produces graphics by moving pens under the control of a computer. 2, fiche 10, Anglais, - plotter
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
plotter: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 10, Anglais, - plotter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Infographie
- Mathématiques informatiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 10, Français, traceur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Imprimante qui produit des graphiques par déplacement de stylets sous la commande d'un ordinateur. 2, fiche 10, Français, - traceur
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 10, Français, - traceur
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Traceur électrostatique, mécanique, numérique, thermique; traceur à bande, à entraînement par micro-traction, à jets d'encre, à laser, sur microfilm, à points, à transfert thermique direct, à vecteurs. 4, fiche 10, Français, - traceur
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Sortie traceur. 4, fiche 10, Français, - traceur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Gráficos de computadora
- Matemáticas para computación
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- trazador
1, fiche 10, Espagnol, trazador
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo trazador de gráficos 2, fiche 10, Espagnol, dispositivo%20trazador%20de%20gr%C3%A1ficos
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que convierte la salida de computadora (ordenador) en trazos gráficos sobre un papel con movimientos automáticos de un lápiz o pluma o por medios electrostáticos; dicha representación también puede hacerse en terminales con pantallas en lugar de su impresión en papel. 3, fiche 10, Espagnol, - trazador
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dichos gráficos pueden tomar la forma de curvas, barras, topografías, dibujos de ingeniería o arquitectura, etc. 3, fiche 10, Espagnol, - trazador
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
trazador: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 10, Espagnol, - trazador
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-04-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- course designer
1, fiche 11, Anglais, course%20designer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- course setter 1, fiche 11, Anglais, course%20setter
correct
- course plotter 1, fiche 11, Anglais, course%20plotter
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ski et surf des neiges
Fiche 11, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 11, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- traceuse 2, fiche 11, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
- Clothing (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- marker
1, fiche 12, Anglais, marker
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
- Vêtements (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 12, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- traceuse 2, fiche 12, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Traceur(se) de modèles de vêtements, etc. 3, fiche 12, Français, - traceur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Vestimenta y calcetería (Textiles)
- Prendas de vestir (Generalidades)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- trazador
1, fiche 12, Espagnol, trazador
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- trazadora 1, fiche 12, Espagnol, trazadora
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-07-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tracer
1, fiche 13, Anglais, tracer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- traceuse
1, fiche 13, Français, traceuse
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- traceur 2, fiche 13, Français, traceur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Projectile garni au culot d'une composition combustible qui laisse derrière lui un sillage lumineux. 1, fiche 13, Français, - traceuse
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
traceur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 13, Français, - traceuse
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-11-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The individual who traces the outlines from the animated drawings onto the cels. 1, fiche 14, Anglais, - inker
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 14, Français, traceur
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste qui transfère et trace à l'encre, sur les cellules, les dessins précédemment exécutés au crayon, sur papier, par l'animateur et ses assistants. 1, fiche 14, Français, - traceur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-01-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- field marker
1, fiche 15, Anglais, field%20marker
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- marker 2, fiche 15, Anglais, marker
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The field marker ... makes a guideline that helps the operator to avoid overlaps and skips between rounds. The marker is attached to the field sprayer with a rope or cable. 1, fiche 15, Anglais, - field%20marker
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- traceur guide
1, fiche 15, Français, traceur%20guide
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- traceur 2, fiche 15, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le traceur pour grandes cultures [...] laisse une empreinte qui guide l'opérateur et évite les chevauchements et les manques entre deux passages. Le traceur est fixé au pulvérisateur au moyen d'une corde ou d'un câble. 3, fiche 15, Français, - traceur%20guide
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-11-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- indicator animal
1, fiche 16, Anglais, indicator%20animal
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Hygiène des animaux (Agric.)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 16, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Animal systématiquement sacrifié et autopsié pour obtenir une indication du degré d'infestation du bétail par les nématodes. 1, fiche 16, Français, - traceur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-03-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Graphic Arts and Printing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- taggant 1, fiche 17, Anglais, taggant
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A taggant is an identifiable secret ingredient which could not be present in a print by accident - as a trace element in the paper, for instance. Taggants can be introduced into any type of security printing ink. Identification is done by instruments working in the optical spectrum range specific to the particular taggant, mostly infra-red. 1, fiche 17, Anglais, - taggant
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 17, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 17, Français, traceur
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1989-06-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Plotter
1, fiche 18, Anglais, Plotter
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- PLTR 2, fiche 18, Anglais, PLTR
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The occupation specialty qualification for non-commissioned members of the Reserve is R275. 1, fiche 18, Anglais, - Plotter
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Traceur
1, fiche 18, Français, Traceur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- Traceur 2, fiche 18, Français, Traceur
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang de la Réserve est de R275. 1, fiche 18, Français, - Traceur
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-08-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Heating
- Long-Distance Pipelines
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pipeline heater
1, fiche 19, Anglais, pipeline%20heater
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- tracer 2, fiche 19, Anglais, tracer
à éviter
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An installation fitted with heating coils or [vapor] tubes for heating certain [products] to keep [them] "thin" enough to be pumped through a pipeline. 1, fiche 19, Anglais, - pipeline%20heater
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Since the English source actually gives a specific definition to a generic term, appropriate corrections had to be made to ensure proper textual match. 3, fiche 19, Anglais, - pipeline%20heater
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Chauffage
- Canalisations à grande distance
Fiche 19, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 19, Français, traceur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
(Industrie) Ligne de vapeur ou câble chauffant qui suit une canalisation principale pour éviter le gel ou le figeage du produit véhiculé. 1, fiche 19, Français, - traceur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1984-06-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- engraver 1, fiche 20, Anglais, engraver
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- scriber 1, fiche 20, Anglais, scriber
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- traceur
1, fiche 20, Français, traceur
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Cartographie, tome I 1, fiche 20, Français, - traceur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1982-11-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- follower
1, fiche 21, Anglais, follower
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- index
1, fiche 21, Français, index
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- traceur 1, fiche 21, Français, traceur
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ruling device 1, fiche 22, Anglais, ruling%20device
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
--. (...) you can use a ballpoint or a sharply-pointed pencil through either of the two small openings in the holders to draw straight lines, accurate as if drawn by a ruler. 1, fiche 22, Anglais, - ruling%20device
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 22, La vedette principale, Français
- traceur 1, fiche 22, Français, traceur
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- dispositif de traçage de lignes 1, fiche 22, Français, dispositif%20de%20tra%C3%A7age%20de%20lignes
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
--: il s'agit d'un petit trou, ou d'une encoche faite dans le presse-carte, qui permet de passer la pointe d'un crayon (...) un déplacement du chariot (...) permet ainsi de tracer (...) un souligné [aussi: --, SALOR 71 1-75] 1, fiche 22, Français, - traceur
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Surveying Instruments
- Physical Geography (General)
- Industrial Design
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- tracer 1, fiche 23, Anglais, tracer
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- tracing point 2, fiche 23, Anglais, tracing%20point
- tracing tool 2, fiche 23, Anglais, tracing%20tool
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A device (as a stylus) used in tracing a design or other matter as ... tracing wheel. 1, fiche 23, Anglais, - tracer
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
- Géographie physique (Généralités)
- Dessin industriel
Fiche 23, La vedette principale, Français
- point à tracer
1, fiche 23, Français, point%20%C3%A0%20tracer
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- outil traceur 1, fiche 23, Français, outil%20traceur
nom masculin
- traceur 1, fiche 23, Français, traceur
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Outil traceur employé en mécanique pour le traçage des pièces à usiner. (Le trusquin est une pointe à tracer sur métal). 1, fiche 23, Français, - point%20%C3%A0%20tracer
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :