TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VISEE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- focusing back
1, fiche 1, Anglais, focusing%20back
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
focusing back: an item in the "Photographic Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 1, Anglais, - focusing%20back
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dos de visée
1, fiche 1, Français, dos%20de%20vis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dos de visée : objet de la classe «Outils et équipement photographiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 1, Français, - dos%20de%20vis%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-07-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Swimming
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sighting
1, fiche 2, Anglais, sighting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A technique used by racers where they lift their eyes out of the water as they swim in order to navigate the course. 1, fiche 2, Anglais, - sighting
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In open water swimming. 2, fiche 2, Anglais, - sighting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Natation
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- visée
1, fiche 2, Français, vis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée par les nageurs de compétition qui consiste à lever les yeux hors de l'eau en nageant afin de naviguer sur le parcours. 1, fiche 2, Français, - vis%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En natation en eaux libres. 2, fiche 2, Français, - vis%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Natación
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- observación
1, fiche 2, Espagnol, observaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica usada por los [nadadores] en la que levantan los ojos del agua mientras nadan para poder definir su dirección. 1, fiche 2, Espagnol, - observaci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En natación en aguas abiertas. 2, fiche 2, Espagnol, - observaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Shooting (Sports)
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aiming
1, fiche 3, Anglais, aiming
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Tir (Sports)
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- visée
1, fiche 3, Français, vis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Tiro (Deportes)
- Artillería de campaña
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- puntería
1, fiche 3, Espagnol, punter%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :