TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
minutes [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- minutes of meeting
1, fiche 1, Anglais, minutes%20of%20meeting
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- minutes of a meeting 2, fiche 1, Anglais, minutes%20of%20a%20meeting
correct, pluriel
- meeting minutes 3, fiche 1, Anglais, meeting%20minutes
correct, pluriel
- minutes 4, fiche 1, Anglais, minutes
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The minutes of a meeting are a record of the circumstances of the meeting, including the names of the participants, the topics discussed and the decisions reached. The minutes should include all essential information in as concise a form as possible. Special attention should be paid to the wording of resolutions, motions and other decisions, particularly if there is a chance that there will be differences of opinion on what was resolved, moved or decided. If it is a formal meeting, all motions must be written out verbatim. 2, fiche 1, Anglais, - minutes%20of%20meeting
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Your minutes must show: who was at the meeting, and who could have been there (apologies/absent); that the previous minutes were approved (and amendments if necessary); the status of actions from previous meetings; the decisions that were made; the actions that resulted from those decisions. 5, fiche 1, Anglais, - minutes%20of%20meeting
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The difference between minutes and report of a meeting is that minutes are more structured and detailed, while a report is shorter and covers the main points. 6, fiche 1, Anglais, - minutes%20of%20meeting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procès-verbal
1, fiche 1, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- minutes 2, fiche 1, Français, minutes
à éviter, anglicisme, nom féminin pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Relation officielle écrite de ce qui s'est dit ou fait dans une réunion, une assemblée, et des résolutions que l'on y a adoptées. 3, fiche 1, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un procès-verbal est généralement établi à l'issue d'une réunion, puis approuvé par ses membres lors de la réunion suivante. 4, fiche 1, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le procès-verbal est considéré comme un document officiel qui relate ce qui a été discuté et décidé au cours d'une réunion ou de toute autre séance. Il est rédigé par un ou une secrétaire de séance, dont le rôle est de rapporter les faits le plus fidèlement possible sans exprimer son avis personnel ni tirer de conclusions. 5, fiche 1, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le compte rendu qui ne présente pas un caractère aussi officiel et aussi formel que le procès-verbal. 6, fiche 1, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Reuniones y asambleas (Administración)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- actas
1, fiche 1, Espagnol, actas
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- actas de la reunión 2, fiche 1, Espagnol, actas%20de%20la%20reuni%C3%B3n
correct, nom féminin, pluriel
- minutas de un procedimiento 3, fiche 1, Espagnol, minutas%20de%20un%20procedimiento
à éviter, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Documento que recoge el desarrollo de una reunión, y especialmente los acuerdos tomados en ella. Se lee y se aprueba con las modificaciones precisas al principio de la siguiente reunión del mismo órgano. 4, fiche 1, Espagnol, - actas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
minutas de un procedimiento: anglicismo proveniente del término inglés "minutes of proceedings". Se desaconseja su uso ya que en español el término "minuta" designa el borrador de un contrato o el documento que expiden los abogados detallando sus honorarios". 5, fiche 1, Espagnol, - actas
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
actas: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 6, fiche 1, Espagnol, - actas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- minutes of proceedings
1, fiche 2, Anglais, minutes%20of%20proceedings
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- minutes 2, fiche 2, Anglais, minutes
correct, pluriel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The minutes of proceedings are the official record of business that occurred during a meeting of the committee. The committee clerk prepares the minutes and publishes them online as soon as possible after a meeting. 3, fiche 2, Anglais, - minutes%20of%20proceedings
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the context of Canadian parliamentary proceedings, these are the minutes of a meeting of a legislative, standing, special or joint committee. 4, fiche 2, Anglais, - minutes%20of%20proceedings
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- procès-verbal
1, fiche 2, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- procès-verbal des délibérations 2, fiche 2, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal%20des%20d%C3%A9lib%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le procès-verbal est le compte rendu officiel des décisions prises par le comité pendant la réunion. Le greffier du comité rédige le procès-verbal et le publie sur le site Web aussitôt que possible après la fin de la réunion. 3, fiche 2, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre des travaux parlementaires canadiens, il s'agit du procès-verbal de la réunion d'un comité permanent, législatif, spécial ou mixte. 4, fiche 2, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- minutes
1, fiche 3, Anglais, minutes
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
minutes: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - minutes
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- procès-verbal
1, fiche 3, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
procès-verbal : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 3, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- UN Minutes
1, fiche 4, Anglais, UN%20Minutes
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
UN Minutes will be a series of 60-second "history moments" for viewing as public service announcements (PSA's) modeled along the lines of the very successful CRB Foundation/Canada Post Heritage Series. These PSAs will use graphics, music, historical photographic material, stock footage, and live action to tell the stories of Canadian men and women who have made important contributions to the United Nations. 1, fiche 4, Anglais, - UN%20Minutes
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Les minutes de l'ONU
1, fiche 4, Français, Les%20minutes%20de%20l%27ONU
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une série de «moments historiques» de 60 secondes chacun, présentés sous forme de communiqués d'intérêt public (CIP) et s'apparentant à la série de vignettes du patrimoine créées par la Fondation CRB et Postes Canada, série qui a connu beaucoup de succès. Dans ces CIP, on utilisera des graphismes, de la musique, des photographies historiques, des films d'archives et des scènes prises sur le vif pour raconter l'histoire de Canadiens et de Canadiennes qui ont contribué de façon importante à l'œuvre des Nations Unies. 1, fiche 4, Français, - Les%20minutes%20de%20l%27ONU
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-06-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Legal Documents
- Rules of Court
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- minutes
1, fiche 5, Anglais, minutes
correct, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Of a pre-trial conference. 1, fiche 5, Anglais, - minutes
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Règles de procédure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- procès-verbal
1, fiche 5, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
D'une conférence préparatoire à l'instruction. 1, fiche 5, Français, - proc%C3%A8s%2Dverbal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Reglamento procesal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- acta
1, fiche 5, Espagnol, acta
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- atestado 1, fiche 5, Espagnol, atestado
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 5, Espagnol, - acta
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- moneytime
1, fiche 6, Anglais, moneytime
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- minutes en or
1, fiche 6, Français, minutes%20en%20or
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Derniers instants d'une rencontre sportive au décompte serré, pendant lesquels chaque point marqué peut être décisif. 1, fiche 6, Français, - minutes%20en%20or
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans les sports collectifs professionnels, les minutes en or peuvent faire l'objet de primes exceptionnelles distribuées aux joueurs. 1, fiche 6, Français, - minutes%20en%20or
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1986-03-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- field notes 1, fiche 7, Anglais, field%20notes
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carnet d'opérations 1, fiche 7, Français, carnet%20d%27op%C3%A9rations
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- minutes 1, fiche 7, Français, minutes
- notes d'arpentage 1, fiche 7, Français, notes%20d%27arpentage
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :