TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TROQUEL [5 fiches]

Fiche 1 2016-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Coining
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

An engraved metal stamp used to strike a design directly onto a coin, medal, or token.

OBS

On any given coin, designs are reproduced with the obverse die (bearing the effigy), the reverse die (the opposite or theme side), and the collar, a plate which forms the edge of a coin and has a hole in the centre.

Français

Domaine(s)
  • Monnayage
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Pièce de métal dur de forme cylindrique sur laquelle est gravé en creux le motif à frapper sur l'une des faces d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille.

OBS

Les motifs d'une pièce sont reproduits au moyen d'un outillage de frappe comprenant le coin d'avers (portant l'effigie), le coin de revers (côté pile ou thématique) et la virole, un moule troué au centre qui donne forme à la tranche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuñación de moneda
  • Monedas y billetes
  • Numismática
DEF

Pieza en forma de cilindro compuesta de un acero especial que en su cara tiene el diseño grabado en hueco (negativo) de una de las caras de la moneda y hace que al estamparse la moneda el diseño aparezca en relieve (positivo) en la moneda.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The tool used in punching.

OBS

force: term deprecated.

OBS

punch; die: terms and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Outil utilisé pour le poinçonnage.

OBS

Pluriel : des emporte-pièces.

OBS

emporte-pièces (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

poinçon : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Herramienta que se usa en el troquelado.

OBS

La herramienta para punzonar material en láminas o películas.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A working model usually removable from the cast, made of a suitably hard and wear-resistant material and obtained from the impression of one tooth or preparations in one tooth.

Terme(s)-clé(s)
  • die

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Modèle de travail, habituellement amovible, fait d'un matériau suffisamment dur et résistant et obtenu à partir de l'empreinte d'une dent et des préparations dans une dent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Prótesis dental
DEF

Modelo de trabajo, por lo general removible del molde, hecho de un material duro y resistente al desgaste, obtenido a partir de la impresión de un diente o de preparaciones en éste.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Pharmaceutical Manufacturing

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Fabrication des produits pharmaceutiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Packaging in Metal
DEF

A cut and notched sheet of metal used in forming a can or drum body on the body maker.

Français

Domaine(s)
  • Emballages en métal

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Embalajes de metal
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :