TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TROT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trot
1, fiche 1, Anglais, trot
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A moderately fast gait of a horse ... in which the legs move in diagonal pairs. 2, fiche 1, Anglais, - trot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
to trot: Of horses, go at a gait between a walk and a run by lifting the right forefoot and the left hind foot at about the same time and then the other two feet in the same way. 3, fiche 1, Anglais, - trot
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Besides referring to this specific way of walking, the term "trot" means, generally, the slowest gait of the horse, the "gallop" being the fastest, and the "canter", an intermediate gait, faster than the trot but slower than the gallop. 4, fiche 1, Anglais, - trot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trot
1, fiche 1, Français, trot
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Allure diagonale à deux temps, dans laquelle les bipèdes diagonaux se lèvent et se posent tour à tour. 2, fiche 1, Français, - trot
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En plus de ce sens spécifique lié à la pose des pieds au sol, le terme «trot» désigne, en langage courant, une allure lente, et le galop, une allure rapide. 3, fiche 1, Français, - trot
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- trote
1, fiche 1, Espagnol, trote
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- trot
1, fiche 2, Anglais, trot
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trotter
1, fiche 2, Français, trotter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- aller au trot 2, fiche 2, Français, aller%20au%20trot
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Action de cette allure intermédiaire entre le pas et le galop. 3, fiche 2, Français, - trotter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- trotar 1, fiche 2, Espagnol, trotar
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- ir al trote 1, fiche 2, Espagnol, ir%20al%20trote
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-07-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sports - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spanking trot 1, fiche 3, Anglais, spanking%20trot
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sports - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trot
1, fiche 3, Français, trot
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Trot
1, fiche 4, Anglais, Trot
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Canadian Standardbred Horse Society. 1, fiche 4, Anglais, - Trot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Trot
1, fiche 4, Français, Trot
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Société canadienne du cheval standardbred. 1, fiche 4, Français, - Trot
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :