TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABRASIVE MATERIAL [41 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grinder
1, fiche 1, Anglais, grinder
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hydraulic tool driving a rotary output spindle adapted to carry an abrasive wheel or device for material removal. 1, fiche 1, Anglais, - grinder
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grinder: term and definition standardized by ISO in 2007. 2, fiche 1, Anglais, - grinder
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 1, La vedette principale, Français
- meuleuse
1, fiche 1, Français, meuleuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine portative hydraulique entraînant une broche de sortie rotative qui permet d'adapter une meule ou un dispositif abrasif et travaillant par enlèvement de métal. 1, fiche 1, Français, - meuleuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
meuleuse : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007. 2, fiche 1, Français, - meuleuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-10-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- electronic spreader control
1, fiche 2, Anglais, electronic%20spreader%20control
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- groundspeed oriented electronic controller 2, fiche 2, Anglais, groundspeed%20oriented%20electronic%20controller
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electronic device used to control the amount of material that is applied using a [truck or tractor] mounted mechanical spreader. 2, fiche 2, Anglais, - electronic%20spreader%20control
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The amount of material being applied is automatically adjusted according to the groundspeed of the vehicle. This allows for a known, consistent amount of [salt or abrasive] to be applied regardless of the speed of the vehicle. Most modern controllers have the ability to collect, store and transmit application rate data allowing material use to be closely monitored and managed better. 2, fiche 2, Anglais, - electronic%20spreader%20control
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- régulateur d'épandage électronique
1, fiche 2, Français, r%C3%A9gulateur%20d%27%C3%A9pandage%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif électronique servant à réguler la quantité de produits appliqués par une épandeuse mécanique montée sur [un camion ou un tracteur]. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulateur%20d%27%C3%A9pandage%20%C3%A9lectronique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La quantité de produits est ajustée automatiquement selon la vitesse d'avancement du véhicule. Ces dispositifs permettent l'épandage d'une quantité connue et uniforme de [sels ou d'abrasifs], peu importe la vitesse du véhicule. La plupart des régulateurs modernes ont la capacité de collecter, d'emmagasiner et de transmettre des données sur les taux d'application, permettant ainsi d'effectuer une surveillance étroite des produits d'épandage et de mieux les gérer. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9gulateur%20d%27%C3%A9pandage%20%C3%A9lectronique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Sanding and Polishing of Metals
- Wood Finishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- coated abrasive
1, fiche 3, Anglais, coated%20abrasive
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An abrasive product having the abrasive particles attached to a backing material with glue or a synthetic resin. 2, fiche 3, Anglais, - coated%20abrasive
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Abrasives are used as bonded abrasives, as coated abrasives, or in the loose form. ... Coated abrasives are fixed on paper, cloth, fiber, or composite backings, generally with organic binders. They are used as belts, discs, and sheets for power-tool or hand use. 3, fiche 3, Anglais, - coated%20abrasive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The principal abrasives used for this purpose are crushed quartz, garnet, aluminum oxide, and silicon carbide. 4, fiche 3, Anglais, - coated%20abrasive
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
coated abrasive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 3, Anglais, - coated%20abrasive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Sablage et ponçage des métaux
- Finition du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abrasif appliqué
1, fiche 3, Français, abrasif%20appliqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les abrasifs appliqués sont des matériaux composites constitués par un support sur lequel deux couches successives de liants (adhésifs) à base de gélatine animale et/ou de résines synthétiques [...] maintiennent en place puis ancrent fortement une couche de grains d'abrasif déposés par poudrage [...]. Les principaux supports [...] sont les papiers traités, les toiles de coton apprêtées, les fibres vulcanisées et les combinaisons de ceux-ci. 2, fiche 3, Français, - abrasif%20appliqu%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
abrasif appliqué : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - abrasif%20appliqu%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vibratory finishing
1, fiche 4, Anglais, vibratory%20finishing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- vibro-abrasive machining 2, fiche 4, Anglais, vibro%2Dabrasive%20machining
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Vibratory finishing involves placing work parts to be finished in a rubber-or polyurethane-lined bowl, tub, or other suitably designed steel-shell container loaded with an abrasive or nonabrasive carrier material(the medium). 1, fiche 4, Anglais, - vibratory%20finishing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vibro-abrasion
1, fiche 4, Français, vibro%2Dabrasion
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- vibroabrasion 2, fiche 4, Français, vibroabrasion
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour les machines de vibro-abrasion la robustesse ça se voit. Au premier coup d'œil on remarque la solidité et le poids des machines Trowal de vibro-abrasion. 1, fiche 4, Français, - vibro%2Dabrasion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Hardware
- Wood Finishing
- Construction Finishing
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sandpaper
1, fiche 5, Anglais, sandpaper
correct, nom, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- abrasive paper 2, fiche 5, Anglais, abrasive%20paper
correct
- sander 3, fiche 5, Anglais, sander
correct, États-Unis
- sand paper 4, fiche 5, Anglais, sand%20paper
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paper covered on one side with sand or other abrasive material glued fast and used for smoothing and polishing.... 5, fiche 5, Anglais, - sandpaper
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Modern sandpaper is made from four finely ground minerals: flint quartz, garnet, aluminum oxide and silicon carbide. Sandpaper is made (a) with an open grit or (b) with a closed grit ... Sandpaper is graded as to coarseness by the size of the grit used. It ranges from a very fine 10/0 to a medium 2/0. These sizes are stamped on the back of the sheet and are read two 0, three 0, four 0, and so on. The coarse sizes are 1/2, 1, 1 1/2, 2, 2 1/2, 3. The more 0’s, the finer the paper; the larger the whole number, the coarser the paper. 6, fiche 5, Anglais, - sandpaper
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Within the construction trades, six principal abrasives are used for woodwork and metalwork: emery, flint, garnet, and iron oxide are naturally occurring minerals; aluminium oxide and silicon carbide are manufactured products. 7, fiche 5, Anglais, - sandpaper
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
sandpaper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 5, Anglais, - sandpaper
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Finition du bois
- Finitions (Construction)
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- papier abrasif
1, fiche 5, Français, papier%20abrasif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- papier de verre 2, fiche 5, Français, papier%20de%20verre
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- papier sablé 3, fiche 5, Français, papier%20sabl%C3%A9
nom masculin
- papier verre 4, fiche 5, Français, papier%20verre
nom masculin
- papier verré 5, fiche 5, Français, papier%20verr%C3%A9
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout papier recouvert d'une matière abrasive lui permettant d'être utilisé pour nettoyer ou polir. 6, fiche 5, Français, - papier%20abrasif
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ponçage et papiers abrasifs [...] Les enduits abrasifs modernes comprennent : le carbure de silicium [...], le grenat, le silex et l'émeri. Ils sont fabriqués avec endos de toile ou de papier et s'utilisent à sec ou humides. 7, fiche 5, Français, - papier%20abrasif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Techniquement, le terme «papier abrasif» est le terme à privilégier pour désigner génériquement tous les papiers ou toiles à usage d'abrasif. Dans l'usage général, «papier de verre», «papier» ou «toile d'émeri» sont souvent utilisés comme génériques alors qu'au Canada on semble plutôt parler de «papier sablé» dans ce même sens; ces termes sont en fait des spécifiques motivés par la nature précise des abrasifs utilisés dont, souvent, seuls les initiés se préoccupent. De même, selon l'endos utilisé les initiés parleront de «papier» ou de «toile» mais cette distinction est souvent négligée et le terme «papier» est largement utilisé dans les deux cas. 8, fiche 5, Français, - papier%20abrasif
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
papier de verre : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 8, fiche 5, Français, - papier%20abrasif
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
papier de verre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 8, fiche 5, Français, - papier%20abrasif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Pulido de la madera
- Acabado (Construcción)
- Enarenado y pulimento de metales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- papel de lija
1, fiche 5, Espagnol, papel%20de%20lija
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- papel abrasivo 2, fiche 5, Espagnol, papel%20abrasivo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Papel o tela cubierta en una de sus caras con material abrasivo pegado; se utiliza para suavizar y pulimentar. 2, fiche 5, Espagnol, - papel%20de%20lija
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Como elementos cortantes o abrasivos, se usan diferentes minerales. De ellos, los más empleados son el granate, el esmeril y el cuarzo. 2, fiche 5, Espagnol, - papel%20de%20lija
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-08-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Construction Materials
- Thermal Insulation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- backing insulation
1, fiche 6, Anglais, backing%20insulation
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[An] insulation material or product that is shielded from high temperature and/or abrasive conditions by a more heat-resistant and/or protective material. 1, fiche 6, Anglais, - backing%20insulation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
backing insulation: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 6, Anglais, - backing%20insulation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Isolation thermique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- isolant protégé thermiquement
1, fiche 6, Français, isolant%20prot%C3%A9g%C3%A9%20thermiquement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Produit ou matériau isolant protégé d'une haute température et/ou de conditions abrasives par un matériau plus résistant à la chaleur et/ou plus protecteur. 1, fiche 6, Français, - isolant%20prot%C3%A9g%C3%A9%20thermiquement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
isolant protégé thermiquement : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 6, Français, - isolant%20prot%C3%A9g%C3%A9%20thermiquement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- abrasive grit
1, fiche 7, Anglais, abrasive%20grit
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- abrasive grain 2, fiche 7, Anglais, abrasive%20grain
correct
- abrasive particle 3, fiche 7, Anglais, abrasive%20particle
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Blasting with abrasive grit or another abrasive material is the most frequently used abrasive method. 1, fiche 7, Anglais, - abrasive%20grit
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abrasive particle; abrasive grain: terms usually used in plural. 4, fiche 7, Anglais, - abrasive%20grit
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- abrasive grains
- abrasive particles
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Physique des solides
- Techniques industrielles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- particule abrasive
1, fiche 7, Français, particule%20abrasive
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- grain abrasif 2, fiche 7, Français, grain%20abrasif
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Pour couper les métaux et matériaux durs, on injecte des particules abrasives dans une tête de mélange placée après la buse, fonctionnant par effet Venturi. 2, fiche 7, Français, - particule%20abrasive
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
particule abrasive; grain abrasif : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 7, Français, - particule%20abrasive
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- particules abrasives
- grains abrasifs
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-01-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Types of Paper
- Woodworking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- garnet paper
1, fiche 8, Anglais, garnet%20paper
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Hard-sized rope or kraft paper coated on one side with a varnish-resin adhesive and garnet abrasive material. 2, fiche 8, Anglais, - garnet%20paper
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Travail du bois
Fiche 8, La vedette principale, Français
- papier abrasif de grenat
1, fiche 8, Français, papier%20abrasif%20de%20grenat
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- papier-grenat 2, fiche 8, Français, papier%2Dgrenat
correct, nom masculin
- papier grenat 3, fiche 8, Français, papier%20grenat
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Papier abrasif revêtu de grains abrasifs de grenat, et utilisé dans la finition générale de matériaux non métalliques. 1, fiche 8, Français, - papier%20abrasif%20de%20grenat
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Trabajo de la madera
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- papel abrasivo de granate
1, fiche 8, Espagnol, papel%20abrasivo%20de%20granate
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Papel abrasivo para pulimentar superficies de madera. Una de las caras de este papel está cubierta con goma y espolvoreada de un material rojizo abrasivo [llamado granate]. 1, fiche 8, Espagnol, - papel%20abrasivo%20de%20granate
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Ceramics
- Lubrication Technology
- Mineralogy
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- boron carbide
1, fiche 9, Anglais, boron%20carbide
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A very hard, highly refractory material used both for abrasive and abrasion-resistant applications and special refractory parts... 2, fiche 9, Anglais, - boron%20carbide
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Manufactured abrasives include alumina, silicon carbide, boron carbide, cubic boron nitride, and diamond. 3, fiche 9, Anglais, - boron%20carbide
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: B4C 4, fiche 9, Anglais, - boron%20carbide
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Céramiques industrielles
- Tribologie
- Minéralogie
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- carbure de bore
1, fiche 9, Français, carbure%20de%20bore
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Carbure de bore. En réduisant à l'arc électrique l'anhydride borique par le carbone, on obtient un carbure [...] solide extrêmement dur et à structure complexe. 1, fiche 9, Français, - carbure%20de%20bore
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Les principaux abrasifs utilisés sont le corindon, le carbure de silicium, le carbure de bore et le diamant. 1, fiche 9, Français, - carbure%20de%20bore
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : B4C 2, fiche 9, Français, - carbure%20de%20bore
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cerámicas industriales
- Técnica de lubricación
- Mineralogía
Entrada(s) universal(es) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- carburo de boro
1, fiche 9, Espagnol, carburo%20de%20boro
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sólido cristalino negro, soluble en álcalis fundidos, insoluble en agua. La inhalación de polvo o partículas es tóxica. 1, fiche 9, Espagnol, - carburo%20de%20boro
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El carburo de boro, además de ser refractario, es muy eficaz para absorber neutrones térmicos; por eso se usa para hacer las barras de control de ciertos reactores nucleares. 2, fiche 9, Espagnol, - carburo%20de%20boro
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: B4C 3, fiche 9, Espagnol, - carburo%20de%20boro
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-04-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ultrasonic machining
1, fiche 10, Anglais, ultrasonic%20machining
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The removal of material by abrasive bombardment and crushing in which a flat-ended tool of soft alloy steel is made to vibrate at a frequency of about 20, 000 Hertz and an amplitude of 0. 001-0. 003 inch(0. 0254-0. 0762 mm) while a fine abrasive... is carried between tool and work. 1, fiche 10, Anglais, - ultrasonic%20machining
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- usinage par ultrason
1, fiche 10, Français, usinage%20par%20ultrason
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
ultrason : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 10, Français, - usinage%20par%20ultrason
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Machine usinant par ultrason : [...] constitué e par un dispositif électromagnétique, qui maintient en vibration rapide, à une fréquence ultrasonique, un porte-outil auquel est fixé cet outil. 1, fiche 10, Français, - usinage%20par%20ultrason
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2006-01-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- copper-plate engraving ink
1, fiche 11, Anglais, copper%2Dplate%20engraving%20ink
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A short], buttery, greaseless ink, which may be wiped clean from surface of plate, free from abrasive material. 2, fiche 11, Anglais, - copper%2Dplate%20engraving%20ink
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
That is the moment when the Egyptian word chem (an improbable source of the term alchemy) means black, the black of copper-plate engraving ink ... 3, fiche 11, Anglais, - copper%2Dplate%20engraving%20ink
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- copper plate engraving ink
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- encre pour gravure sur cuivre
1, fiche 11, Français, encre%20pour%20gravure%20sur%20cuivre
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- encre taille-douce 2, fiche 11, Français, encre%20taille%2Ddouce
correct, nom féminin
- encre pour taille-douce 3, fiche 11, Français, encre%20pour%20taille%2Ddouce
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[Mélange] puissant de noir végétal (fougères mâles calcinées), de noir animal (os d'équarrissage calcinés) et d'huile de lin. 2, fiche 11, Français, - encre%20pour%20gravure%20sur%20cuivre
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Karl Aug. Morell, l'un des fondateurs, était graphiste et commerçant [...] Il rapporta de ces périples, d'Angleterre par exemple un grand nombre de connaissances sur la fabrication de l'encre pour gravure sur cuivre et sur le noir d'os [...]. 4, fiche 11, Français, - encre%20pour%20gravure%20sur%20cuivre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- encre taille douce
- encre pour taille-douce
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- cut-off wheel
1, fiche 12, Anglais, cut%2Doff%20wheel
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- abrasive cutting-off wheel 2, fiche 12, Anglais, abrasive%20cutting%2Doff%20wheel
correct
- abrasive cut-off wheel 3, fiche 12, Anglais, abrasive%20cut%2Doff%20wheel
- cutting-off wheel 4, fiche 12, Anglais, cutting%2Doff%20wheel
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
abrasive cutting-off wheels: Organic-bonded wheels, the thickness of which is not more than one forty-eighth of their diameter for those up to, and including, 20 inches in diameter, and not more than one-sixtieth of their diameter for those larger than 20 inches in diameter, used for a multitude of operations variously known as cutting, cutting off, grooving, slotting, coping, jointing, and the like. 2, fiche 12, Anglais, - cut%2Doff%20wheel
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The wheels may be "solid" consisting of organic bonded abrasive material throughout, "steel centered" consisting of a steel disc with a rim of organic-bonded material molded around the periphery, or of the "inserted tooth" type consisting of a steel disc with organic-bonded abrasive teech or inserts mechanically secured around the periphery. 2, fiche 12, Anglais, - cut%2Doff%20wheel
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- meule tronçonneuse
1, fiche 12, Français, meule%20tron%C3%A7onneuse
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- tronçonneuse 2, fiche 12, Français, tron%C3%A7onneuse
correct, nom féminin
- meule à tronçonner 3, fiche 12, Français, meule%20%C3%A0%20tron%C3%A7onner
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Precision Grinding
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- grinding
1, fiche 13, Anglais, grinding
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Grinding or abrasive machining refers to processes for material removal in the form of small chips by the mechanical action of irregularly shaped abrasive particles that are used loose, in bonded wheels or stones, or on coated belts. Grinding is commonly differentiated from abrasive machining in that it is generally a precision finishing process for producing smooth surface finishes with close tolerances. 2, fiche 13, Anglais, - grinding
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Rectification (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- rectification
1, fiche 13, Français, rectification
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- rectifiage 2, fiche 13, Français, rectifiage
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Technique d'usinage permettant à l'aide de meules à grains très fins de respecter les cotes à l'intérieur de tolérances très serrées. 3, fiche 13, Français, - rectification
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Après traitement, une déformation est toujours constatée et il est nécessaire de retoucher les pièces. On laisse donc une surépaisseur suffisante pour compenser ces déformations, et la finition est obtenue alors par usinage à la meule [...] Cette opération est appelée : rectification. 4, fiche 13, Français, - rectification
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Rectificación de precisión (Operación de mecanizado)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- rectificación
1, fiche 13, Espagnol, rectificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- rectificado 1, fiche 13, Espagnol, rectificado
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en afinar la superficie ya labrada de aquellas piezas en las cuales se han de observar las dimensiones teóricas con mucha precisión. 1, fiche 13, Espagnol, - rectificaci%C3%B3n
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-06-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- chip
1, fiche 14, Anglais, chip
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- cutting 2, fiche 14, Anglais, cutting
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Pieces of material removed from a workpiece by cutting tools or by an abrasive medium. 3, fiche 14, Anglais, - chip
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chip, cutting: terms usually used in the plural. 4, fiche 14, Anglais, - chip
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- chips
- cuttings
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- copeau
1, fiche 14, Français, copeau
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 14, Français, - copeau
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- viruta
1, fiche 14, Espagnol, viruta
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Laminilla combada o cinta a veces muy larga y arrollada en hélice, arrancada a la madera o a los metales por las herramientas de corte. 1, fiche 14, Espagnol, - viruta
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-06-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Types of Paper
- Packaging in Paper
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- kraft paper
1, fiche 15, Anglais, kraft%20paper
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Paper made almost entirely from kraft pulp. [Definition standardized by ISO.] 2, fiche 15, Anglais, - kraft%20paper
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In some areas the term "kraft paper" is also used to refer specifically to paper made essentially from softwood unbleached sulphate pulp. Such paper usually has higher mechanical strength than is obtainable by other known pulping processes from the same woods. 2, fiche 15, Anglais, - kraft%20paper
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
It is... used primarily as a wrapper or packaging material.... In addition to its use as a wrapping paper it is also converted into a wide variety of products such as : grocers’ bag, envelopes, gummed sealing tape, asphalted papers, coated paper, cable sheathing, insulating and abrasive papers as well as all types of specialty bags and sacks. 3, fiche 15, Anglais, - kraft%20paper
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
kraft paper: term standardized by ISO. 4, fiche 15, Anglais, - kraft%20paper
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Emballages en papier
Fiche 15, La vedette principale, Français
- papier kraft
1, fiche 15, Français, papier%20kraft
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Papier presque entièrement fait de pâte kraft. [Définition normalisée par l'ISO.] 2, fiche 15, Français, - papier%20kraft
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, le terme «papier kraft» sert aussi à désigner spécifiquement le papier fait essentiellement de pâte au sulfate écrue de résineux. Ce papier a généralement une résistance mécanique supérieure à celle obtenue à partir des mêmes bois mis en pâte par d'autres procédés connus. 2, fiche 15, Français, - papier%20kraft
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
papier kraft : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - papier%20kraft
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Tipos de papel
- Embalajes de papel
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- papel kraft
1, fiche 15, Espagnol, papel%20kraft
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Papel fuerte y ordinario para uso en embalajes. 2, fiche 15, Espagnol, - papel%20kraft
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- abrasive jet
1, fiche 16, Anglais, abrasive%20jet
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
An abrasive jet uses water that is pressurized up to 40, 000 pounds per square inch(psi) and then forced through a small sapphire orifice at 2500 feet per second, or about two and a half times the speed of sound. Garnet abrasive is then pulled into this high-speed stream of water and mixed with the water in a long ceramic mixing tube. A stream of abrasive laden water moving at 1000 feet per second exits the ceramic tube. This jet of water and abrasive is then directed at the material to be machined. The jet drags the abrasive through the material in a curved path and the resulting centrifugal forces on the particles press them against the work piece. The cutting action is a grinding process where the forces and motions are provided by water, rather than a grinding wheel. 1, fiche 16, Anglais, - abrasive%20jet
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- jet abrasif
1, fiche 16, Français, jet%20abrasif
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Jet d'eau à forte pression, capable de graver et de fraiser les métaux et les céramiques. 1, fiche 16, Français, - jet%20abrasif
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-08-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- abrasive waterjet cutting 1, fiche 17, Anglais, abrasive%20waterjet%20cutting
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A new process, "abrasive waterjet cutting", was created by the introduction of abrasive particles into the waterjet, greatly increasing capabilities. The addition of abrasives to the waterjet stream expands cutting capability to almost any material known to man and makes it one of the most versatile tools in use today.... Abrasive waterjet is rapidly finding use in cutting hard, dense material such as glass, composites, metals, and fired ceramics. These materials are difficult to cut by older, conventional processes because they tend to fray, crack, splinter, shatter, or show heat effects. 1, fiche 17, Anglais, - abrasive%20waterjet%20cutting
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- découpe au jet abrasif
1, fiche 17, Français, d%C3%A9coupe%20au%20jet%20abrasif
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Procédé de découpe au jet abrasif. La technique de la découpe au jet d'eau haute pression forme la base de la découpe au jet abrasif. L'eau sous pression est chargée de particules abrasives extrêmement fines (grenat, corindon et olivine par ex.). [...] À l'aide d'une buse canon en métal très dur, le jet d'eau additionné d'abrasif est focalisé sur la matière. Cette technique renforce l'énergie du jet et permet de séparer et de percer des matériaux très durs de différentes épaisseurs et résistances. 1, fiche 17, Français, - d%C3%A9coupe%20au%20jet%20abrasif
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Chemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- blast-cleaning abrasive
1, fiche 18, Anglais, blast%2Dcleaning%20abrasive
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A solid material intended to be used for abrasive blast-cleaning. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 18, Anglais, - blast%2Dcleaning%20abrasive
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
blast-cleaning abrasive: term standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - blast%2Dcleaning%20abrasive
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- blast cleaning abrasive
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Chimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- abrasif pour décapage par projection
1, fiche 18, Français, abrasif%20pour%20d%C3%A9capage%20par%20projection
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Matériau solide utilisé pour le décapage par projection d'abrasif. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 18, Français, - abrasif%20pour%20d%C3%A9capage%20par%20projection
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
abrasif pour décapage par projection : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - abrasif%20pour%20d%C3%A9capage%20par%20projection
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- aerofall mill
1, fiche 19, Anglais, aerofall%20mill
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Aerofall mill 2, fiche 19, Anglais, Aerofall%20mill
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Aerofall Mill. The aerofall autogenous and semi-autogenous air swept mills are additional solutions for dry grinding. These mills are typically very large in diameter and very short in length achieving high throughput. The material is lifted to great heights using lifter bars and dropped with forceful impact onto itself in the mill. The mill system would include separators and cyclones downstream from the mill to return rejected material to the mill, if needed. The aerofall mill is good for grinding abrasive materials with high moisture content and large feed size. 3, fiche 19, Anglais, - aerofall%20mill
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Quarried material is taken by conveyor or trucks to the processing plant where, if it is in rock form, it will be crushed to ensure that it is of a suitable size to pass by conveyor to the stockpile. From the stockpile it is fed, again by conveyor and a controlled amount of water to a rotating aerofall mill, which contains heavy metal liners, which help tumble the rock onto itself, crushing through various screens, spiral classifiers and washing tanks to remove unwanted impurities. 4, fiche 19, Anglais, - aerofall%20mill
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- broyeur Aérofall
1, fiche 19, Français, broyeur%20A%C3%A9rofall
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- broyeur Aerofall 2, fiche 19, Français, broyeur%20Aerofall
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Broyeur cylindrique, court, de grand diamètre, travaillant à sec avec comme corps broyants des morceaux de roche, des galets ou des boulets. 1, fiche 19, Français, - broyeur%20A%C3%A9rofall
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le broyeur est ventilé pour évacuer le produit broyé à partir d'une certaine granulométrie. 1, fiche 19, Français, - broyeur%20A%C3%A9rofall
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Aérofall
- Aerofall
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- abrading equipment
1, fiche 20, Anglais, abrading%20equipment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
This type of equipment fires a gas-propelled stream of finely-graded abrasive particles through a precise nozzle and directs them against the work. Material is removed from the work by impingement of abrasive particles upon it. This type of action generates very little heat. The abrasion process can be very exact, because of the precise control that a user has over particle direction as well as propellent pressure. Typically, the size and shape of the nozzle can be varied from a 1. 14 mm orifice for higher production models to a 127-um orifice for laboratory models. Applications for abrading equipment are varied. Cutting, deflashing, cleaning, microburring, etching, and restoring can all be accomplished through the use of abrading equipment. When abrading equipment is linked to a pantograph, the unit's handpiece can cut intricate patterns in silicon semiconductors. 1, fiche 20, Anglais, - abrading%20equipment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- équipement d'abrasion
1, fiche 20, Français, %C3%A9quipement%20d%27abrasion
proposition, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- abrasive trimming
1, fiche 21, Anglais, abrasive%20trimming
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Trimming a film resistor to its nominal value by notching the resistor with a finely adjusted stream of an abrasive material, such as aluminum oxide, directly against the surface. 1, fiche 21, Anglais, - abrasive%20trimming
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- ajustage par abrasion
1, fiche 21, Français, ajustage%20par%20abrasion
proposition, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-01-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- grinder
1, fiche 22, Anglais, grinder
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Rotary tool driving an output spindle adapted to carry an abrasive device for material removal. 2, fiche 22, Anglais, - grinder
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The term "wire brush" designates the same machine as the term "grinder" but the machine is equipped with a wire brush instead of an abrasive wheel. 2, fiche 22, Anglais, - grinder
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
term standardized by ISO. 3, fiche 22, Anglais, - grinder
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Pneumatic tools and machines vocabulary. 3, fiche 22, Anglais, - grinder
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- meuleuse
1, fiche 22, Français, meuleuse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Outil rotatif entraînant une broche de sortie permettant d'adapter un dispositif abrasif et travaillant par enlèvement de matière. 2, fiche 22, Français, - meuleuse
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le terme «outil à brosser» désigne une machine identique à la meuleuse, mais équipée d'une brosse métallique à la place d'une roue abrasive. 2, fiche 22, Français, - meuleuse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 22, Français, - meuleuse
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Terminologie des outils et machines pneumatiques. 3, fiche 22, Français, - meuleuse
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-07-22
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- dry blast cleaning
1, fiche 23, Anglais, dry%20blast%20cleaning
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- blast cleaning 2, fiche 23, Anglais, blast%20cleaning
correct
- dry blasting 3, fiche 23, Anglais, dry%20blasting
- blasting 2, fiche 23, Anglais, blasting
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Cleaning of metallic surfaces by blasting with abrasive material travelling at a high velocity; abrasive may be accelerated by an air nozzle or a centrifugal wheel. 1, fiche 23, Anglais, - dry%20blast%20cleaning
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sablage
1, fiche 23, Français, sablage
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- nettoyage 2, fiche 23, Français, nettoyage
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le sablage est exécuté au moyen d'une substance abrasive entraînée et projetée à une grande vitesse par un jet d'air comprimé. 1, fiche 23, Français, - sablage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mineshaft Sinking
- Oil Drilling
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- abrasion drilling
1, fiche 24, Anglais, abrasion%20drilling
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- abrasive drilling 2, fiche 24, Anglais, abrasive%20drilling
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An experimental rock cutting technique. Instead of using a conventional bit, an abrasive material, such as blasting sand, is directed through nozzles at high velocity to remove the rock by erosion. 1, fiche 24, Anglais, - abrasion%20drilling
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Fonçage des puits de mines
- Forage des puits de pétrole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- forage par abrasion
1, fiche 24, Français, forage%20par%20abrasion
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-01-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- dry-type air cleaner
1, fiche 25, Anglais, dry%2Dtype%20air%20cleaner
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- dry air filter 1, fiche 25, Anglais, dry%20air%20filter
correct
- dry air cleaner 1, fiche 25, Anglais, dry%20air%20cleaner
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Device using a dry material such as paper, fabric or metal to prevent abrasive dust from entering the engine. 1, fiche 25, Anglais, - dry%2Dtype%20air%20cleaner
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Camionnage
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- filtre à air sec
1, fiche 25, Français, filtre%20%C3%A0%20air%20sec
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- filtre d'air à cartouche sèche 1, fiche 25, Français, filtre%20d%27air%20%C3%A0%20cartouche%20s%C3%A8che
correct, nom masculin
- filtre d'air à sec 1, fiche 25, Français, filtre%20d%27air%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositif équipé d'un élément sec, destiné à débarrasser l'air d'admission des poussières abrasives qui pourraient entrer dans le moteur. 1, fiche 25, Français, - filtre%20%C3%A0%20air%20sec
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- purificador de aire
1, fiche 25, Espagnol, purificador%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- filtro de aire 1, fiche 25, Espagnol, filtro%20de%20aire
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo provisto de un elemento seco que se utiliza para eliminar el polvo abrasivo que podría entrar en el motor con el aire de admisión. 1, fiche 25, Espagnol, - purificador%20de%20aire
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-10-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Lubrication Technology
- Aluminum
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- abrasion hardness
1, fiche 26, Anglais, abrasion%20hardness
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- abrasive hardness 2, fiche 26, Anglais, abrasive%20hardness
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Hardness expressed in quantitative terms or numbers indicating the degree to which a substance resists being worn away for frictional contact with an abrasive material, such as silica or carborundum grits. 3, fiche 26, Anglais, - abrasion%20hardness
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Tribologie
- Aluminium
Fiche 26, La vedette principale, Français
- dureté à l'abrasif
1, fiche 26, Français, duret%C3%A9%20%C3%A0%20l%27abrasif
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- dureté à l'abrasion 1, fiche 26, Français, duret%C3%A9%20%C3%A0%20l%27abrasion
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Arvida. 1, fiche 26, Français, - duret%C3%A9%20%C3%A0%20l%27abrasif
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- pulpstone binder
1, fiche 27, Anglais, pulpstone%20binder
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A material used to hold the abrasive grits or particles in position in making up the sections of a pulpstone grindstone. 1, fiche 27, Anglais, - pulpstone%20binder
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The segments are made form abrasive grits of aluminum oxide or silicon carbide held together by bonding material which has been vitrified. 2, fiche 27, Anglais, - pulpstone%20binder
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 27, La vedette principale, Français
- liant de piquage
1, fiche 27, Français, liant%20de%20piquage
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les segments abrasifs de la meule sont fabriqués individuellement et boulonnés à un noyau en béton armé. Ils se composent de grains abrasifs d'oxyde d'aluminium ou de carbure de silicium maintenus par un liant vitrifié. 2, fiche 27, Français, - liant%20de%20piquage
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1990-09-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- abrasion test
1, fiche 28, Anglais, abrasion%20test
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The measurement of abrasion resistance, usually by the weighing of a material sample before and after subjecting it to a known abrasive stress throughout a known time period, or by reflectance or surface finish comparisons, or by dimensional comparisons. 2, fiche 28, Anglais, - abrasion%20test
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Abrasion Tests. The abrasion of geotextiles when in service can be ... the cause of failure of soil-fabric systems. The ASTM test methods for abrasion resistance of textile fabrics are designated D1175 and cover six different procedures .... In all cases, abrasion is defined as "the wearing away of any part of a material by rubbing against another surface." 3, fiche 28, Anglais, - abrasion%20test
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- essai de frottement
1, fiche 28, Français, essai%20de%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- essai d'usure par frottement 2, fiche 28, Français, essai%20d%27usure%20par%20frottement
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Mesure de résistance à l'usure (...) par détermination de la proportion de matière enlevée par frottement dans des conditions spécifiées. 2, fiche 28, Français, - essai%20de%20frottement
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La mobilisation de l'effort de traction dans les géotextiles dépend en majeure partie de leur ancrage au sol avoisinant. La liaison "sol-géotextile" peut être déterminée soit par essai de frottement, soit par essai de traction (...) 3, fiche 28, Français, - essai%20de%20frottement
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1990-01-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- unmachinable
1, fiche 29, Anglais, unmachinable
proposition
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Machinability : a measure of the ease with which a material can be shaped with the aid of cutting or abrasive tools.(Source : Compilation of ASTM Standard Definitions, 1976, p. 378). 1, fiche 29, Anglais, - unmachinable
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- inusinable
1, fiche 29, Français, inusinable
correct, adjectif
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
(...) techniques permettant d'usiner ce qu'on a appelé "l'inusinable" (matériaux aux caractéristiques mécaniques élevées utilisés par l'aéronautique et le spatial). (Source: Techniques françaises, 1978, no.2, p.2). 1, fiche 29, Français, - inusinable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1989-10-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- carbo blasting 1, fiche 30, Anglais, carbo%20blasting
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Carbo blasting is used for the cleaning of internal steel parts of engine and the carbon and dirt deposits on all alloy and other soft material, casings and parts. Same as sand blasting, but the abrasive is of crushed walnut shells and used and blown on the surface with air pressure. 1, fiche 30, Anglais, - carbo%20blasting
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 30, La vedette principale, Français
- décalaminage sous pression
1, fiche 30, Français, d%C3%A9calaminage%20sous%20pression
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
décalaminer - Enlever la calamine qui s'est déposée sur les parois des cylindres et des pistons d'un moteur. 2, fiche 30, Français, - d%C3%A9calaminage%20sous%20pression
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Electrical Machining
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- electrolytic grinding
1, fiche 31, Anglais, electrolytic%20grinding
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In electrolytic grinding, the metal is removed from the work surface by a combination of electro-chemical action and the action of a metal-bonded abrasive grinding wheel.... The wheel and the electrically conductive workpiece are both connected to a direct current power supply and are separated by the protruding abrasive particles of the wheel. An electrolytic grinding solution(electrolyte) is injected into the gap between the wheel and the work, completing the electrical circuit and producing the necessary depleting action which decomposes the work material. This decomposed material is removed by the action of the revolving grinding wheel and is washed away in the solution. 1, fiche 31, Anglais, - electrolytic%20grinding
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Électro-usinage
Fiche 31, La vedette principale, Français
- meulage électrolytique
1, fiche 31, Français, meulage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- meulage électrochimique 1, fiche 31, Français, meulage%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procédé de meulage de pièces en matériaux conducteurs, dans lequel l'enlèvement de matière se fait pas dissolution anodique. 1, fiche 31, Français, - meulage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1986-12-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- prophylaxis paste
1, fiche 32, Anglais, prophylaxis%20paste
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Abrasive paste material used by dentists to clean teeth. An example is monobasic potassium phosphate. 1, fiche 32, Anglais, - prophylaxis%20paste
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- pâte à prophylaxie
1, fiche 32, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20prophylaxie
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Metals Treatment
- Surface Treatment of Metals
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- sand screen disk
1, fiche 33, Anglais, sand%20screen%20disk
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- sand screen disc 2, fiche 33, Anglais, sand%20screen%20disc
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Type of abrasive disk made of hard mesh textile material coated with an abrasive. 2, fiche 33, Anglais, - sand%20screen%20disk
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Traitements des métaux
- Traitements de surface des métaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- disque de toile abrasif
1, fiche 33, Français, disque%20de%20toile%20abrasif
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1986-05-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Precision Grinding
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- abrasive machining
1, fiche 34, Anglais, abrasive%20machining
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Process used primarily to remove metal and to shape the product by the cutting action of an abrasive material. 1, fiche 34, Anglais, - abrasive%20machining
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Rectification (Usinage)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- usinage par abrasion
1, fiche 34, Français, usinage%20par%20abrasion
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Technique d'usinage consistant à façonner une pièce par enlèvement de métal à l'aide d'un matériau abrasif. 1, fiche 34, Français, - usinage%20par%20abrasion
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La technique de l'usinage par abrasion comprend : a) le meulage : rectification, affûtage, ébarbage, b) le rodage et la superfinition, c) le polissage. 1, fiche 34, Français, - usinage%20par%20abrasion
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1982-06-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- heavy-duty bucket
1, fiche 35, Anglais, heavy%2Dduty%20bucket
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Heavy-duty buckets are those for use with blasted rock or other heavy, rough, abrasive material. 1, fiche 35, Anglais, - heavy%2Dduty%20bucket
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- godet pour matériau solide 1, fiche 35, Français, godet%20pour%20mat%C3%A9riau%20solide
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1981-07-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Finishing (Machine-Tooling)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- lapping
1, fiche 36, Anglais, lapping
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Polishing with a material such as cloth, lead, plastic, wood, iron, or copper having fine abrasive particles incorporated or rubbed into the surface. 1, fiche 36, Anglais, - lapping
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Finition (Usinage)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- rodage
1, fiche 36, Français, rodage
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Opération de finition superficielle exécutée à l'aide d'une poudre abrasive sur support métallique (fonte, laiton, cuivre, etc.) ou étendue sous forme de pâte ou encore véhiculée par un liquide. 1, fiche 36, Français, - rodage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1981-07-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- honing
1, fiche 37, Anglais, honing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The process of removing a relatively small amount of material from a cylindrical surface by means of abrasive stones to obtain a desired finish or extremely close dimensional tolerance. 1, fiche 37, Anglais, - honing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- pierrage
1, fiche 37, Français, pierrage
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Opération de polissage et d'ajustage, exécutée à la pierre abrasive sur les métaux durs. 1, fiche 37, Français, - pierrage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1980-08-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- rasp
1, fiche 38, Anglais, rasp
nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Rasps are used by wood craftsmen, plumbers, leather and aluminum workers, blacksmiths and hobbyists. Rasps may be used on wood and other nonmetallic surfaces for fast removal of the material. A rough surface is left remaining, but the rough surface may be smoothed with a wood file or with abrasive papers. Wood rasps range from 6 to 16 inches and are available in bastard and smooth cuts on the faces. Edges are flat or rounded and are single cut. Rasp shapes are flat, half-round, and round. 1, fiche 38, Anglais, - rasp
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 38, La vedette principale, Français
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
La râpe sert au travail du bois. Il en existe de tailles et de formes diverses. Il faut posséder au minimum une râpe demi-ronde de taille moyenne et une queue-de-rat (ronde) assez fine. La râpe sert à ébarber, à abattre des angles, à rectifier localement une dimension. 1, fiche 38, Français, - r%C3%A2pe
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1980-06-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Mechanical Construction
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Los Angeles abrasion testing machine
1, fiche 39, Anglais, Los%20Angeles%20abrasion%20testing%20machine
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- Los Angeles machine 1, fiche 39, Anglais, Los%20Angeles%20machine
correct
- Los Angeles testing machine 1, fiche 39, Anglais, Los%20Angeles%20testing%20machine
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Los Angeles Machine. - The Los Angeles abrasion testing machine, conforming in all its essential characteristics to the design [specified], shall be used. This machine shall consist of a hollow steel cylinder, closed at both ends, having an inside diameter of 28 in. and an inside length of 20 in. 1, fiche 39, Anglais, - Los%20Angeles%20abrasion%20testing%20machine
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
abrasion test : The measurement of abrasion resistance, usually by the weighing of a material sample before and after subjecting it to a known abrasive stress throughout a known time period, or by reflectance or surface finish comparisons, or by dimensional comparisons. 2, fiche 39, Anglais, - Los%20Angeles%20abrasion%20testing%20machine
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Construction mécanique
Fiche 39, La vedette principale, Français
- appareil Los Angeles 1, fiche 39, Français, appareil%20Los%20Angeles
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Essais spécialisés. (...) Appareil Los Angeles Note 1 - ASTM-D-131 (...) 1, fiche 39, Français, - appareil%20Los%20Angeles
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Voir la liste intitulée "Essais spécialisés" dans QTPA-2. 2, fiche 39, Français, - appareil%20Los%20Angeles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1979-01-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- cutting disk
1, fiche 40, Anglais, cutting%20disk
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
a dental disk charged with an abrasive material and used for grinding or reducing teeth. 1, fiche 40, Anglais, - cutting%20disk
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- cutting disc
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- disque coupant
1, fiche 40, Français, disque%20coupant
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- disque à trancher 2, fiche 40, Français, disque%20%C3%A0%20trancher
correct
- disque à couper 3, fiche 40, Français, disque%20%C3%A0%20couper
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les disques coupants. Ils sont fabriqués en carborundum avec un liant plastique de caoutchouc (Vulcarbo), ou un liant de résine synthétique. Ce sont des disques plats ou en cuvette (...). L'abrasif est soit sur une seule face, soit sur les deux faces à la demande. 1, fiche 40, Français, - disque%20coupant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- lined pump 1, fiche 41, Anglais, lined%20pump
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
the [lined] pump has a casing lined internally with a material which will resist the abrasive or corrosive action of the liquid, or which will not contaminate the liquid. 1, fiche 41, Anglais, - lined%20pump
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 41, La vedette principale, Français
- pompe doublée 1, fiche 41, Français, pompe%20doubl%C3%A9e
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
(...) la figure 18-21b représente une pompe à acide doublée de caoutchouc. 1, fiche 41, Français, - pompe%20doubl%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :