TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TUA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alcohol use disorder
1, fiche 1, Anglais, alcohol%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AUD 2, fiche 1, Anglais, AUD
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- alcohol addiction 3, fiche 1, Anglais, alcohol%20addiction
correct, voir observation, nom
- alcohol dependence 4, fiche 1, Anglais, alcohol%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
- alcoholism 5, fiche 1, Anglais, alcoholism
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Alcohol use disorder is defined by a cluster of behavioral and physical symptoms, which can include withdrawal, tolerance and craving. 6, fiche 1, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alcohol addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 7, fiche 1, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alcohol dependence: The description of "alcohol dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "alcohol use disorder." 7, fiche 1, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
alcohol dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "alcohol abuse" and "alcohol dependence" have been replaced with the overarching category "alcohol use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 7, fiche 1, Anglais, - alcohol%20use%20disorder
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- addiction to alcohol
- alcohol dependency
- alcohol dependance
- dependence on alcohol
- dependency on alcohol
- dependance on alcohol
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- trouble lié à la consommation d'alcool
1, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage d'alcool 2, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27alcool
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 1, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 3, fiche 1, Français, TUA
- trouble lié à l'utilisation d'alcool 4, fiche 1, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27alcool
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de l'alcool 5, fiche 1, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20l%27alcool
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 1, Français, TUA
correct, nom masculin
- TUA 6, fiche 1, Français, TUA
- addiction à l'alcool 7, fiche 1, Français, addiction%20%C3%A0%20l%27alcool
voir observation, nom féminin
- dépendance alcoolique 8, fiche 1, Français, d%C3%A9pendance%20alcoolique
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom féminin, péjoratif
- alcoolisme 9, fiche 1, Français, alcoolisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
- éthylisme 10, fiche 1, Français, %C3%A9thylisme
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le trouble de l'usage de l'alcool est défini par un ensemble de symptômes physiques et comportementaux qui peuvent inclure le syndrome de sevrage, la tolérance et l'envie impérieuse («craving») d'alcool. 11, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
addiction à l'alcool : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 12, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dépendance alcoolique : La description de la «dépendance alcoolique» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage de l'alcool». L'utilisation de l'adjectif «alcoolique» est considérée comme stigmatisante. 12, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
dépendance alcoolique : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'alcool» et «dépendance alcoolique» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de l'alcool». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 12, fiche 1, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27alcool
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dépendance à l'alcool
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- alcoholismo
1, fiche 1, Espagnol, alcoholismo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- TOW under armour
1, fiche 2, Anglais, TOW%20under%20armour
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TUA 1, fiche 2, Anglais, TUA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- TOW sous blindage
1, fiche 2, Français, TOW%20sous%20blindage
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TUA 1, fiche 2, Français, TUA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'abréviation TUA demeure la même en français; quant à TOW, on peut l'employer tel quel, après avoir indiqué une première fois dans le texte de quoi il s'agit : «engin filoguidé, à poursuite optique, lancé par tube». 1, fiche 2, Français, - TOW%20sous%20blindage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Union, United Automobile, Aerospace and Agricultural Implement Workers of America
1, fiche 3, Anglais, International%20Union%2C%20United%20Automobile%2C%20Aerospace%20and%20Agricultural%20Implement%20Workers%20of%20America
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UAW 2, fiche 3, Anglais, UAW
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- United Auto Workers
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Syndicat international des travailleurs unis de l'automobile, de l'aérospatiale et de l'outillage agricole d'Amérique
1, fiche 3, Français, Syndicat%20international%20des%20travailleurs%20unis%20de%20l%27automobile%2C%20de%20l%27a%C3%A9rospatiale%20et%20de%20l%27outillage%20agricole%20d%27Am%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TUA 2, fiche 3, Français, TUA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Syndicat international des travailleurs unis de l'automobile, de l'aéronautique, de l'astronautique et des instruments aratoires d'Amérique 3, fiche 3, Français, Syndicat%20international%20des%20travailleurs%20unis%20de%20l%27automobile%2C%20de%20l%27a%C3%A9ronautique%2C%20de%20l%27astronautique%20et%20des%20instruments%20aratoires%20d%27Am%C3%A9rique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- TUA 2, fiche 3, Français, TUA
correct
- TUA 2, fiche 3, Français, TUA
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom changé 1982 de Syndicat international des travailleurs unis de l'automobile, de l'aéronautique, de l'astronautique et des instruments aratoires d'Amérique. 4, fiche 3, Français, - Syndicat%20international%20des%20travailleurs%20unis%20de%20l%27automobile%2C%20de%20l%27a%C3%A9rospatiale%20et%20de%20l%27outillage%20agricole%20d%27Am%C3%A9rique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Travailleurs unis de l'automobile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :