TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UTILISATION MIXTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- common use
1, fiche 1, Anglais, common%20use
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- common utilization 1, fiche 1, Anglais, common%20utilization
correct
- joint stock use 1, fiche 1, Anglais, joint%20stock%20use
correct, voir observation
- joint use 1, fiche 1, Anglais, joint%20use
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grazing and browsing of a range by more than one kind of livestock within the same period, e.g. sheep with goats. 1, fiche 1, Anglais, - common%20use
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
joint stock use; joint use: terms used in the Commonwealth. 2, fiche 1, Anglais, - common%20use
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- utilisation mixte
1, fiche 1, Français, utilisation%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pâturage ayant lieu sur un même terrain de parcours par plus d'une race de bétail (par exemple, moutons et chèvres) au cours d'une période donnée. 2, fiche 1, Français, - utilisation%20mixte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-02-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cross utilization
1, fiche 2, Anglais, cross%20utilization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
of inspectors 1, fiche 2, Anglais, - cross%20utilization
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- utilisation mixte
1, fiche 2, Français, utilisation%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- utilisation multiple 1, fiche 2, Français, utilisation%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
des inspecteurs, de sorte qu'ils peuvent contrôler divers produits, p. ex. lait, viande 1, fiche 2, Français, - utilisation%20mixte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


