TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VERT [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Golf
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- green tee
1, fiche 1, Anglais, green%20tee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The introduction of the Green Tees has apparently met with approval of our members. These were used in the "Rockpickers" and the "Mixed 4-ball" tournaments. 2, fiche 1, Anglais, - green%20tee
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Golf
Fiche 1, La vedette principale, Français
- té vert
1, fiche 1, Français, t%C3%A9%20vert
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dé vert 1, fiche 1, Français, d%C3%A9%20vert
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marque de couleur verte posée sur le tertre de départ qui permet d'indiquer une distance de départ réservée aux femmes. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9%20vert
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Équivalents fournis par le Club de Golf Hylands. 2, fiche 1, Français, - t%C3%A9%20vert
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Mineralogy
- Jewellery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emerald
1, fiche 2, Anglais, emerald
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- smaragd 2, fiche 2, Anglais, smaragd
correct
- green gold 3, fiche 2, Anglais, green%20gold
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A full green, chromium-bearing variety of beryl, used as a gemstone. 2, fiche 2, Anglais, - emerald
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Miarolitic pegmatites are an important source of gemstones such as beryl (emerald), topaz, and tourmaline. 4, fiche 2, Anglais, - emerald
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Minéralogie
- Joaillerie et bijouterie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- émeraude
1, fiche 2, Français, %C3%A9meraude
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- or vert 2, fiche 2, Français, or%20vert
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Variété noble de béryl, de couleur vert intense, chromifère ou vanadifère, de qualité gemme. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9meraude
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Tout est gris au pays de l'or vert. Le graphite des montagnes colombiennes - celles où se nichent les précieuses veines d'émeraude - a déteint sur les cœurs et les mains des guaqueros. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9meraude
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Les pegmatites miarolitiques sont une source importante de gemmes telles que le béryl (émeraudes), la topaze et la tourmaline. 4, fiche 2, Français, - %C3%A9meraude
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Étymologie : du grec «smaragdos». 3, fiche 2, Français, - %C3%A9meraude
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estudio de las gemas
- Mineralogía
- Artículos de joyería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- esmeralda
1, fiche 2, Espagnol, esmeralda
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Berilo verde. 1, fiche 2, Espagnol, - esmeralda
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ecological
1, fiche 3, Anglais, ecological
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- eco-friendly 1, fiche 3, Anglais, eco%2Dfriendly
correct
- environmentally friendly 2, fiche 3, Anglais, environmentally%20friendly
correct
- earth-friendly 1, fiche 3, Anglais, earth%2Dfriendly
correct
- green 1, fiche 3, Anglais, green
correct, adjectif
- respectful of the environment 3, fiche 3, Anglais, respectful%20of%20the%20environment
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(Especially of a product or process) designed, produced, or operating in a way that minimizes harm to the natural environment. 1, fiche 3, Anglais, - ecological
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Environnement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écologique
1, fiche 3, Français, %C3%A9cologique
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vert 2, fiche 3, Français, vert
correct, adjectif
- respectueux de l'environnement 3, fiche 3, Français, respectueux%20de%20l%27environnement
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui respecte l'environnement. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9cologique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medio ambiente
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- ecológico
1, fiche 3, Espagnol, ecol%C3%B3gico
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- ecológicamente inocuo 2, fiche 3, Espagnol, ecol%C3%B3gicamente%20inocuo
- favorable al medio ambiente 2, fiche 3, Espagnol, favorable%20al%20medio%20ambiente
- inocuo para el medio ambiente 2, fiche 3, Espagnol, inocuo%20para%20el%20medio%20ambiente
- sin riesgo ambiental 2, fiche 3, Espagnol, sin%20riesgo%20ambiental
- sin riesgo ecológico 2, fiche 3, Espagnol, sin%20riesgo%20ecol%C3%B3gico
- ecológicamente racional 2, fiche 3, Espagnol, ecol%C3%B3gicamente%20racional
- verde 3, fiche 3, Espagnol, verde
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-06-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green
1, fiche 4, Anglais, green
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- putting green 2, fiche 4, Anglais, putting%20green
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[An] area of closely mown grass specially prepared for putting, into which the hole is cut. 3, fiche 4, Anglais, - green
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
On the fairway, players use woods or clubs; on the green, they have to use a putter. On sand or ice golf courses, the term "green" is also used to mean they are around the flagged hole. 4, fiche 4, Anglais, - green
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vert
1, fiche 4, Français, vert
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pelouse d'arrivée 2, fiche 4, Français, pelouse%20d%27arriv%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin, Suisse
- green 3, fiche 4, Français, green
correct, voir observation, nom masculin, France
- putting green 4, fiche 4, Français, putting%20green
correct, voir observation, nom masculin, France
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace gazonné et bien roulant aménagé autour de chaque trou du parcours d'un golf. 5, fiche 4, Français, - vert
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vert; pelouse d'arrivée; green; putting green : «Green» et «putting green», couramment utilisés en Europe francophone, sont des anglicismes au Canada où l'usage de «vert» est répandu. Quant à «pelouse d'arrivée» ou «arrivée» pour désigner le vert, ils ne semblent guère trouver preneurs au Canada même si certains puristes en prônent l'usage. 6, fiche 4, Français, - vert
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Golf
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- verde
1, fiche 4, Espagnol, verde
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- green 2, fiche 4, Espagnol, green
correct, nom masculin
- putting green 3, fiche 4, Espagnol, putting%20green
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Área de césped especialmente raso destinado al putting en la cual se encuentra el hoyo. 4, fiche 4, Espagnol, - verde
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- environmentalist
1, fiche 5, Anglais, environmentalist
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- tree hugger 2, fiche 5, Anglais, tree%20hugger
péjoratif
- greenie 3, fiche 5, Anglais, greenie
péjoratif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One who is concerned with the preservation of the environment (from pollution, etc.). 4, fiche 5, Anglais, - environmentalist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écologiste
1, fiche 5, Français, %C3%A9cologiste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- environnementaliste 2, fiche 5, Français, environnementaliste
correct, nom masculin et féminin
- écolo 1, fiche 5, Français, %C3%A9colo
correct, nom masculin et féminin, familier
- vert 1, fiche 5, Français, vert
nom masculin et féminin, familier
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partisan de la protection de la nature, de la recherche de formes de développement respectant l'environnement. 1, fiche 5, Français, - %C3%A9cologiste
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le substantif «vert», souvent utilisé au pluriel, se rapporte spécifiquement aux écologistes pacifistes, candidats ou membres du parti Vert (candidats écologistes) prônant entre autres la défense de l'environnement. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9cologiste
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- green tea
1, fiche 6, Anglais, green%20tea
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A greenish-grey China tea made in China, Taiwan and Japan, the leaves of green or gunpowder tea are characteristically rolled in pellets. Unfermented, it has a delicate taste and fine aroma, and is best drunk on its own. 1, fiche 6, Anglais, - green%20tea
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- thé vert
1, fiche 6, Français, th%C3%A9%20vert
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[...] et diversement présentée qui seront finalement utilisés pour la préparation du liquide désiré, thé noir fermenté, thé vert non fermenté 2, fiche 6, Français, - th%C3%A9%20vert
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drug and Beverage Crops
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- coca leaf
1, fiche 7, Anglais, coca%20leaf
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- green gold 2, fiche 7, Anglais, green%20gold
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The leaf from the coca shrub, Erythroxylon coca. 3, fiche 7, Anglais, - coca%20leaf
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coca: any of a certain Andean evergreen shrubs of the genus Erythroxylon, whose leaves contain cocaine and other alkaloids. 4, fiche 7, Anglais, - coca%20leaf
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- coca leaves
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Culture des plantes alcaloïfères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- feuille de coca
1, fiche 7, Français, feuille%20de%20coca
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- or vert 2, fiche 7, Français, or%20vert
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La feuille sacrée de l'Inca, rebaptisée «or vert», est une manne pour les paysans. La coca n'est vulnérable qu'à l'«estalla», un virus peu répandu et relativement bénin. 2, fiche 7, Français, - feuille%20de%20coca
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- feuilles de coca
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de plantas que contienen alcaloides
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hoja de coca
1, fiche 7, Espagnol, hoja%20de%20coca
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- coca 2, fiche 7, Espagnol, coca
correct, voir observation, nom féminin
- oro verde 3, fiche 7, Espagnol, oro%20verde
correct, nom masculin, familier
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Hoja de la planta de coca, Erythroxylon coca. 4, fiche 7, Espagnol, - hoja%20de%20coca
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Como su aroma denso y penetrante, la hoja de coca, oro verde, asoma con fuerza en Bolivia, Perú, Colombia, Ecuador, norte de Argentina y Chile [...] 3, fiche 7, Espagnol, - hoja%20de%20coca
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
coca: El término "coca" es polisémico y debe diferenciarse entre sus distintos significados: cuando hace referencia a la planta (Erythroxylon coca), a la hoja y como forma abreviada de la droga cocaína. 4, fiche 7, Espagnol, - hoja%20de%20coca
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Es importante entender la diferencia entre coca y cocaína. La coca, cuyo uso doméstico data de unos cuatro a seis mil años, es la hoja sagrada del pueblo andino. La cocaína, por su parte, es una invención europea de hace 140 años. Se necesitan 41 productos químicos para poder extraer la cocaína de la hoja de coca y se requieren 110 kilos de hojas para producir 600 gramos de cocaína pura. La coca contiene 14 alcaloides estimulantes, siendo el principal la cocaína, pese a su ínfima proporción. Según estudios científicos, la hoja andina contiene menos de un 0,08 por ciento de cocaína pura, que entra en su forma activa por la acción alcalina de la saliva al ser masticada. 2, fiche 7, Espagnol, - hoja%20de%20coca
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- hojas de coca
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vert
1, fiche 8, Anglais, vert
correct, voir observation, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- V 2, fiche 8, Anglais, V
correct, adjectif
- Vt 2, fiche 8, Anglais, Vt
adjectif
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, said of the colour green. 2, fiche 8, Anglais, - vert
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vert a centaur forcene Or holding between his hands a millstone Argent charged with a mill rind Gules. 3, fiche 8, Anglais, - vert
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
In blazonry, adjectives describing tinctures are written with an initial capital letter. 2, fiche 8, Anglais, - vert
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sinople
1, fiche 8, Français, sinople
correct, voir observation, adjectif, invariable
Fiche 8, Les abréviations, Français
- V 2, fiche 8, Français, V
correct, adjectif
- Si 2, fiche 8, Français, Si
correct, adjectif
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Dans la langue du blason, se dit de la couleur verte. 2, fiche 8, Français, - sinople
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
De sinople au centaure cabré d'or tenant de ses mains une meule de moulin d'argent chargée d'une anille de gueules. 3, fiche 8, Français, - sinople
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dans le blason, l'adjectif de couleur est toujours précédé de la préposition «de». 2, fiche 8, Français, - sinople
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2007-03-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vert
1, fiche 9, Anglais, vert
correct, voir observation, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- V 2, fiche 9, Anglais, V
correct, nom
- Vt 3, fiche 9, Anglais, Vt
nom
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
In the language of blazonry, the colour green. 3, fiche 9, Anglais, - vert
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In heraldry, tinctures are written with an initial capital letter. 3, fiche 9, Anglais, - vert
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In a black and white illustration of a coat of arms, Vert is depicted by diagonal lines from upper left to lower right. 3, fiche 9, Anglais, - vert
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
The seven main tinctures in blazonry are Or, Argent, Azure, Gules, Purpure, Sable and Vert. 3, fiche 9, Anglais, - vert
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- sinople
1, fiche 9, Français, sinople
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- V 1, fiche 9, Français, V
correct, nom masculin
- Si 2, fiche 9, Français, Si
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Couleur verte dans la langue du blason. 2, fiche 9, Français, - sinople
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans un dessin noir et blanc d'armoiries, le sinople est représenté par des hachures diagonales de gauche à droite par rapport à l'axe de l'écu. 2, fiche 9, Français, - sinople
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Les sept principaux émaux héraldiques sont : l'or, l'argent, l'azur, le gueules, le pourpre, le sable et le sinople. 2, fiche 9, Français, - sinople
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- green
1, fiche 10, Anglais, green
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A loose term applied ... to wood of living trees, standing or freshly felled, or wood still containing most of the moisture present at the time of felling, i.e. still above fiber-saturation point. 1, fiche 10, Anglais, - green
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- vert
1, fiche 10, Français, vert
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- à l'état vert 2, fiche 10, Français, %C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20vert
correct
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qualifie le bois des arbres vivants ou fraîchement abattus, ou [le] bois qui contient encore la plus grande partie de l'humidité qu'il avait au moment de son abattage, c'est-à-dire supérieure à celle correspondant au point de saturation des fibres. 1, fiche 10, Français, - vert
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- verde
1, fiche 10, Espagnol, verde
correct
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Winemaking
- Viticulture
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- green
1, fiche 11, Anglais, green
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Term applied to a young wine which is unbalanced because of excess acid and is made from grapes not perfectly ripe. 1, fiche 11, Anglais, - green
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Viticulture
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 11, La vedette principale, Français
- vert
1, fiche 11, Français, vert
correct, adjectif
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un vin qui n'est pas fait : trop riche en acide, rude et âpre, il manque de moelleux et de maturité [...] 2, fiche 11, Français, - vert
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- green
1, fiche 12, Anglais, green
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 12, Anglais, - green
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 12, La vedette principale, Français
- vert
1, fiche 12, Français, vert
correct, adjectif
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
p. ex., grain vert 1, fiche 12, Français, - vert
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 12, Français, - vert
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- planet friendly 1, fiche 13, Anglais, planet%20friendly
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
presenting no danger to the Earth's environment. 1, fiche 13, Anglais, - planet%20friendly
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- vert
1, fiche 13, Français, vert
adjectif
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- ecology-friendly 1, fiche 14, Anglais, ecology%2Dfriendly
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
that respects the environment 1, fiche 14, Anglais, - ecology%2Dfriendly
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-03-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Ecosystems
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- green gold
1, fiche 15, Anglais, green%20gold
proposition
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Écosystèmes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- or vert
1, fiche 15, Français, or%20vert
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Cette convention [sur la diversité biologique, signée par 160 États en juin 1992 au sommet de la Terre à Rio] reconnaît pour la première fois aux pays détenteurs de ressources génétiques végétales et animales [...] un droit souverain sur ce véritable «or vert» et la possibilité d'en percevoir un équitable partage de la part des pays riches. 1, fiche 15, Français, - or%20vert
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- green group
1, fiche 16, Anglais, green%20group
proposition
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- groupe vert
1, fiche 16, Français, groupe%20vert
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
À cause de Darlington, le prix de l'électricité en Ontario a grimpé de 31 % depuis 1990. Et Energy Probe, un groupe vert qui prône la privatisation, prédit que les tarifs vont bientôt dépasser les tarifs américains. 1, fiche 16, Français, - groupe%20vert
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- vert
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- green emolument
1, fiche 17, Anglais, green%20emolument
proposition, voir observation
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The term "emolument" is most often used in the plural form "emoluments". 1, fiche 17, Anglais, - green%20emolument
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- émoluments verts
1, fiche 17, Français, %C3%A9moluments%20verts
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le choix du nouveau président semble destiné à satisfaire le lobby vert. Il s'agit de Maurice Strong, 63 ans, secrétaire général de la Conférence de l'ONU sur l'environnement et grand manitou du Sommet de Rio. Strong, qui recevra des émoluments très «verts» de 425 000 dollars par an, sans compter des avantages divers, a cependant été [...] homme d'affaires [...] 1, fiche 17, Français, - %C3%A9moluments%20verts
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- vert
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Ecology (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- green politician
1, fiche 18, Anglais, green%20politician
proposition
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Écologie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- politicien vert
1, fiche 18, Français, politicien%20vert
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'environnement, nouvelle valeur politique essentielle, est servi à toutes les sauces par Al Gore, le plus vert de tous les politiciens qui siègent au Congrès. À défaut de promesses précises, le sénateur a fait la preuve à plusieurs reprises qu'il avait passé sa ceinture verte. 1, fiche 18, Français, - politicien%20vert
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- vert
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Social Movements
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- green cocooning
1, fiche 19, Anglais, green%20cocooning
proposition
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Mouvements sociaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cocooning vert
1, fiche 19, Français, cocooning%20vert
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
«Le cocooning vert». Guidés par leur mauvaise conscience, les consommateurs américains rentrent à la maison. Ils sont devenus pantouflards et écolos. 1, fiche 19, Français, - cocooning%20vert
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- vert
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1987-08-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Silviculture
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Green Gold
1, fiche 20, Anglais, Green%20Gold
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- National Forest Awareness Campaign 1, fiche 20, Anglais, National%20Forest%20Awareness%20Campaign
correct, Canada
- Operation Green Gold 1, fiche 20, Anglais, Operation%20Green%20Gold
correct, Canada
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
of the Canadian Council of Forest Ministers. 1, fiche 20, Anglais, - Green%20Gold
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The National Forest Awareness Campaign is called Green Gold. 1, fiche 20, Anglais, - Green%20Gold
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sylviculture
Fiche 20, La vedette principale, Français
- L'or vert
1, fiche 20, Français, L%27or%20vert
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Campagne nationale de sensibilisation au secteur forestier 1, fiche 20, Français, Campagne%20nationale%20de%20sensibilisation%20au%20secteur%20forestier
correct, Canada
- Opération Or vert 1, fiche 20, Français, Op%C3%A9ration%20Or%20vert
correct, Canada
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1984-05-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Ecology (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Green
1, fiche 21, Anglais, Green
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The environmentalist, antinuclear Green Party polled around 5% (during the elections of March 1983 in West Germany). ... West Germans might have been faced with a parliament in which the balance of power was held by the antinuclear, pacifist Greens. 1, fiche 21, Anglais, - Green
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Écologie (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Vert
1, fiche 21, Français, Vert
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- écolo-pacifiste 2, fiche 21, Français, %C3%A9colo%2Dpacifiste
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Hostiles à la grande industrie, aux sociétés multinationales et à la croissance "sauvage", écologistes et pacifistes, les Verts ont remporté de nombreux succès dans les élections de Land depuis 1979. 2, fiche 21, Français, - Vert
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
vert: relatif à la défense de l'environnement, au mouvement écologique. 1) Vert détermine un subst. désignant une chose (...). Manifestations "vertes" (...) suffrages verts (...) 2) Vert détermine un subst. désignant une personne ou une collectivité qui défend l'environnement, s'intéresse à l'écologie: Des candidats "verts" (...) 3, fiche 21, Français, - Vert
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Le substantif "Vert" se rapporte spécifiquement aux écologistes pacifistes, candidats ou membres du parti vert, (candidats écologistes) prônant la défense de l'environnement et la lutte anti-nucléaire. De plus, il semble être utilisé presque exclusivement au pluriel. 4, fiche 21, Français, - Vert
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- greenback
1, fiche 22, Anglais, greenback
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Two-dollar bills, long considered to be bad luck, were so-called "United States Notes" - remnants of the greenbacks used to finance the Civil War. After 1966 they ceased to be issued. 1, fiche 22, Anglais, - greenback
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- dos vert 1, fiche 22, Français, dos%20vert
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :