TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VIA COMUNICACION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Software
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pipe
1, fiche 1, Anglais, pipe
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A software-controlled conduit that allows the transfer of data during processing from one program or task to another program or task. 2, fiche 1, Anglais, - pipe
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- conduit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 1, La vedette principale, Français
- canal de communication
1, fiche 1, Français, canal%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- canal de comunicación
1, fiche 1, Espagnol, canal%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- vía de comunicación 2, fiche 1, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Satellite Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- communication path
1, fiche 2, Anglais, communication%20path
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In communication service, the implementation of a means transmission. 2, fiche 2, Anglais, - communication%20path
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- communications path
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Télécommunications par satellite
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voie de communication
1, fiche 2, Français, voie%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Support de transmission (télécommunications) : Voie de communication véhiculant le signal (filaire ou hertzienne). 1, fiche 2, Français, - voie%20de%20communication
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Telecomunicaciones por satélite
- Internet y telemática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- vía de comunicación
1, fiche 2, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En servicio de comunicación, realización de un medio de transmisión. 1, fiche 2, Espagnol, - v%C3%ADa%20de%20comunicaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- communication channel
1, fiche 3, Anglais, communication%20channel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A channel for transmitting data between distant points; e.g. to connect a remote data station to a central computer system. 2, fiche 3, Anglais, - communication%20channel
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The computer communication channel is very restricted, usually a keyboard and a screen, whereas people combine data from a wide variety of sources, like voice effects or facial expressions. 3, fiche 3, Anglais, - communication%20channel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- voie de communication
1, fiche 3, Français, voie%20de%20communication
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- canal de communication 2, fiche 3, Français, canal%20de%20communication
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de deux voies de transmission associées pour permettre la transmission des données dans les deux sens. 1, fiche 3, Français, - voie%20de%20communication
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- canal de comunicación
1, fiche 3, Espagnol, canal%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vía de comunicación 1, fiche 3, Espagnol, v%C3%ADa%20de%20comunicaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Canal para la transmisión de datos entre puntos distantes; por ejemplo, para conectar una estación de datos situada a distancia con un sistema central de computadora (ordenador). 2, fiche 3, Espagnol, - canal%20de%20comunicaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :