TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UTILISATION TRAVAIL AUTRE AUDITEUR [2 fiches]

Fiche 1 2013-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Le fait, pour [l'auditeur], de s'appuyer sur le rapport et les travaux effectués par un autre professionnel comptable à l'égard de renseignements financiers qui doivent être intégrés aux états financiers (ou comptes) ou autres informations financières sur lesquels porte sa mission.

OBS

utilisation du travail d'un autre auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditeur» comme équivalent de l’anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2013-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Government Accounting
DEF

A situation where one auditor relies on the work of another auditor to reach a conclusion, e.g. an auditor's reliance on the financial statements which have been audited by another auditor and which are to be integrated into the consolidated financial statements to be included in the auditor's report.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Comptabilité publique
DEF

Le fait, pour l'auditeur, de s'appuyer sur les travaux effectués par un confrère à l'égard d'états financiers ou d'autres informations financières qui émanent d'un ou de plusieurs sous-ensembles (divisions, succursales, filiales ou autres composantes) de l'entité cliente, et qui sont compris dans les états financiers ou autres informations financières sur lesquels porte sa mission.

OBS

utilisation du travail d'un autre auditeur; utilisation des travaux d'un autre auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «auditeur» comme équivalent d e l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :