TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
WEIGHTING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- weighting
1, fiche 1, Anglais, weighting
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
… the net "not fishing" could be traced to the gear being off the bottom, mainly due to insufficient groundrope weighting. To counteract this, drilled steel bobbins were added to the groundrope at strategic points where observations had indicated uplift was greatest. 2, fiche 1, Anglais, - weighting
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
groundrope weighting 2, fiche 1, Anglais, - weighting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lestage
1, fiche 1, Français, lestage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fixation [de poids à la partie inférieure d'un] engin de pêche. 2, fiche 1, Français, - lestage
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
lestage du bourrelet 3, fiche 1, Français, - lestage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lastrado
1, fiche 1, Espagnol, lastrado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] aunque sí existen los suficientes indicios actualmente como para plantear una cierta regionalización de las artes de pesca o al menos el empleo de diferentes artefactos de lastrado en las mismas. 1, fiche 1, Espagnol, - lastrado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weighting
1, fiche 2, Anglais, weighting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A value which is given to something according to how important or significant it is. 2, fiche 2, Anglais, - weighting
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pondération
1, fiche 2, Français, pond%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Métodos estadísticos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ponderación
1, fiche 2, Espagnol, ponderaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Silk (Textiles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- weighting
1, fiche 3, Anglais, weighting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[The] application of metallic salts to add body and weight [to the silk]. 1, fiche 3, Anglais, - weighting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Soieries
Fiche 3, La vedette principale, Français
- charge
1, fiche 3, Français, charge
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à augmenter le poids de la soie naturelle, pour compenser en partie ou en totalité la perte de poids importante produite par le décreusage de la soie grège. 2, fiche 3, Français, - charge
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La charge de la soie se fait le plus fréquemment en précipitant sur la fibre, par voie chimique, un silicophosphate d'étain. On pratique souvent plusieurs charges successives pour obtenir le poids désiré. 2, fiche 3, Français, - charge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :