TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAINER [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 1, Anglais, trainer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- training officer 2, fiche 1, Anglais, training%20officer
correct
- training instructor 3, fiche 1, Anglais, training%20instructor
correct
- training agent 4, fiche 1, Anglais, training%20agent
correct
- tutor 5, fiche 1, Anglais, tutor
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moniteur
1, fiche 1, Français, moniteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- formateur 2, fiche 1, Français, formateur
correct, nom masculin
- agent de formation 3, fiche 1, Français, agent%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Responsable de la formation professionnelle dans une organisation. 4, fiche 1, Français, - moniteur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au ministère des Affaires indiennes, on utilise l'équivalent agent de formation. 5, fiche 1, Français, - moniteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- formador
1, fiche 1, Espagnol, formador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- instructor 1, fiche 1, Espagnol, instructor
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 2, Anglais, trainer
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
entity that supports, facilitates or mediates training 1, fiche 2, Anglais, - trainer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
trainer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-36:2008]. 2, fiche 2, Anglais, - trainer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- formateur
1, fiche 2, Français, formateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agent de formation 1, fiche 2, Français, agent%20de%20formation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
entité qui supporte la formation et facilite les interactions 1, fiche 2, Français, - formateur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
formateur; agent de formation : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-36:2008]. 2, fiche 2, Français, - formateur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
- Types of Ships and Boats
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- training boat
1, fiche 3, Anglais, training%20boat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- training craft 1, fiche 3, Anglais, training%20craft
correct
- trainer 1, fiche 3, Anglais, trainer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
- Types de bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- école de croisière
1, fiche 3, Français, %C3%A9cole%20de%20croisi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Voilier habitable au bord duquel sont dispensés l'initiation ou le perfectionnement des manœuvres de navigation. 1, fiche 3, Français, - %C3%A9cole%20de%20croisi%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 4, Anglais, trainer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- trainer aircraft 2, fiche 4, Anglais, trainer%20aircraft
correct
- training plane 3, fiche 4, Anglais, training%20plane
correct
- training aeroplane 4, fiche 4, Anglais, training%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne
- training airplane 5, fiche 4, Anglais, training%20airplane
correct
- training aircraft 5, fiche 4, Anglais, training%20aircraft
correct
- school plane 6, fiche 4, Anglais, school%20plane
correct
- school aeroplane 7, fiche 4, Anglais, school%20aeroplane
correct, Grande-Bretagne, uniformisé
- basic trainer 8, fiche 4, Anglais, basic%20trainer
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An airplane used in training airmen; especially one with duplicate controls used in training pilots. 1, fiche 4, Anglais, - trainer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
school aeroplane: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 9, fiche 4, Anglais, - trainer
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
trainer aircraft: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 10, fiche 4, Anglais, - trainer
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- school airplane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- avion-école
1, fiche 4, Français, avion%2D%C3%A9cole
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- avion d'entraînement 2, fiche 4, Français, avion%20d%27entra%C3%AEnement
correct, nom masculin
- avion d'écolage 3, fiche 4, Français, avion%20d%27%C3%A9colage
correct, nom masculin, rare
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Avion destiné à la formation initiale des pilotes. 4, fiche 4, Français, - avion%2D%C3%A9cole
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : avions-écoles. 4, fiche 4, Français, - avion%2D%C3%A9cole
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écolage : Instruction des techniques aériennes (saut en parachute, pilotage). (Peu usité.) 4, fiche 4, Français, - avion%2D%C3%A9cole
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
avion-école : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 4, Français, - avion%2D%C3%A9cole
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
avion-école : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 4, Français, - avion%2D%C3%A9cole
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- avión de entrenamiento
1, fiche 4, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20entrenamiento
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- avión de instrucción 2, fiche 4, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Human Behaviour
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- loiter
1, fiche 5, Anglais, loiter
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
To spend time in an idle manner by standing around. 2, fiche 5, Anglais, - loiter
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loitering. The criminal offense of remaining in certain place (such as a public street) for no apparent reason. 3, fiche 5, Anglais, - loiter
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Comportement humain
Fiche 5, La vedette principale, Français
- flâner
1, fiche 5, Français, fl%C3%A2ner
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- traîner 1, fiche 5, Français, tra%C3%AEner
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Aller sans but ou rester longtemps (en un lieu peu recommandable ou peu intéressant). 2, fiche 5, Français, - fl%C3%A2ner
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 6, Anglais, trainer
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- trainer tree 2, fiche 6, Anglais, trainer%20tree
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Even unwanted species may act as such trainer or filler trees. Young trees growing in proximity encourage the straight, upward reach of their young stems seeking light. 2, fiche 6, Anglais, - trainer
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- arbre de bourrage
1, fiche 6, Français, arbre%20de%20bourrage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Arbre ou arbrisseau de moindre valeur jouant un rôle d'éducation en favorisant le développement d'un arbre d'avenir. 1, fiche 6, Français, - arbre%20de%20bourrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 7, Anglais, trainer
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A member of the staff of a tennis event who is responsible for administering first aid and treating the tennis-specific injuries of tournament participants. 1, fiche 7, Anglais, - trainer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "personal trainer", coach", "physical trainer", "pro", or "hitting partner". A professional tennis player may have both a coach (e.g. Nick Bolletieri), a physical trainer to help reinforce physical conditioning and a personal trainer to help him in all other aspects that will help the player win tournaments and prize money. A "(club) pro" is a generic term referring to any person certified instructor specifically hired by a club to instruct and serve as hitting partner and consultant. 1, fiche 7, Anglais, - trainer
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
ATP (tour), WTA (tour) trainer. 1, fiche 7, Anglais, - trainer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 7, La vedette principale, Français
- soigneur
1, fiche 7, Français, soigneur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- soigneuse 2, fiche 7, Français, soigneuse
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel rattaché à l'organisation d'un tournoi de tennis et désigné pour administrer les premiers soins aux joueurs inscrits dans le cas de blessures spécifiques au tennis; il réfère les blessures majeures à un spécialiste. 2, fiche 7, Français, - soigneur
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] le triple vainqueur de l'épreuve a demandé l'intervention d'un soigneur pour faire examiner son dos. 1, fiche 7, Français, - soigneur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-03-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 8, Anglais, trainer
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A person in charge of the physical well-being of an athlete or of the athletes of a team, administering first aid and treating sport-specific injuries. 2, fiche 8, Anglais, - trainer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The term "Team Official" applies to all persons involved in the management of a team and includes: coach, manager, trainer, stick boy, team doctor, president and other members of the executive of the team. 3, fiche 8, Anglais, - trainer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sports (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 8, La vedette principale, Français
- soigneur
1, fiche 8, Français, soigneur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée du bien-être physique d'un athlète ou d'athlètes d'une équipe, leur administrant les premiers soins lorsqu'il y a blessures ou traitant les malaises susceptibles de se manifester au cours des entraînements ou des matchs réguliers. 2, fiche 8, Français, - soigneur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans toute équipe bien organisée et financièrement bien pourvue, [le soigneur] est la personne responsable du bien-être physique des joueurs. C'est lui qui est responsable de la trousse de premiers soins et de l'application de ces soins en cas d'urgence. 3, fiche 8, Français, - soigneur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le soigneur est souvent le «nounou» d'une équipe, que plusieurs voient comme une mère attentive à tous leurs petits caprices. 2, fiche 8, Français, - soigneur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-09-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- physical trainer
1, fiche 9, Anglais, physical%20trainer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- trainer 2, fiche 9, Anglais, trainer
correct, voir observation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
One who is hired or assigned by a tennis player to run specific exercises and drills ultimately designed to hone the player's competitive abilities. 3, fiche 9, Anglais, - physical%20trainer
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
If you want to talk to one of [today's tennis superstars], first you have to speak to the coach, then the agent, then the doctor, then the physical trainer .... 1, fiche 9, Anglais, - physical%20trainer
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "ATP/WTA trainer", "personal trainer", "coach", "pro", or "hitting partner". A professional tennis player may have both a coach (e.g. Nick Bolletieri), a physical trainer to help reinforce physical conditioning and a personal trainer to help him in all other aspects that will help the player win tournaments and prize money. A "(club) pro" is a generic term referring to any person certified instructor specifically hired by a club to instruct and serve as hitting partner and consultant. 3, fiche 9, Anglais, - physical%20trainer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 9, La vedette principale, Français
- entraîneur
1, fiche 9, Français, entra%C3%AEneur
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- entraîneure 2, fiche 9, Français, entra%C3%AEneure
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
François Rioux, champion canadien des 14 ans et moins en compagnie de son entraîneur Ludmilla Makarova. 2, fiche 9, Français, - entra%C3%AEneur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- entrenador
1, fiche 9, Espagnol, entrenador
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-04-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
- Contests (Recreation)
- Shooting (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 10, Anglais, trainer
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
One who trains or prepares men, horses, etc. for athletic exercises or contests. 2, fiche 10, Anglais, - trainer
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
- Concours (Loisirs)
- Tir (Sports)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- entraîneur
1, fiche 10, Français, entra%C3%AEneur
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Celui qui veille à l'entraînement des athlètes ou des chevaux en vue de compétitions sportives. 1, fiche 10, Français, - entra%C3%AEneur
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
- Concursos (Recreación)
- Tiro (Deportes)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- entrenador
1, fiche 10, Espagnol, entrenador
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2000-04-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Flight Simulators (Aeroindustry)
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rear crew trainer
1, fiche 11, Anglais, rear%20crew%20trainer
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Sea King Mk6 rear crew trainer This is used to train non-pilot aircrew in ASW operations. Components. Three rear crew trainer cabins (RCTCs). Each consists of a replica Sea King rear cabin... Each RCTC is capable of linking up to a dynamic cockpit simulator to form an integrated training system. 2, fiche 11, Anglais, - rear%20crew%20trainer
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- trainer
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Simulateurs de vol (Constructions aéronautiques)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- entraîneur d'équipage arrière
1, fiche 11, Français, entra%C3%AEneur%20d%27%C3%A9quipage%20arri%C3%A8re
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-09-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Animal Science
- Farm Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 12, Anglais, trainer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A device in dairy barns used to flatten the back of a cow so that it drops its excreta in the gutter. 1, fiche 12, Anglais, - trainer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Zootechnie
- Matériel agricole
Fiche 12, La vedette principale, Français
- dresseur
1, fiche 12, Français, dresseur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dispositif obligeant les vaches à faire leur déjection dans le caniveau de l'étable. 1, fiche 12, Français, - dresseur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-12-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- trainer
1, fiche 13, Anglais, trainer
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A tree beneath the main canopy which by its shading and/or abrasive action hastens the natural pruning or improves the form of some other tree. 1, fiche 13, Anglais, - trainer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dominé élagueur
1, fiche 13, Français, domin%C3%A9%20%C3%A9lagueur
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Arbre de la classe des dominés qui, par son ombre, ou par usure des branches d'un autre arbre, accélère l'élagage naturel de ce dernier ou en améliore la forme. 1, fiche 13, Français, - domin%C3%A9%20%C3%A9lagueur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1990-08-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- trail
1, fiche 14, Anglais, trail
correct, verbe
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- traîner
1, fiche 14, Français, tra%C3%AEner
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- se faire distancer par 1, fiche 14, Français, se%20faire%20distancer%20par
correct
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
État d'un candidat qui se fait distancer par ses adversaires au moment du dépouillement du scrutin. 1, fiche 14, Français, - tra%C3%AEner
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les expressions traîner de l'arrière, traîner de l'arrière derrière et tirer de l'arrière n'ont pu être attestées dans des ouvrages de bonne tenue. 1, fiche 14, Français, - tra%C3%AEner
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dawdle
1, fiche 15, Anglais, dawdle
verbe
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- linger 1, fiche 15, Anglais, linger
verbe
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 15, La vedette principale, Français
- traîner
1, fiche 15, Français, tra%C3%AEner
verbe
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :