TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAVELLING SPEED [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-02-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Analytical Chemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- migration rate 1, fiche 1, Anglais, migration%20rate
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- migration speed 2, fiche 1, Anglais, migration%20speed
proposition
- travelling speed 2, fiche 1, Anglais, travelling%20speed
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- speed of migration
- velocity of migration
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chimie analytique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vitesse de migration
1, fiche 1, Français, vitesse%20de%20migration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces échanges se passent au niveau de chaque grain de phase stationnaire et sont régis par les coefficients de partage [...] Ceux-ci n'ayant aucune raison d'être identiques, la vitesse de migration de la zone est différente pour ces deux composants. 2, fiche 1, Français, - vitesse%20de%20migration
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vitesse de déplacement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Química analítica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de migración
1, fiche 1, Espagnol, velocidad%20de%20migraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- travelling speed
1, fiche 2, Anglais, travelling%20speed
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Rate of travel of a crane under steady conditions of motion. 2, fiche 2, Anglais, - travelling%20speed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is determined when the crane travels on a horizontal path with its working load and at a wind speed under 3 m/s at a height of 10 m. 2, fiche 2, Anglais, - travelling%20speed
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
travelling speed: term standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - travelling%20speed
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- traveling speed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vitesse de translation
1, fiche 2, Français, vitesse%20de%20translation
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- vitesse de déplacement 2, fiche 2, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9placement
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de déplacement d'un appareil de levage à charge suspendue en régime établi. 3, fiche 2, Français, - vitesse%20de%20translation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Elle est déterminée l'appareil étant en charge et se déplaçant sur une voie ou une aire horizontale, la vitesse du vent à une hauteur de 10 m ne dépassant pas 3m/s. 3, fiche 2, Français, - vitesse%20de%20translation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vitesse de translation : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - vitesse%20de%20translation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :