TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRADE AGREEMENT [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Treaties and Conventions
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trade agreement
1, fiche 1, Anglais, trade%20agreement
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- commercial treaty 2, fiche 1, Anglais, commercial%20treaty
correct
- trade treaty 3, fiche 1, Anglais, trade%20treaty
correct
- commercial agreement 4, fiche 1, Anglais, commercial%20agreement
correct
- treaty of commerce 5, fiche 1, Anglais, treaty%20of%20commerce
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An agreement that is made between two or more countries and deals with reciprocal tariff or other trade privileges. 6, fiche 1, Anglais, - trade%20agreement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trade agreement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 1, Anglais, - trade%20agreement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traités et alliances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accord commercial
1, fiche 1, Français, accord%20commercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traité commercial 2, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20commercial
correct, nom masculin
- accord de commerce 3, fiche 1, Français, accord%20de%20commerce
correct, nom masculin
- entente commerciale 3, fiche 1, Français, entente%20commerciale
correct, nom féminin
- traité de commerce 4, fiche 1, Français, trait%C3%A9%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Accord économique conclu entre pays ou groupes de pays, ou bien à l'intérieur d'une zone économique (Union douanière, zone de libre-échange, zone monétaire, etc.) pour préciser les modalités d'échanges commerciaux et de leurs règlements : contingents et quotas de marchandises exportées ou importées, droits de douane, monnaie utilisée pour le paiement des soldes, etc. 5, fiche 1, Français, - accord%20commercial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
accord commercial : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 1, Français, - accord%20commercial
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratados y convenios
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acuerdo comercial
1, fiche 1, Espagnol, acuerdo%20comercial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- convenio comercial 2, fiche 1, Espagnol, convenio%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Acuerdo suscrito entre dos o más países y que trata de los aranceles recíprocos u otros privilegios comerciales. 3, fiche 1, Espagnol, - acuerdo%20comercial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
acuerdo comercial: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 1, Espagnol, - acuerdo%20comercial
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 2, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Guatemala 2, fiche 2, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Done at Guatemala City, September 28, 1937 1, fiche 2, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 2, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Tratado comercial
1, fiche 2, Espagnol, Tratado%20comercial
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 3, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Mexico 2, fiche 3, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Mexico City, February 8, 1946 1, fiche 3, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 3, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Tratado comercial
1, fiche 3, Espagnol, Tratado%20comercial
non officiel, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 4, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Uruguay 2, fiche 4, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, August 12, 1936 1, fiche 4, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 4, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Tratado comercial
1, fiche 4, Espagnol, Tratado%20comercial
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 5, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Chile 2, fiche 5, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Santiago, September 10, 1941 1, fiche 5, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 5, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Tratado comercial
1, fiche 5, Espagnol, Tratado%20comercial
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 6, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Argentina 2, fiche 6, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Done at Buenos Aires, October 2, 1941 1, fiche 6, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 6, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Tratado comercial
1, fiche 6, Espagnol, Tratado%20comercial
non officiel, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-08-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 7, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Dominican Republic 2, fiche 7, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Ciudad Trujillo, March 8, 1940 1, fiche 7, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 7, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Tratado comercial
1, fiche 7, Espagnol, Tratado%20comercial
non officiel, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 8, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-China 2, fiche 8, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Done at Peking, October 13, 1973 1, fiche 8, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 8, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 9, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-United States 2, fiche 9, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Washington, November 17, 1938 1, fiche 9, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 9, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 10, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Tunisia 2, fiche 10, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Tunis, August 8, 1972 1, fiche 10, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 10, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 11, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Bulgaria 2, fiche 11, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Sofia, February 12, 1973 1, fiche 11, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 11, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 12, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Haiti 2, fiche 12, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Done at Port-au-Prince, April 23, 1937 1, fiche 12, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 12, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 13, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Portugal 2, fiche 13, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Lisbon, May 28, 1954 1, fiche 13, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 13, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 14, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Brazil 2, fiche 14, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Done at Rio de Janeiro, October 17, 1941 1, fiche 14, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 14, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 15, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Romania 2, fiche 15, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, July 16, 1971 1, fiche 15, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 15, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 16, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Afghanistan 2, fiche 16, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Done at Kabul November 27, 1974 1, fiche 16, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 16, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 17, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Yugoslavia 2, fiche 17, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Belgrade, October 24, 1973 1, fiche 17, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 17, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 18, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Hungary 2, fiche 18, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, October 6, 1971 1, fiche 18, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 18, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 19, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada-Columbia 2, fiche 19, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Done at Ottawa, November 17, 1971 1, fiche 19, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 19, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 20, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - German Democratic Republic 2, fiche 20, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Done at Leipzig, September 9, 1983 1, fiche 20, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Accord de commerce
1, fiche 20, Français, Accord%20de%20commerce
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2002-03-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Foreign Trade
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Trade Agreement
1, fiche 21, Anglais, Trade%20Agreement
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A bilateral Treaty between Canada - Australia 2, fiche 21, Anglais, - Trade%20Agreement
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Canberra, February 12, 1960 1, fiche 21, Anglais, - Trade%20Agreement
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Accord commercial
1, fiche 21, Français, Accord%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :