TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRIGGER LEVEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trigger level
1, fiche 1, Anglais, trigger%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
With respect to beef, the law is applied in a similar fashion, except that the trigger level is set at 117% of total imports for the corresponding period of the previous year only. This level, totalling 97,244 tonnes of frozen beef for the first quarter of the fiscal year, was reached, and consequently the Japanese import tarif on frozen beef was increased from 46.2% to 50% for the rest of the fiscal year. Imports of chilled beef did not reach the trigger level of 111,541 tonnes for the first quarter, and therefore the import tariff remains at 46.2%. 2, fiche 1, Anglais, - trigger%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau de déclenchement
1, fiche 1, Français, niveau%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne le bœuf, la loi est appliquée de façon similaire, mais le niveau de déclenchement est fixé à 117% des importations totales pour la période correspondante de l'année précédente seulement. Ce niveau, représentant 97 244 tonnes de bœuf congelé pour le premier trimestre de l'année financière en cours, a été atteint et, en conséquence, le tarif d'importation japonais pour cette denrée est passé de 46,2% à 50% pour le reste de l'année financière. Les importations de bœuf frigorifié n'ont pas atteint le niveau de déclenchement de 111 541 tonnes pour le premier trimestre, de sorte que le tarif d'importation est demeuré à 46,2%. 2, fiche 1, Français, - niveau%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- nivel de activación
1, fiche 1, Espagnol, nivel%20de%20activaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- order point
1, fiche 2, Anglais, order%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- reorder point 2, fiche 2, Anglais, reorder%20point
correct
- reordering level 3, fiche 2, Anglais, reordering%20level
correct
- trigger level 4, fiche 2, Anglais, trigger%20level
correct
- flagging level 5, fiche 2, Anglais, flagging%20level
- review point 6, fiche 2, Anglais, review%20point
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The inventory level at which action is taken to replenish stock if the total stock on hand plus on order falls to or below the order point. 4, fiche 2, Anglais, - order%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de commande
1, fiche 2, Français, point%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- seuil de réapprovisionnement 1, fiche 2, Français, seuil%20de%20r%C3%A9approvisionnement
correct, nom masculin
- seuil de commande 2, fiche 2, Français, seuil%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moment de reconstitution d'un stock en fonction des exigences de la demande et de l'état du stock de sécurité. 3, fiche 2, Français, - point%20de%20commande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- punto de pedido
1, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20pedido
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- punto de reaprovisionamiento 2, fiche 2, Espagnol, punto%20de%20reaprovisionamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Momento de hacer nuevos pedidos. 3, fiche 2, Espagnol, - punto%20de%20pedido
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- trigger level 1, fiche 3, Anglais, trigger%20level
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- seuil de déclenchement 1, fiche 3, Français, seuil%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 3, Français, - seuil%20de%20d%C3%A9clenchement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :