TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
WATCHKEEPING MATE MODU/SELF-ELEVATING CERTIFICATE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- certificate of watchkeeping mate, MODU/self-elevating
1, fiche 1, Anglais, certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- watchkeeping mate, MODU/self-elevating certificate 1, fiche 1, Anglais, watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating%20certificate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
certificate of watchkeeping mate, MODU/self-elevating: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 3) to become effective after 1996. 2, fiche 1, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
watchkeeping mate, MODU/self-elevating certificate: From the federal certification project (Marine Certification Regulations Section 25) to become effective after 1996. 2, fiche 1, Anglais, - certificate%20of%20watchkeeping%20mate%2C%20MODU%2Fself%2Delevating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brevet d'officier de pont de quart, UMFM/auto-élévatrice
1, fiche 1, Français, brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brevet d'officier de pont de quart, UMFM/auto-élévatrice: Extrait du projet de règlement fédéral (Règlement sur la délivrance des brevets et des certificats - Marine Article 3) qui entrera en vigueur après 1996. 2, fiche 1, Français, - brevet%20d%27officier%20de%20pont%20de%20quart%2C%20UMFM%2Fauto%2D%C3%A9l%C3%A9vatrice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


