TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAVELLING [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Basketball
- General Sports Regulations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- travelling
1, fiche 1, Anglais, travelling
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- traveling 2, fiche 1, Anglais, traveling
correct
- walking 3, fiche 1, Anglais, walking
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The illegal movement of one or both feet beyond the limits outlined in [the FIBA's Official Basketball Rules 2010] in any direction whilst holding a live ball on the court. 4, fiche 1, Anglais, - travelling
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
It is traveling when a player falls to the playing court while holding the ball without maintaining a pivot foot. 5, fiche 1, Anglais, - travelling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Basket-ball
- Règlements généraux des sports
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marcher
1, fiche 1, Français, marcher
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Déplacement illégal d'un ou des deux pieds dans n'importe quelle direction au-delà des limites définies dans [le Règlement Officiel de Basketball 2004] alors que le joueur détient un ballon vivant sur le terrain. 2, fiche 1, Français, - marcher
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- avance ilegal
1, fiche 1, Espagnol, avance%20ilegal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pasos 2, fiche 1, Espagnol, pasos
correct, nom masculin, pluriel
- caminar 3, fiche 1, Espagnol, caminar
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Movimiento ilegal de uno o ambos pies, en cualquier dirección, más allá de los límites definidos […] mientras se sostiene un balón vivo en el terreno de juego. 1, fiche 1, Espagnol, - avance%20ilegal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dolly shot
1, fiche 2, Anglais, dolly%20shot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- trucking shot 2, fiche 2, Anglais, trucking%20shot
correct
- trucking 3, fiche 2, Anglais, trucking
correct
- travelling shot 4, fiche 2, Anglais, travelling%20shot
correct
- travelling 3, fiche 2, Anglais, travelling
correct
- crane shot 5, fiche 2, Anglais, crane%20shot
correct
- follow shot 6, fiche 2, Anglais, follow%20shot
correct
- tracking shot 7, fiche 2, Anglais, tracking%20shot
correct
- truck shot 8, fiche 2, Anglais, truck%20shot
correct
- traveling shot 9, fiche 2, Anglais, traveling%20shot
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A shot in which the camera moves bodily from one part of the set or scene to another on a dolly or boom. 5, fiche 2, Anglais, - dolly%20shot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travelling
1, fiche 2, Français, travelling
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ambulation 2, fiche 2, Français, ambulation
correct, nom féminin
- prise de vues en mouvement 1, fiche 2, Français, prise%20de%20vues%20en%20mouvement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] prise de vues [où] la caméra, située sur grue (ou sur dolly), se déplace librement sous tous les azimuts (se lève, tourne, s'abaisse, recule, virevolte). 1, fiche 2, Français, - travelling
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
- Televisión (Artes escénicas)
- Fotografía
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- travelín
1, fiche 2, Espagnol, travel%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- toma en movimiento 1, fiche 2, Espagnol, toma%20en%20movimiento
nom féminin
- travelling 2, fiche 2, Espagnol, travelling
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Artificio al cual se recurre para animar ciertas secuencias, y que consiste, una vez montada la cámara en un carro que se mueve sobre rieles, en acercarla o alejarla lentamente de los personajes durante la toma de vistas, para progresivamente los planos, según el caso. 2, fiche 2, Espagnol, - travel%C3%ADn
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cinematography
- Television Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dollying
1, fiche 3, Anglais, dollying
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] movement of the camera when making a shot. 2, fiche 3, Anglais, - dollying
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- travelling
1, fiche 3, Français, travelling
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mouvement de travelling 2, fiche 3, Français, mouvement%20de%20travelling
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Mouvement de] la caméra sur un chariot pour suivre divers itinéraires. 3, fiche 3, Français, - travelling
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-08-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- travelling
1, fiche 4, Anglais, travelling
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 4, Anglais, - travelling
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Powered industrial trucks - terminology. 2, fiche 4, Anglais, - travelling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Chariots de manutention
Fiche 4, La vedette principale, Français
- translation
1, fiche 4, Français, translation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 4, Français, - translation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des chariots de manutention automoteurs. 2, fiche 4, Français, - translation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- travelling
1, fiche 5, Anglais, travelling
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- traveling 2, fiche 5, Anglais, traveling
correct
- bridge travel 2, fiche 5, Anglais, bridge%20travel
- cross travel 2, fiche 5, Anglais, cross%20travel
- travel 2, fiche 5, Anglais, travel
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Movement of the crane as a whole when in its operational form. 3, fiche 5, Anglais, - travelling
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Motion applied to the movement of the whole crane. 2, fiche 5, Anglais, - travelling
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Travelling is British English; traveling is used in American literature. 2, fiche 5, Anglais, - travelling
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Travelling: Term standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - travelling
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- traveling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Levage
Fiche 5, La vedette principale, Français
- translation
1, fiche 5, Français, translation
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- translation de l'appareil de levage à charge suspendue 2, fiche 5, Français, translation%20de%20l%27appareil%20de%20levage%20%C3%A0%20charge%20suspendue
nom féminin, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de déplacement du pont. (SCHLAG 5) Les mécanismes porteurs destinés à assurer la translation des ponts suspendus sont pratiquement les mêmes que ceux qui servent à la direction des palans. (TECHMO 363). 1, fiche 5, Français, - translation
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Déplacement de l'appareil de levage à charge suspendue dans son ensemble lorsqu'il est en état de travail. 2, fiche 5, Français, - translation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Translation de l'appareil de levage à charge suspendue : Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 5, Français, - translation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-01-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- travelling 1, fiche 6, Anglais, travelling
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transports
Fiche 6, La vedette principale, Français
- itinérant 1, fiche 6, Français, itin%C3%A9rant
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- circulant 1, fiche 6, Français, circulant
- ambulant 1, fiche 6, Français, ambulant
- roulant 1, fiche 6, Français, roulant
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :