TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ABRASIVE MACHINING [3 fiches]

Fiche 1 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Precision Grinding
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Grinding or abrasive machining refers to processes for material removal in the form of small chips by the mechanical action of irregularly shaped abrasive particles that are used loose, in bonded wheels or stones, or on coated belts. Grinding is commonly differentiated from abrasive machining in that it is generally a precision finishing process for producing smooth surface finishes with close tolerances.

Français

Domaine(s)
  • Rectification (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Technique d'usinage permettant à l'aide de meules à grains très fins de respecter les cotes à l'intérieur de tolérances très serrées.

CONT

Après traitement, une déformation est toujours constatée et il est nécessaire de retoucher les pièces. On laisse donc une surépaisseur suffisante pour compenser ces déformations, et la finition est obtenue alors par usinage à la meule [...] Cette opération est appelée : rectification.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Rectificación de precisión (Operación de mecanizado)
  • Operación de mecanizado (Metalurgia)
DEF

Operación consistente en afinar la superficie ya labrada de aquellas piezas en las cuales se han de observar las dimensiones teóricas con mucha precisión.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
DEF

An abrasive sintered or shaped into a disk to be rotated by an arbor for abrasive machining.

Terme(s)-clé(s)
  • abrasive disc
  • sanding disk

Français

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
DEF

An abrasive sintered or shaped into a solid cone to be rotated by an arbor for abrasive machining.

Français

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :