TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VEILLEUSE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- veilleuse
1, fiche 1, Anglais, veilleuse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
veilleuse: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - veilleuse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- veilleuse
1, fiche 1, Français, veilleuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
veilleuse : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - veilleuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Burners and Steamfitting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pilot
1, fiche 2, Anglais, pilot
correct, nom, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pilot flame 2, fiche 2, Anglais, pilot%20flame
correct, uniformisé
- pilot light 3, fiche 2, Anglais, pilot%20light
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a flame, smaller than the main burner flame, ... used to light off the main burner or burners. 4, fiche 2, Anglais, - pilot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pilot; pilot flame: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - pilot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fumisterie et brûleurs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- veilleuse
1, fiche 2, Français, veilleuse
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- flamme pilote 2, fiche 2, Français, flamme%20pilote
nom féminin, uniformisé
- flamme de veilleuse 3, fiche 2, Français, flamme%20de%20veilleuse
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Petite flamme d'un appareil à gaz ou à mazout que l'on peut laisser brûler en permanence pour permettre l'allumage automatique de l'appareil. 4, fiche 2, Français, - veilleuse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le brûleur à flamme pilote : celle-ci, alimentée par une fine cannelure, se trouve à la base de la flamme principale, qu'elle stabilise. 4, fiche 2, Français, - veilleuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
veilleuse; flamme pilote : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 2, Français, - veilleuse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-11-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- information specialist 1, fiche 3, Anglais, information%20specialist
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- information strategist 2, fiche 3, Anglais, information%20strategist
correct
- intelligence research specialist 1, fiche 3, Anglais, intelligence%20research%20specialist
- business intelligence specialist 3, fiche 3, Anglais, business%20intelligence%20specialist
- market intelligence specialist 1, fiche 3, Anglais, market%20intelligence%20specialist
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- veilleur
1, fiche 3, Français, veilleur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- veilleuse 1, fiche 3, Français, veilleuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une équipe de veilleurs est le plus souvent composée de deux catégories de personnes : les professionnel(le)s de la recherche et de la gestion de l'information et les analystes et spécialistes du domaine. Les premiers interviennent davantage aux étapes de la gestion des données et de l'information et de l'évaluation de la validité et de la crédibilité de l'information. 1, fiche 3, Français, - veilleur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-01-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- dimmed
1, fiche 4, Anglais, dimmed
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Said of a menu (or dialog box command) that is not relevant at the moment and therefore cannot be selected. 1, fiche 4, Anglais, - dimmed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- en veilleuse
1, fiche 4, Français, en%20veilleuse
proposition
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Telecommunications Facilities
- Computer Hardware
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- power-down
1, fiche 5, Anglais, power%2Ddown
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- power down 2, fiche 5, Anglais, power%20down
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Installations de télécommunications
- Matériel informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- veilleuse
1, fiche 5, Français, veilleuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
réduction de consommation pendant les périodes d'inactivité par réduction de la tension d'alimentation. 1, fiche 5, Français, - veilleuse
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-07-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- police light
1, fiche 6, Anglais, police%20light
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Police lights shall remain on from 23h-7h when inmates are housed in dissociation. 2, fiche 6, Anglais, - police%20light
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- veilleuse
1, fiche 6, Français, veilleuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- night light 1, fiche 7, Anglais, night%20light
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- veilleuse
1, fiche 7, Français, veilleuse
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- night light 1, fiche 8, Anglais, night%20light
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- veilleuse 1, fiche 8, Français, veilleuse
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Facilities
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- night light 1, fiche 9, Anglais, night%20light
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Installations de télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- veilleuse 1, fiche 9, Français, veilleuse
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :