TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ABRASIVE MATERIAL [41 fiches]

Fiche 1 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
DEF

A hydraulic tool driving a rotary output spindle adapted to carry an abrasive wheel or device for material removal.

OBS

grinder: term and definition standardized by ISO in 2007.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Machine portative hydraulique entraînant une broche de sortie rotative qui permet d'adapter une meule ou un dispositif abrasif et travaillant par enlèvement de métal.

OBS

meuleuse : terme et définition normalisés par l’ISO en 2007.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Road Maintenance
DEF

An electronic device used to control the amount of material that is applied using a [truck or tractor] mounted mechanical spreader.

OBS

The amount of material being applied is automatically adjusted according to the groundspeed of the vehicle. This allows for a known, consistent amount of [salt or abrasive] to be applied regardless of the speed of the vehicle. Most modern controllers have the ability to collect, store and transmit application rate data allowing material use to be closely monitored and managed better.

Français

Domaine(s)
  • Entretien des routes
DEF

Dispositif électronique servant à réguler la quantité de produits appliqués par une épandeuse mécanique montée sur [un camion ou un tracteur].

OBS

La quantité de produits est ajustée automatiquement selon la vitesse d'avancement du véhicule. Ces dispositifs permettent l'épandage d'une quantité connue et uniforme de [sels ou d'abrasifs], peu importe la vitesse du véhicule. La plupart des régulateurs modernes ont la capacité de collecter, d'emmagasiner et de transmettre des données sur les taux d'application, permettant ainsi d'effectuer une surveillance étroite des produits d'épandage et de mieux les gérer.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Sanding and Polishing of Metals
  • Wood Finishing
DEF

An abrasive product having the abrasive particles attached to a backing material with glue or a synthetic resin.

CONT

Abrasives are used as bonded abrasives, as coated abrasives, or in the loose form. ... Coated abrasives are fixed on paper, cloth, fiber, or composite backings, generally with organic binders. They are used as belts, discs, and sheets for power-tool or hand use.

OBS

The principal abrasives used for this purpose are crushed quartz, garnet, aluminum oxide, and silicon carbide.

OBS

coated abrasive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Sablage et ponçage des métaux
  • Finition du bois
CONT

Les abrasifs appliqués sont des matériaux composites constitués par un support sur lequel deux couches successives de liants (adhésifs) à base de gélatine animale et/ou de résines synthétiques [...] maintiennent en place puis ancrent fortement une couche de grains d'abrasif déposés par poudrage [...]. Les principaux supports [...] sont les papiers traités, les toiles de coton apprêtées, les fibres vulcanisées et les combinaisons de ceux-ci.

OBS

abrasif appliqué : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Vibratory finishing involves placing work parts to be finished in a rubber-or polyurethane-lined bowl, tub, or other suitably designed steel-shell container loaded with an abrasive or nonabrasive carrier material(the medium).

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

Pour les machines de vibro-abrasion la robustesse ça se voit. Au premier coup d'œil on remarque la solidité et le poids des machines Trowal de vibro-abrasion.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Hardware
  • Wood Finishing
  • Construction Finishing
  • Sanding and Polishing of Metals
DEF

Paper covered on one side with sand or other abrasive material glued fast and used for smoothing and polishing....

CONT

Modern sandpaper is made from four finely ground minerals: flint quartz, garnet, aluminum oxide and silicon carbide. Sandpaper is made (a) with an open grit or (b) with a closed grit ... Sandpaper is graded as to coarseness by the size of the grit used. It ranges from a very fine 10/0 to a medium 2/0. These sizes are stamped on the back of the sheet and are read two 0, three 0, four 0, and so on. The coarse sizes are 1/2, 1, 1 1/2, 2, 2 1/2, 3. The more 0’s, the finer the paper; the larger the whole number, the coarser the paper.

OBS

Within the construction trades, six principal abrasives are used for woodwork and metalwork: emery, flint, garnet, and iron oxide are naturally occurring minerals; aluminium oxide and silicon carbide are manufactured products.

OBS

sandpaper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Quincaillerie générale
  • Finition du bois
  • Finitions (Construction)
  • Sablage et ponçage des métaux
DEF

Tout papier recouvert d'une matière abrasive lui permettant d'être utilisé pour nettoyer ou polir.

CONT

Ponçage et papiers abrasifs [...] Les enduits abrasifs modernes comprennent : le carbure de silicium [...], le grenat, le silex et l'émeri. Ils sont fabriqués avec endos de toile ou de papier et s'utilisent à sec ou humides.

OBS

Techniquement, le terme «papier abrasif» est le terme à privilégier pour désigner génériquement tous les papiers ou toiles à usage d'abrasif. Dans l'usage général, «papier de verre», «papier» ou «toile d'émeri» sont souvent utilisés comme génériques alors qu'au Canada on semble plutôt parler de «papier sablé» dans ce même sens; ces termes sont en fait des spécifiques motivés par la nature précise des abrasifs utilisés dont, souvent, seuls les initiés se préoccupent. De même, selon l'endos utilisé les initiés parleront de «papier» ou de «toile» mais cette distinction est souvent négligée et le terme «papier» est largement utilisé dans les deux cas.

OBS

papier de verre : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

papier de verre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ferretería general
  • Pulido de la madera
  • Acabado (Construcción)
  • Enarenado y pulimento de metales
DEF

Papel o tela cubierta en una de sus caras con material abrasivo pegado; se utiliza para suavizar y pulimentar.

OBS

Como elementos cortantes o abrasivos, se usan diferentes minerales. De ellos, los más empleados son el granate, el esmeril y el cuarzo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Materials
  • Thermal Insulation
DEF

[An] insulation material or product that is shielded from high temperature and/or abrasive conditions by a more heat-resistant and/or protective material.

OBS

backing insulation: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction
  • Isolation thermique
DEF

Produit ou matériau isolant protégé d'une haute température et/ou de conditions abrasives par un matériau plus résistant à la chaleur et/ou plus protecteur.

OBS

isolant protégé thermiquement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Physics of Solids
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

Blasting with abrasive grit or another abrasive material is the most frequently used abrasive method.

OBS

abrasive particle; abrasive grain: terms usually used in plural.

Terme(s)-clé(s)
  • abrasive grains
  • abrasive particles

Français

Domaine(s)
  • Physique des solides
  • Techniques industrielles
CONT

Pour couper les métaux et matériaux durs, on injecte des particules abrasives dans une tête de mélange placée après la buse, fonctionnant par effet Venturi.

OBS

particule abrasive; grain abrasif : termes habituellement utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • particules abrasives
  • grains abrasifs

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Woodworking
DEF

Hard-sized rope or kraft paper coated on one side with a varnish-resin adhesive and garnet abrasive material.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Travail du bois
DEF

Papier abrasif revêtu de grains abrasifs de grenat, et utilisé dans la finition générale de matériaux non métalliques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
  • Trabajo de la madera
DEF

Papel abrasivo para pulimentar superficies de madera. Una de las caras de este papel está cubierta con goma y espolvoreada de un material rojizo abrasivo [llamado granate].

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Ceramics
  • Lubrication Technology
  • Mineralogy
Universal entry(ies)
B4C
formule, voir observation
DEF

A very hard, highly refractory material used both for abrasive and abrasion-resistant applications and special refractory parts...

CONT

Manufactured abrasives include alumina, silicon carbide, boron carbide, cubic boron nitride, and diamond.

OBS

Chemical formula: B4C

Français

Domaine(s)
  • Céramiques industrielles
  • Tribologie
  • Minéralogie
Entrée(s) universelle(s)
B4C
formule, voir observation
CONT

Carbure de bore. En réduisant à l'arc électrique l'anhydride borique par le carbone, on obtient un carbure [...] solide extrêmement dur et à structure complexe.

CONT

Les principaux abrasifs utilisés sont le corindon, le carbure de silicium, le carbure de bore et le diamant.

OBS

Formule chimique : B4C

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cerámicas industriales
  • Técnica de lubricación
  • Mineralogía
Entrada(s) universal(es)
B4C
formule, voir observation
DEF

Sólido cristalino negro, soluble en álcalis fundidos, insoluble en agua. La inhalación de polvo o partículas es tóxica.

CONT

El carburo de boro, además de ser refractario, es muy eficaz para absorber neutrones térmicos; por eso se usa para hacer las barras de control de ciertos reactores nucleares.

OBS

Fórmula química: B4C

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2006-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
OBS

The removal of material by abrasive bombardment and crushing in which a flat-ended tool of soft alloy steel is made to vibrate at a frequency of about 20, 000 Hertz and an amplitude of 0. 001-0. 003 inch(0. 0254-0. 0762 mm) while a fine abrasive... is carried between tool and work.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

ultrason : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Machine usinant par ultrason : [...] constitué e par un dispositif électromagnétique, qui maintient en vibration rapide, à une fréquence ultrasonique, un porte-outil auquel est fixé cet outil.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

[A short], buttery, greaseless ink, which may be wiped clean from surface of plate, free from abrasive material.

CONT

That is the moment when the Egyptian word chem (an improbable source of the term alchemy) means black, the black of copper-plate engraving ink ...

Terme(s)-clé(s)
  • copper plate engraving ink

Français

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

[Mélange] puissant de noir végétal (fougères mâles calcinées), de noir animal (os d'équarrissage calcinés) et d'huile de lin.

CONT

Karl Aug. Morell, l'un des fondateurs, était graphiste et commerçant [...] Il rapporta de ces périples, d'Angleterre par exemple un grand nombre de connaissances sur la fabrication de l'encre pour gravure sur cuivre et sur le noir d'os [...].

Terme(s)-clé(s)
  • encre taille douce
  • encre pour taille-douce

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Grinding (Machine-Tooling)
DEF

abrasive cutting-off wheels: Organic-bonded wheels, the thickness of which is not more than one forty-eighth of their diameter for those up to, and including, 20 inches in diameter, and not more than one-sixtieth of their diameter for those larger than 20 inches in diameter, used for a multitude of operations variously known as cutting, cutting off, grooving, slotting, coping, jointing, and the like.

OBS

The wheels may be "solid" consisting of organic bonded abrasive material throughout, "steel centered" consisting of a steel disc with a rim of organic-bonded material molded around the periphery, or of the "inserted tooth" type consisting of a steel disc with organic-bonded abrasive teech or inserts mechanically secured around the periphery.

Français

Domaine(s)
  • Meulage (Usinage)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Precision Grinding
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

Grinding or abrasive machining refers to processes for material removal in the form of small chips by the mechanical action of irregularly shaped abrasive particles that are used loose, in bonded wheels or stones, or on coated belts. Grinding is commonly differentiated from abrasive machining in that it is generally a precision finishing process for producing smooth surface finishes with close tolerances.

Français

Domaine(s)
  • Rectification (Usinage)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Technique d'usinage permettant à l'aide de meules à grains très fins de respecter les cotes à l'intérieur de tolérances très serrées.

CONT

Après traitement, une déformation est toujours constatée et il est nécessaire de retoucher les pièces. On laisse donc une surépaisseur suffisante pour compenser ces déformations, et la finition est obtenue alors par usinage à la meule [...] Cette opération est appelée : rectification.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Rectificación de precisión (Operación de mecanizado)
  • Operación de mecanizado (Metalurgia)
DEF

Operación consistente en afinar la superficie ya labrada de aquellas piezas en las cuales se han de observar las dimensiones teóricas con mucha precisión.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

Pieces of material removed from a workpiece by cutting tools or by an abrasive medium.

OBS

chip, cutting: terms usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • chips
  • cuttings

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operación de mecanizado (Metalurgia)
DEF

Laminilla combada o cinta a veces muy larga y arrollada en hélice, arrancada a la madera o a los metales por las herramientas de corte.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
  • Packaging in Paper
DEF

Paper made almost entirely from kraft pulp. [Definition standardized by ISO.]

OBS

In some areas the term "kraft paper" is also used to refer specifically to paper made essentially from softwood unbleached sulphate pulp. Such paper usually has higher mechanical strength than is obtainable by other known pulping processes from the same woods.

OBS

It is... used primarily as a wrapper or packaging material.... In addition to its use as a wrapping paper it is also converted into a wide variety of products such as : grocers’ bag, envelopes, gummed sealing tape, asphalted papers, coated paper, cable sheathing, insulating and abrasive papers as well as all types of specialty bags and sacks.

OBS

kraft paper: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
  • Emballages en papier
DEF

Papier presque entièrement fait de pâte kraft. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

Dans certains pays, le terme «papier kraft» sert aussi à désigner spécifiquement le papier fait essentiellement de pâte au sulfate écrue de résineux. Ce papier a généralement une résistance mécanique supérieure à celle obtenue à partir des mêmes bois mis en pâte par d'autres procédés connus.

OBS

papier kraft : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de papel
  • Embalajes de papel
DEF

Papel fuerte y ordinario para uso en embalajes.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2002-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
CONT

An abrasive jet uses water that is pressurized up to 40, 000 pounds per square inch(psi) and then forced through a small sapphire orifice at 2500 feet per second, or about two and a half times the speed of sound. Garnet abrasive is then pulled into this high-speed stream of water and mixed with the water in a long ceramic mixing tube. A stream of abrasive laden water moving at 1000 feet per second exits the ceramic tube. This jet of water and abrasive is then directed at the material to be machined. The jet drags the abrasive through the material in a curved path and the resulting centrifugal forces on the particles press them against the work piece. The cutting action is a grinding process where the forces and motions are provided by water, rather than a grinding wheel.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Jet d'eau à forte pression, capable de graver et de fraiser les métaux et les céramiques.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2001-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
CONT

A new process, "abrasive waterjet cutting", was created by the introduction of abrasive particles into the waterjet, greatly increasing capabilities. The addition of abrasives to the waterjet stream expands cutting capability to almost any material known to man and makes it one of the most versatile tools in use today.... Abrasive waterjet is rapidly finding use in cutting hard, dense material such as glass, composites, metals, and fired ceramics. These materials are difficult to cut by older, conventional processes because they tend to fray, crack, splinter, shatter, or show heat effects.

Français

Domaine(s)
  • Découpage et taillage (Usinage)
CONT

Procédé de découpe au jet abrasif. La technique de la découpe au jet d'eau haute pression forme la base de la découpe au jet abrasif. L'eau sous pression est chargée de particules abrasives extrêmement fines (grenat, corindon et olivine par ex.). [...] À l'aide d'une buse canon en métal très dur, le jet d'eau additionné d'abrasif est focalisé sur la matière. Cette technique renforce l'énergie du jet et permet de séparer et de percer des matériaux très durs de différentes épaisseurs et résistances.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2001-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Chemistry
DEF

A solid material intended to be used for abrasive blast-cleaning. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

blast-cleaning abrasive: term standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • blast cleaning abrasive

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Chimie
DEF

Matériau solide utilisé pour le décapage par projection d'abrasif. [Définition normalisée par l'ISO.]

OBS

abrasif pour décapage par projection : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
CONT

Aerofall Mill. The aerofall autogenous and semi-autogenous air swept mills are additional solutions for dry grinding. These mills are typically very large in diameter and very short in length achieving high throughput. The material is lifted to great heights using lifter bars and dropped with forceful impact onto itself in the mill. The mill system would include separators and cyclones downstream from the mill to return rejected material to the mill, if needed. The aerofall mill is good for grinding abrasive materials with high moisture content and large feed size.

CONT

Quarried material is taken by conveyor or trucks to the processing plant where, if it is in rock form, it will be crushed to ensure that it is of a suitable size to pass by conveyor to the stockpile. From the stockpile it is fed, again by conveyor and a controlled amount of water to a rotating aerofall mill, which contains heavy metal liners, which help tumble the rock onto itself, crushing through various screens, spiral classifiers and washing tanks to remove unwanted impurities.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Broyeur cylindrique, court, de grand diamètre, travaillant à sec avec comme corps broyants des morceaux de roche, des galets ou des boulets.

OBS

Le broyeur est ventilé pour évacuer le produit broyé à partir d'une certaine granulométrie.

Terme(s)-clé(s)
  • Aérofall
  • Aerofall

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
CONT

This type of equipment fires a gas-propelled stream of finely-graded abrasive particles through a precise nozzle and directs them against the work. Material is removed from the work by impingement of abrasive particles upon it. This type of action generates very little heat. The abrasion process can be very exact, because of the precise control that a user has over particle direction as well as propellent pressure. Typically, the size and shape of the nozzle can be varied from a 1. 14 mm orifice for higher production models to a 127-um orifice for laboratory models. Applications for abrading equipment are varied. Cutting, deflashing, cleaning, microburring, etching, and restoring can all be accomplished through the use of abrading equipment. When abrading equipment is linked to a pantograph, the unit's handpiece can cut intricate patterns in silicon semiconductors.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2000-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Industrial Techniques and Processes
DEF

Trimming a film resistor to its nominal value by notching the resistor with a finely adjusted stream of an abrasive material, such as aluminum oxide, directly against the surface.

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Techniques industrielles

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2000-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

Rotary tool driving an output spindle adapted to carry an abrasive device for material removal.

OBS

The term "wire brush" designates the same machine as the term "grinder" but the machine is equipped with a wire brush instead of an abrasive wheel.

OBS

term standardized by ISO.

OBS

Pneumatic tools and machines vocabulary.

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Outil rotatif entraînant une broche de sortie permettant d'adapter un dispositif abrasif et travaillant par enlèvement de matière.

OBS

Le terme «outil à brosser» désigne une machine identique à la meuleuse, mais équipée d'une brosse métallique à la place d'une roue abrasive.

OBS

Terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des outils et machines pneumatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sanding and Polishing of Metals
DEF

Cleaning of metallic surfaces by blasting with abrasive material travelling at a high velocity; abrasive may be accelerated by an air nozzle or a centrifugal wheel.

Français

Domaine(s)
  • Sablage et ponçage des métaux
CONT

Le sablage est exécuté au moyen d'une substance abrasive entraînée et projetée à une grande vitesse par un jet d'air comprimé.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Mineshaft Sinking
  • Oil Drilling
DEF

An experimental rock cutting technique. Instead of using a conventional bit, an abrasive material, such as blasting sand, is directed through nozzles at high velocity to remove the rock by erosion.

Français

Domaine(s)
  • Fonçage des puits de mines
  • Forage des puits de pétrole

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
DEF

Device using a dry material such as paper, fabric or metal to prevent abrasive dust from entering the engine.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
DEF

Dispositif équipé d'un élément sec, destiné à débarrasser l'air d'admission des poussières abrasives qui pourraient entrer dans le moteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
DEF

Dispositivo provisto de un elemento seco que se utiliza para eliminar el polvo abrasivo que podría entrar en el motor con el aire de admisión.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Lubrication Technology
  • Aluminum
DEF

Hardness expressed in quantitative terms or numbers indicating the degree to which a substance resists being worn away for frictional contact with an abrasive material, such as silica or carborundum grits.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Tribologie
  • Aluminium
OBS

Arvida.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1993-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Papermaking Machines
DEF

A material used to hold the abrasive grits or particles in position in making up the sections of a pulpstone grindstone.

OBS

The segments are made form abrasive grits of aluminum oxide or silicon carbide held together by bonding material which has been vitrified.

Français

Domaine(s)
  • Machines à papier
OBS

Les segments abrasifs de la meule sont fabriqués individuellement et boulonnés à un noyau en béton armé. Ils se composent de grains abrasifs d'oxyde d'aluminium ou de carbure de silicium maintenus par un liant vitrifié.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1990-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

The measurement of abrasion resistance, usually by the weighing of a material sample before and after subjecting it to a known abrasive stress throughout a known time period, or by reflectance or surface finish comparisons, or by dimensional comparisons.

CONT

Abrasion Tests. The abrasion of geotextiles when in service can be ... the cause of failure of soil-fabric systems. The ASTM test methods for abrasion resistance of textile fabrics are designated D1175 and cover six different procedures .... In all cases, abrasion is defined as "the wearing away of any part of a material by rubbing against another surface."

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Mesure de résistance à l'usure (...) par détermination de la proportion de matière enlevée par frottement dans des conditions spécifiées.

CONT

La mobilisation de l'effort de traction dans les géotextiles dépend en majeure partie de leur ancrage au sol avoisinant. La liaison "sol-géotextile" peut être déterminée soit par essai de frottement, soit par essai de traction (...)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1990-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
OBS

Machinability : a measure of the ease with which a material can be shaped with the aid of cutting or abrasive tools.(Source : Compilation of ASTM Standard Definitions, 1976, p. 378).

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
CONT

(...) techniques permettant d'usiner ce qu'on a appelé "l'inusinable" (matériaux aux caractéristiques mécaniques élevées utilisés par l'aéronautique et le spatial). (Source: Techniques françaises, 1978, no.2, p.2).

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Carbo blasting is used for the cleaning of internal steel parts of engine and the carbon and dirt deposits on all alloy and other soft material, casings and parts. Same as sand blasting, but the abrasive is of crushed walnut shells and used and blown on the surface with air pressure.

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

décalaminer - Enlever la calamine qui s'est déposée sur les parois des cylindres et des pistons d'un moteur.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1987-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Machining
CONT

In electrolytic grinding, the metal is removed from the work surface by a combination of electro-chemical action and the action of a metal-bonded abrasive grinding wheel.... The wheel and the electrically conductive workpiece are both connected to a direct current power supply and are separated by the protruding abrasive particles of the wheel. An electrolytic grinding solution(electrolyte) is injected into the gap between the wheel and the work, completing the electrical circuit and producing the necessary depleting action which decomposes the work material. This decomposed material is removed by the action of the revolving grinding wheel and is washed away in the solution.

Français

Domaine(s)
  • Électro-usinage
DEF

Procédé de meulage de pièces en matériaux conducteurs, dans lequel l'enlèvement de matière se fait pas dissolution anodique.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

Abrasive paste material used by dentists to clean teeth. An example is monobasic potassium phosphate.

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1986-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Metals Treatment
  • Surface Treatment of Metals
OBS

Type of abrasive disk made of hard mesh textile material coated with an abrasive.

Français

Domaine(s)
  • Traitements des métaux
  • Traitements de surface des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1986-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Precision Grinding
DEF

Process used primarily to remove metal and to shape the product by the cutting action of an abrasive material.

Français

Domaine(s)
  • Rectification (Usinage)
DEF

Technique d'usinage consistant à façonner une pièce par enlèvement de métal à l'aide d'un matériau abrasif.

CONT

La technique de l'usinage par abrasion comprend : a) le meulage : rectification, affûtage, ébarbage, b) le rodage et la superfinition, c) le polissage.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1982-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Earthmoving
  • Road Construction Equipment
OBS

Heavy-duty buckets are those for use with blasted rock or other heavy, rough, abrasive material.

Français

Domaine(s)
  • Terrassement
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1981-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Finishing (Machine-Tooling)
DEF

Polishing with a material such as cloth, lead, plastic, wood, iron, or copper having fine abrasive particles incorporated or rubbed into the surface.

Français

Domaine(s)
  • Finition (Usinage)
DEF

Opération de finition superficielle exécutée à l'aide d'une poudre abrasive sur support métallique (fonte, laiton, cuivre, etc.) ou étendue sous forme de pâte ou encore véhiculée par un liquide.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1981-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
DEF

The process of removing a relatively small amount of material from a cylindrical surface by means of abrasive stones to obtain a desired finish or extremely close dimensional tolerance.

Français

Domaine(s)
  • Usinage (Métallurgie)
DEF

Opération de polissage et d'ajustage, exécutée à la pierre abrasive sur les métaux durs.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1980-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

Rasps are used by wood craftsmen, plumbers, leather and aluminum workers, blacksmiths and hobbyists. Rasps may be used on wood and other nonmetallic surfaces for fast removal of the material. A rough surface is left remaining, but the rough surface may be smoothed with a wood file or with abrasive papers. Wood rasps range from 6 to 16 inches and are available in bastard and smooth cuts on the faces. Edges are flat or rounded and are single cut. Rasp shapes are flat, half-round, and round.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

La râpe sert au travail du bois. Il en existe de tailles et de formes diverses. Il faut posséder au minimum une râpe demi-ronde de taille moyenne et une queue-de-rat (ronde) assez fine. La râpe sert à ébarber, à abattre des angles, à rectifier localement une dimension.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1980-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Mechanical Construction
CONT

Los Angeles Machine. - The Los Angeles abrasion testing machine, conforming in all its essential characteristics to the design [specified], shall be used. This machine shall consist of a hollow steel cylinder, closed at both ends, having an inside diameter of 28 in. and an inside length of 20 in.

OBS

abrasion test : The measurement of abrasion resistance, usually by the weighing of a material sample before and after subjecting it to a known abrasive stress throughout a known time period, or by reflectance or surface finish comparisons, or by dimensional comparisons.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Construction mécanique
CONT

Essais spécialisés. (...) Appareil Los Angeles Note 1 - ASTM-D-131 (...)

OBS

Voir la liste intitulée "Essais spécialisés" dans QTPA-2.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1979-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dentistry
DEF

a dental disk charged with an abrasive material and used for grinding or reducing teeth.

Terme(s)-clé(s)
  • cutting disc

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie
CONT

Les disques coupants. Ils sont fabriqués en carborundum avec un liant plastique de caoutchouc (Vulcarbo), ou un liant de résine synthétique. Ce sont des disques plats ou en cuvette (...). L'abrasif est soit sur une seule face, soit sur les deux faces à la demande.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
OBS

the [lined] pump has a casing lined internally with a material which will resist the abrasive or corrosive action of the liquid, or which will not contaminate the liquid.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
OBS

(...) la figure 18-21b représente une pompe à acide doublée de caoutchouc.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :