TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TUNIC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tunic
1, fiche 1, Anglais, tunic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tunic: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - tunic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tunique
1, fiche 1, Français, tunique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tunique : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 1, Français, - tunique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Vessels (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tunic
1, fiche 2, Anglais, tunic
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- coat 1, fiche 2, Anglais, coat
nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A membrane or other structure covering or lining a body part or organ. 1, fiche 2, Anglais, - tunic
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Vaisseaux (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tunique
1, fiche 2, Français, tunique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membrane formant une enveloppe ou un tissu de protection. 2, fiche 2, Français, - tunique
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La paroi du globe oculaire est formée de 3 tuniques : la tunique fibreuse, la tunique uvéale, la tunique nerveuse. 1, fiche 2, Français, - tunique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Redes vasculares (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- túnica
1, fiche 2, Espagnol, t%C3%BAnica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- capa 2, fiche 2, Espagnol, capa
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Membrana delgada que cubre algunas partes del cuerpo. 3, fiche 2, Espagnol, - t%C3%BAnica
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Las paredes de los vasos sanguíneos se ajustan a un plan generalizado, según el cual consisten en 3 capas o túnicas. [...] Capa o túnica íntima, que es la más interna. b) Capa o túnica media, la intermedia. c) Capa o túnica adventicia que es la externa. 2, fiche 2, Espagnol, - t%C3%BAnica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-01-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paleontology
- Animal Biology
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tunic
1, fiche 3, Anglais, tunic
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- test 2, fiche 3, Anglais, test
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The outer covering of the [tunicate] is a thick, tough, sometimes gelatinous membrane, the "tunic" or "test", secreted by the underlying epithelium and attached to the inclosed body only at the siphons. In some tunicates the test is so transparent that practically all of the internal organs are visible through it. 2, fiche 3, Anglais, - tunic
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Urochordates ... are enclosed in a tough cellulose-like tunic (hence the common name tunicate). 3, fiche 3, Anglais, - tunic
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Hemichordates and most urochordates are ... filter-feeders, moving water through their gill slits, but are sessile as adults. When ascidian tunicates metamorphose, the motochord is resorbed. 3, fiche 3, Anglais, - tunic
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Paléontologie
- Biologie animale
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tunique
1, fiche 3, Français, tunique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La tunique enveloppe l'animal sans lui être accolée, sauf au niveau des siphons et aux extrémités des stolons. Sa composition chimique et sa morphologie diffèrent suivant les groupes. 1, fiche 3, Français, - tunique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[C'est la] seule partie [des Tuniciers, ou Urocordés,] qui est susceptible de se fossiliser. 1, fiche 3, Français, - tunique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tunic
1, fiche 4, Anglais, tunic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The coat of a bulb. 2, fiche 4, Anglais, - tunic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tunique
1, fiche 4, Français, tunique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'écailles à bords soudés entourant l'axe de certains bulbes en se recouvrant les unes les autres. 2, fiche 4, Français, - tunique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :