TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VITREOUS BODY [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-06-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- The Eye
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vitreous humour
1, fiche 1, Anglais, vitreous%20humour
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- vitreous humor 2, fiche 1, Anglais, vitreous%20humor
correct
- vitreous body 3, fiche 1, Anglais, vitreous%20body
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] transparent, colorless, gelatinous mass that fills the space in the eye between the lens and the retina. 4, fiche 1, Anglais, - vitreous%20humour
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The vitreous humor comprises a large portion of the eyeball. It is a clear gel that occupies the space behind the lens and before the retina at the back of the eye ... Most of this humor consists of water as well as a lower amount of collagen, salt and sugar. This humor is a stagnant substance that is not served by any blood vessels and is not actively regenerated or replenished. 2, fiche 1, Anglais, - vitreous%20humour
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Oeil
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- corps vitré
1, fiche 1, Français, corps%20vitr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- humeur vitrée 2, fiche 1, Français, humeur%20vitr%C3%A9e
correct, nom féminin
- vitré 3, fiche 1, Français, vitr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Masse] gélatineuse transparente et sans couleur qui remplit l'espace situé entre le cristallin et la membrane de la rétine située sur la face postérieure de l'œil. 4, fiche 1, Français, - corps%20vitr%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ojo
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- humor vítreo
1, fiche 1, Espagnol, humor%20v%C3%ADtreo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sustancia gelatinosa que llena el glóbulo ocular entre el cristalino y la retina. 1, fiche 1, Espagnol, - humor%20v%C3%ADtreo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-07-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- crystalline cone
1, fiche 2, Anglais, crystalline%20cone
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vitreous body 2, fiche 2, Anglais, vitreous%20body
correct
- crystalline body 2, fiche 2, Anglais, crystalline%20body
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The hard, clear intracellular structure of the eucone eye, produced by Semper cells beneath the cornea and bordered laterally by the primary pigment cells; also known as vitreous body or crystalline body. 2, fiche 2, Anglais, - crystalline%20cone
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cristallin
1, fiche 2, Français, cristallin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cône cristallin 2, fiche 2, Français, c%C3%B4ne%20cristallin
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Les yeux] peuvent être plats ou convexes et composés d'un nombre variable d'unités, les ommatidies, ces dernières semblables ou différentes. Il peut y en avoir plusieurs centaines voire plusieurs milliers. Ex : mouche domestique (4000) ; Coléoptères (plusieurs milliers) ; Libellules (15000 à 30000). Chacune possède un cristallin propre qui absorbe la lumière d'une certaine portion de l'espace. 1, fiche 2, Français, - cristallin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :