TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VG [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- square yard
1, fiche 1, Anglais, square%20yard
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- yd² 2, fiche 1, Anglais, yd%C2%B2
correct, nom
- sq yd 3, fiche 1, Anglais, sq%20yd
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A square yard ... is a unit of measurement of area. 1 square yard is equal to the area of a square with sides that measure 1 yard. 4, fiche 1, Anglais, - square%20yard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- verge carrée
1, fiche 1, Français, verge%20carr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- vg² 2, fiche 1, Français, vg%C2%B2
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- yard carré 3, fiche 1, Français, yard%20carr%C3%A9
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cubic yard
1, fiche 2, Anglais, cubic%20yard
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- yd³ 2, fiche 2, Anglais, yd%C2%B3
correct, nom
- C.Y. 3, fiche 2, Anglais, C%2EY%2E
nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A cubic yard ... is a measurement of volume ... 1 cubic yard is equal to the volume of a cube with edges that measure 1 yard each. 4, fiche 2, Anglais, - cubic%20yard
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- verge cube
1, fiche 2, Français, verge%20cube
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
- vg³ 2, fiche 2, Français, vg%C2%B3
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mesure cubique du sable, du gravier et autres matériaux de construction. 3, fiche 2, Français, - verge%20cube
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- volume group
1, fiche 3, Anglais, volume%20group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VG 2, fiche 3, Anglais, VG
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A volume group is a group of physical volumes. 3, fiche 3, Anglais, - volume%20group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe de volumes
1, fiche 3, Français, groupe%20de%20volumes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les volumes physiques sont regroupés dans un ou plusieurs groupes de volumes [...] 2, fiche 3, Français, - groupe%20de%20volumes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grupo de volúmenes
1, fiche 3, Espagnol, grupo%20de%20vol%C3%BAmenes
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un grupo de volúmenes es un tipo de agrupación de almacenamiento que contiene uno o más volúmenes físicos de diversos tipos y tamaños. 1, fiche 3, Espagnol, - grupo%20de%20vol%C3%BAmenes
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- quarter-sawed
1, fiche 4, Anglais, quarter%2Dsawed
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- quarter-sawn 2, fiche 4, Anglais, quarter%2Dsawn
correct
- edge-sawn 2, fiche 4, Anglais, edge%2Dsawn
correct
- quartersawn 3, fiche 4, Anglais, quartersawn
correct
- edge-grained 3, fiche 4, Anglais, edge%2Dgrained
correct
- EG 3, fiche 4, Anglais, EG
correct
- EG 3, fiche 4, Anglais, EG
- edge-grain 4, fiche 4, Anglais, edge%2Dgrain
correct, voir observation
- vertical-grained 3, fiche 4, Anglais, vertical%2Dgrained
correct
- VG 3, fiche 4, Anglais, VG
correct
- VG 3, fiche 4, Anglais, VG
- vertical-grain 4, fiche 4, Anglais, vertical%2Dgrain
correct, voir observation
- comb-grained 3, fiche 4, Anglais, comb%2Dgrained
correct
- radial-sawn 2, fiche 4, Anglais, radial%2Dsawn
correct
- radially-sawn 2, fiche 4, Anglais, radially%2Dsawn
correct
- rift 5, fiche 4, Anglais, rift
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Most lumber is plain-sawed - that is, sawed flat-grain - by cutting tangentially to the log center. ... Lumber may also be quarter-sawed along a radius to the log center, so that the growth rings are at angles of 45° to 90° with the widest surface of the cut piece. Quarter-sawed lumber is less affected by moisture changes ... 6, fiche 4, Anglais, - quarter%2Dsawed
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Illustrated Encyclopedia of Carpentry of Woodworking Tools, Terms & Materials (1973) specified that the terms "edge-grain" and "vertical-grain" apply to softwood lumber only, and "quarter-sawed" is the comparable term for hardwood. 3, fiche 4, Anglais, - quarter%2Dsawed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 4, La vedette principale, Français
- débité sur quartier
1, fiche 4, Français, d%C3%A9bit%C3%A9%20sur%20quartier
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- scié sur quartier 2, fiche 4, Français, sci%C3%A9%20sur%20quartier
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un] bois scié de façon à ce que les faces larges soient approximativement à angle droit avec les anneaux de croissance annuels. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9bit%C3%A9%20sur%20quartier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
débit sur quartier : Bois qui est scié le long du rayon des couches annuelles ou à un angle qui n'est pas inférieur à 45° du rayon [...] 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9bit%C3%A9%20sur%20quartier
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- taillé sur mailles
- scié sur maille, à fil rectiligne
- débité sur maille
- quartonné
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Transmitter (AN/FRT 510) - Maintenance
1, fiche 5, Anglais, Transmitter%20%28AN%2FFRT%20510%29%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
VG: military occupation code. 2, fiche 5, Anglais, - Transmitter%20%28AN%2FFRT%20510%29%20%2D%20Maintenance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Émetteur AN/FRT 510 - Maintenance
1, fiche 5, Français, %C3%89metteur%20AN%2FFRT%20510%20%2D%20Maintenance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
VG : groupe professionnel militaire. 1, fiche 5, Français, - %C3%89metteur%20AN%2FFRT%20510%20%2D%20Maintenance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Positions
- Auditing (Accounting)
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Auditor General of Canada
1, fiche 6, Anglais, Auditor%20General%20of%20Canada
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AG 2, fiche 6, Anglais, AG
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Auditor General 3, fiche 6, Anglais, Auditor%20General
correct, Canada
- AG 2, fiche 6, Anglais, AG
correct, Canada
- AG 2, fiche 6, Anglais, AG
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An officer of Parliament responsible for the independent examination of the Government's accounts. 4, fiche 6, Anglais, - Auditor%20General%20of%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Auditor General is the auditor of the accounts of Canada, including those relating to the Consolidated Revenue Fund and as such shall make such examinations and inquiries as he considers necessary to enable him to report as required by the Auditor General Act. 5, fiche 6, Anglais, - Auditor%20General%20of%20Canada
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vérification (Comptabilité)
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- vérificateur général du Canada
1, fiche 6, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VG 2, fiche 6, Français, VG
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
- vérificatrice générale du Canada 2, fiche 6, Français, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20Canada
correct, nom féminin
- VG 2, fiche 6, Français, VG
correct, nom féminin, Canada
- VG 2, fiche 6, Français, VG
- vérificateur général 3, fiche 6, Français, v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct
- VG 4, fiche 6, Français, VG
correct, nom masculin, Canada
- VG 4, fiche 6, Français, VG
- vérificatrice générale 2, fiche 6, Français, v%C3%A9rificatrice%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin, Canada
- VG 2, fiche 6, Français, VG
correct, nom féminin, Canada
- VG 2, fiche 6, Français, VG
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire de l'État, responsable devant le Parlement de la vérification des comptes publics. 5, fiche 6, Français, - v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le vérificateur général est le vérificateur des comptes du Canada, y compris ceux qui ont trait au Trésor et, à ce titre, il effectue les examens et enquêtes qu'il juge nécessaires pour lui permettre de faire rapport comme l'exige la Loi sur le vérificateur général. 6, fiche 6, Français, - v%C3%A9rificateur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Verificación (Contabilidad)
- Comercio exterior
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Interventor General de Cuentas de Canadá
1, fiche 6, Espagnol, Interventor%20General%20de%20Cuentas%20de%20Canad%C3%A1
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario del Parlamento de Canadá responsable de examinar, con total independencia, las cuentas del Gobierno. 1, fiche 6, Espagnol, - Interventor%20General%20de%20Cuentas%20de%20Canad%C3%A1
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Los informes de las verificaciones realizadas por el Interventor General de Cuentas de Canadá son presentados en la Cámara varias veces al año. 1, fiche 6, Espagnol, - Interventor%20General%20de%20Cuentas%20de%20Canad%C3%A1
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- yard
1, fiche 7, Anglais, yard
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- yd 2, fiche 7, Anglais, yd
correct
- YD 3, fiche 7, Anglais, YD
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A measure of length, equaling 36 inches or 3 feet, being the standard of American and English linear measurement. 4, fiche 7, Anglais, - yard
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The SI unit is the metre (see also that other record in TERMIUM). 5, fiche 7, Anglais, - yard
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- verge
1, fiche 7, Français, verge
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- vg 2, fiche 7, Français, vg
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
- yard 3, fiche 7, Français, yard
anglicisme, voir observation, nom masculin, France
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Unité de longueur valant trois pieds ou 36 pouces (0,914 m) [autrefois utilisée au Canada, avant l'adoption du système métrique]. 4, fiche 7, Français, - verge
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Acheter du tissu à la verge. 4, fiche 7, Français, - verge
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'unité SI à utiliser est le mètre (symbole : m). 1 verge = 0,9144 mètre. Voir aussi cette autre fiche. 5, fiche 7, Français, - verge
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
yard : [en] français d'Afrique, [ce terme désigne une] unité de mesure courante pour les tissus à pagnes dits «wax». 4, fiche 7, Français, - verge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- variable geometry
1, fiche 8, Anglais, variable%20geometry
OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- VG 1, fiche 8, Anglais, VG
OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- géométrie variable
1, fiche 8, Français, g%C3%A9om%C3%A9trie%20variable
nom féminin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
- VG 1, fiche 8, Français, VG
nom féminin, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vertical gyroscope
1, fiche 9, Anglais, vertical%20gyroscope
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VG 2, fiche 9, Anglais, VG
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- vertical gyro 3, fiche 9, Anglais, vertical%20gyro
correct
- VG 4, fiche 9, Anglais, VG
correct
- VG 4, fiche 9, Anglais, VG
- gyrovertical 5, fiche 9, Anglais, gyrovertical
nom
- attitude gyro 6, fiche 9, Anglais, attitude%20gyro
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[A] two-degrees-of-freedom gyro torqued on gimbal mounts to hold spin axis vertical, thus giving output signals proportional to rotation about two orthogonal axes, usually pitch/roll. 7, fiche 9, Anglais, - vertical%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A vertical gyro is a gyroscope whose spin axis is "stabilized" or gimbaled to remain vertical with respect to gravity. The vertical gyro is used to measure rotations away from vertical relative to the fixed earth reference frame. 8, fiche 9, Anglais, - vertical%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In this gyro, output signals are produced by gimbal angular displacements that correspond to angular displacements of the case surrounding two nominally orthogonal, horizontal axes. 9, fiche 9, Anglais, - vertical%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Attitude gyros, technically called vertical gyros because of the orientation of their spin axis ... 6, fiche 9, Anglais, - vertical%20gyroscope
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- attitude gyroscope
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gyroscope de verticale
1, fiche 9, Français, gyroscope%20de%20verticale
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gyro de verticale 2, fiche 9, Français, gyro%20de%20verticale
correct, nom masculin, uniformisé
- gyro-indicateur de verticale 3, fiche 9, Français, gyro%2Dindicateur%20de%20verticale
correct, nom masculin
- indicateur de verticale 3, fiche 9, Français, indicateur%20de%20verticale
correct, nom masculin
- indicateur d'attitude 4, fiche 9, Français, indicateur%20d%27attitude
nom masculin
- gyro vertical 5, fiche 9, Français, gyro%20vertical
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Instrument qui détecte les montées ou descentes de l'avion, ainsi que les inclinaisons à droite ou à gauche. 6, fiche 9, Français, - gyroscope%20de%20verticale
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Indicateur de verticale. C'est un appareil comportant un gyroscope dont le moment cinétique est dirigé au mieux suivant la verticale. Le carter du gyroscope est monté à la Cardan suivant les axes de roulis ou de tangage du bâtiment [...] Les pendules détecteurs (roulis ou tangage) détectent les écarts de verticale, et ils alimentent les moteurs couples correspondants (roulis ou tangage) de façon à ramener les signaux des pendules à zéro, le moment cinétique du gyroscope est ainsi maintenu vertical. 3, fiche 9, Français, - gyroscope%20de%20verticale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Cet instrument] surveille donc, dans le pilotage automatique, les mouvements de tangage et de roulis. 6, fiche 9, Français, - gyroscope%20de%20verticale
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
gyro de verticale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 9, Français, - gyroscope%20de%20verticale
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- gyro indicateur de verticale
- gyroscope indicateur de verticale
- gyroscope-indicateur de verticale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vital ground
1, fiche 10, Anglais, vital%20ground
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VG 2, fiche 10, Anglais, VG
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ground of such importance that it must be retained or controlled for the success of the mission. 3, fiche 10, Anglais, - vital%20ground
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vital ground: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - vital%20ground
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
vital ground; VG: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 10, Anglais, - vital%20ground
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- terrain vital
1, fiche 10, Français, terrain%20vital
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- TV 2, fiche 10, Français, TV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terrain d'une importance telle qu'il doit être tenu ou contrôlé pour assurer le succès de la mission. 3, fiche 10, Français, - terrain%20vital
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
terrain vital : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 10, Français, - terrain%20vital
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
terrain vital; TV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 10, Français, - terrain%20vital
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Ejército de tierra
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- terreno vital
1, fiche 10, Espagnol, terreno%20vital
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terreno de tal importancia que debe ser conservado a toda costa o controlado para el éxito de la misión. 1, fiche 10, Espagnol, - terreno%20vital
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-08-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- very good
1, fiche 11, Anglais, very%20good
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- VG 1, fiche 11, Anglais, VG
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The snow stability rating below treeline is very good. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 11, Anglais, - very%20good
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A stability rating taken from the Snow Stability Rating System. 1, fiche 11, Anglais, - very%20good
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
very good; VG: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 11, Anglais, - very%20good
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- très bonne
1, fiche 11, Français, tr%C3%A8s%20bonne
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- VG 1, fiche 11, Français, VG
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La stabilité de la neige est cotée très bonne au-dessous de la limite forestière. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 11, Français, - tr%C3%A8s%20bonne
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. 1, fiche 11, Français, - tr%C3%A8s%20bonne
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
très bonne; VG : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 11, Français, - tr%C3%A8s%20bonne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- CMS-2Y Programmer/Analyst
1, fiche 12, Anglais, CMS%2D2Y%20Programmer%2FAnalyst
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
VG: classification specialty qualification code. 2, fiche 12, Anglais, - CMS%2D2Y%20Programmer%2FAnalyst
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- CMS-2Y - Analyste/Programmeur
1, fiche 12, Français, CMS%2D2Y%20%2D%20Analyste%2FProgrammeur
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
VG : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 12, Français, - CMS%2D2Y%20%2D%20Analyste%2FProgrammeur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :