TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

TRES LONG [1 fiche]

Fiche 1 2000-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
CONT

Any coats sizes 48-60 in regulars, longs, and all extra longs are 10% additional.

Terme(s)-clé(s)
  • extra-long
  • extra-tall

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

[...] les boutiques Gulliver habillent les grands, les très grands, les corpulents, les très corpulents en leur proposant un prêt-à-porter parfaitement en accord avec leur morphologie [...] En tout, près de 55 tailles différentes, dans les gammes «trapu/court», «trapu», «régulier», «long» et «extra long» composent un vestiaire varié, largement étoffé, classique ou décontracté, au même prix (ou presque) que la confection normale.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :