TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
URMA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Supply (Military)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward medical replenishment unit
1, fiche 1, Anglais, forward%20medical%20replenishment%20unit
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FMRU 2, fiche 1, Anglais, FMRU
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward medical replenishment unit; FMRU: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - forward%20medical%20replenishment%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité de réapprovisionnement médical avancé
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20m%C3%A9dical%20avanc%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- URMA 1, fiche 1, Français, URMA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité avancée de ravitaillement en fournitures médicales 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20avanc%C3%A9e%20de%20ravitaillement%20en%20fournitures%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin, uniformisé
- UARFM 3, fiche 1, Français, UARFM
correct, nom féminin, uniformisé
- UARFM 3, fiche 1, Français, UARFM
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unité de réapprovisionnement médical avancé : Il ne s'agit pas d'une erreur, le terme «avancé» s'accorde bel et bien avec le nom «réapprovisionnement». 4, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20m%C3%A9dical%20avanc%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unité de réapprovisionnement médical avancé; URMA : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20m%C3%A9dical%20avanc%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
unité avancée de ravitaillement en fournitures médicales; UARFM : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9approvisionnement%20m%C3%A9dical%20avanc%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-03-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Radioactive Contamination
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Environmental Radioactivities Unit
1, fiche 2, Anglais, Atlantic%20Environmental%20Radioactivities%20Unit
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AERU 1, fiche 2, Anglais, AERU
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada, Marine Environmental Sciences Division. 1, fiche 2, Anglais, - Atlantic%20Environmental%20Radioactivities%20Unit
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Atlantic Environmental Radiation Unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution par radioactivité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Sous-section de la radioactivité de l'environnement de l'Atlantique
1, fiche 2, Français, Sous%2Dsection%20de%20la%20radioactivit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20de%20l%27Atlantique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SREA 1, fiche 2, Français, SREA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océan Canada, Division de l'étude du milieu marin. 1, fiche 2, Français, - Sous%2Dsection%20de%20la%20radioactivit%C3%A9%20de%20l%27environnement%20de%20l%27Atlantique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Unité du rayonnement du milieu atlantique
- URMA
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :