TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UTILISER OUTILS HORIZONTAUX TRANSCENDER FRONTIERES [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Management Operations (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Using Horizontal Tools to Work Across Boundaries: Lessons Learned and Signposts for Success
1, fiche 1, Anglais, Using%20Horizontal%20Tools%20to%20Work%20Across%20Boundaries%3A%20Lessons%20Learned%20and%20Signposts%20for%20Success
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Management Development (CCMD) Roundtable on Horizontal Mechanisms - Chaired by James Lahey. By Andrea D. Rounce and Norman Beaudry, 2002. 1, fiche 1, Anglais, - Using%20Horizontal%20Tools%20to%20Work%20Across%20Boundaries%3A%20Lessons%20Learned%20and%20Signposts%20for%20Success
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Using Horizontal Tools to Work Across Boundaries
- Lessons Learned and Signposts for Success
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Utiliser des outils horizontaux pour transcender les frontières : Leçons apprises et indicateurs de réussite
1, fiche 1, Français, Utiliser%20des%20outils%20horizontaux%20pour%20transcender%20les%20fronti%C3%A8res%20%3A%20Le%C3%A7ons%20apprises%20et%20indicateurs%20de%20r%C3%A9ussite
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Table ronde du Conseil canadien de gestion (CCG) sur la mécanismes horizontaux - Présidée par James Lahey. Par Andrea D. Rounce et Norman Beaudry, 2002. 1, fiche 1, Français, - Utiliser%20des%20outils%20horizontaux%20pour%20transcender%20les%20fronti%C3%A8res%20%3A%20Le%C3%A7ons%20apprises%20et%20indicateurs%20de%20r%C3%A9ussite
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Utiliser des outils horizontaux pour transcender les frontières
- Leçons apprises et indicateurs de réussite
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


