TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABRASIVE PARTICLES [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Sanding and Polishing of Metals
- Wood Finishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coated abrasive
1, fiche 1, Anglais, coated%20abrasive
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An abrasive product having the abrasive particles attached to a backing material with glue or a synthetic resin. 2, fiche 1, Anglais, - coated%20abrasive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Abrasives are used as bonded abrasives, as coated abrasives, or in the loose form. ... Coated abrasives are fixed on paper, cloth, fiber, or composite backings, generally with organic binders. They are used as belts, discs, and sheets for power-tool or hand use. 3, fiche 1, Anglais, - coated%20abrasive
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The principal abrasives used for this purpose are crushed quartz, garnet, aluminum oxide, and silicon carbide. 4, fiche 1, Anglais, - coated%20abrasive
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
coated abrasive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - coated%20abrasive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Sablage et ponçage des métaux
- Finition du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- abrasif appliqué
1, fiche 1, Français, abrasif%20appliqu%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les abrasifs appliqués sont des matériaux composites constitués par un support sur lequel deux couches successives de liants (adhésifs) à base de gélatine animale et/ou de résines synthétiques [...] maintiennent en place puis ancrent fortement une couche de grains d'abrasif déposés par poudrage [...]. Les principaux supports [...] sont les papiers traités, les toiles de coton apprêtées, les fibres vulcanisées et les combinaisons de ceux-ci. 2, fiche 1, Français, - abrasif%20appliqu%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
abrasif appliqué : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - abrasif%20appliqu%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- polishing compound
1, fiche 2, Anglais, polishing%20compound
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- buffing compound 2, fiche 2, Anglais, buffing%20compound
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Removing Scratches in Auto Body Finish.... After the scratches had been sanded out and the surface rinsed clean, the car was ready to be buffed with rubbing compound. There are two buffing procedures : Rubbing compound and polishing compound. Rubbing compound has a coarser grit than polishing compound, so rubbing compound is applied first.... The rubbing compound leaves an invisible residue, which needs to be either washed off or wiped off immediately with a good quality automotive polishing cloth. DO NOT use paper towels because most paper is too abrasive. All of the excess compound needs to be removed before going on to the polishing step or else the coarser grit particles will get mixed in with the polishing compound. 3, fiche 2, Anglais, - polishing%20compound
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
polishing compound; buffing compound: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 2, Anglais, - polishing%20compound
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pâte à polir
1, fiche 2, Français, p%C3%A2te%20%C3%A0%20polir
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pâte à polir : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - p%C3%A2te%20%C3%A0%20polir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-11-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oil filter
1, fiche 3, Anglais, oil%20filter
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A component, located near the oil pump, that removes abrasive particles from the motor oil by a straining process as the oil circulates through the lubrication system. 2, fiche 3, Anglais, - oil%20filter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
oil filter: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 3, Anglais, - oil%20filter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- filtre à huile
1, fiche 3, Français, filtre%20%C3%A0%20huile
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Capacité, fixée sur le carter du moteur, contenant un élément filtrant chargé de nettoyer l'huile destinée au graissage du moteur. 2, fiche 3, Français, - filtre%20%C3%A0%20huile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
filtre à huile : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 3, Français, - filtre%20%C3%A0%20huile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- filtro de aceite
1, fiche 3, Espagnol, filtro%20de%20aceite
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grit
1, fiche 4, Anglais, grit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The general size of abrasive particles in grinding-wheels. 2, fiche 4, Anglais, - grit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Areas where repair carried out may be "blended" using no. 360 grit sandpaper. 3, fiche 4, Anglais, - grit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 4, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux abrasifs sont généralement fixés par des colles animales parfois mélangées à des charges neutres de résine naturelle, synthétique ou imperméable. Les fonds mis en œuvre sont : le papier, léger, fort ou très fort, selon la grosseur des grains employés [...] 2, fiche 4, Français, - grain
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
grain : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 4, Français, - grain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- abrasive jet machining
1, fiche 5, Anglais, abrasive%20jet%20machining
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A material-removal process that uses fine abrasive particles that are blasted at the workpiece through a high-velocity gas stream(compressed air or CO2) to cut, deburr, and clean parts. 2, fiche 5, Anglais, - abrasive%20jet%20machining
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- usinage par jet abrasif
1, fiche 5, Français, usinage%20par%20jet%20abrasif
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Enlèvement de métal à l'aide de particules abrasives véhiculées par de l'air comprimé ou de l'azote sous pression, et projetées sur la pièce à usiner. 2, fiche 5, Français, - usinage%20par%20jet%20abrasif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Hardware
- Sanding and Polishing of Metals
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- open-coat disc
1, fiche 6, Anglais, open%2Dcoat%20disc
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All abrasive papers, regardless of size and type of mineral used, fall into two categories : open-and closed-coat. These terms refer to the spacing of the abrasive particles. On open-coat paper, only 60 to 80 percent of the backing is covered with grit... Closed-coat discs are used after the metal finishing operation is completed... Open-coat discs... are better for removing paint. 2, fiche 6, Anglais, - open%2Dcoat%20disc
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
open-coat disc: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 6, Anglais, - open%2Dcoat%20disc
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- open coat disc
- open-coat disk
- open coat disk
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Sablage et ponçage des métaux
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- disque à structure ouverte
1, fiche 6, Français, disque%20%C3%A0%20structure%20ouverte
nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
structure : Tassement des grains d'abrasif sur leur support, désigné par un numéro. 2, fiche 6, Français, - disque%20%C3%A0%20structure%20ouverte
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
disque à structure ouverte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 6, Français, - disque%20%C3%A0%20structure%20ouverte
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Hardware
- Sanding and Polishing of Metals
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- closed-coat disc
1, fiche 7, Anglais, closed%2Dcoat%20disc
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- close-coat disc 2, fiche 7, Anglais, close%2Dcoat%20disc
correct, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Closed-coat discs are used after the metal finishing operation is completed. This is done to remove hammer or file marks and to smooth welds. 1, fiche 7, Anglais, - closed%2Dcoat%20disc
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
All abrasive papers, regardless of size and type of mineral used, fall into two categories : open-and closed-coat. These terms refer to the spacing of the abrasive particles. 1, fiche 7, Anglais, - closed%2Dcoat%20disc
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
close-coat disc: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 7, Anglais, - closed%2Dcoat%20disc
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- closed coat disc
- close coat disc
- closed-coat disk
- close-coat disk
- closed coat disk
- close coat disk
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Sablage et ponçage des métaux
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- disque à structure fermée
1, fiche 7, Français, disque%20%C3%A0%20structure%20ferm%C3%A9e
nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
abrasif à structure fermée : Abrasif dont les grains recouvrent complètement la surface de support. 2, fiche 7, Français, - disque%20%C3%A0%20structure%20ferm%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
disque à structure fermée : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 7, Français, - disque%20%C3%A0%20structure%20ferm%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- General Hardware
- Types of Paper
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- open coat
1, fiche 8, Anglais, open%20coat
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
All abrasive papers, regardless of size and type of mineral used, fall into two categories : open-and closed-coat. These terms refer to the spacing of the abrasive particles. 2, fiche 8, Anglais, - open%20coat
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
open coat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 8, Anglais, - open%20coat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Sortes de papier
Fiche 8, La vedette principale, Français
- structure ouverte
1, fiche 8, Français, structure%20ouverte
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
structure : Tassement des grains d'abrasif sur leur support, désigné par un numéro. 2, fiche 8, Français, - structure%20ouverte
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
structure ouverte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 8, Français, - structure%20ouverte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Dentistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- abrasive disk
1, fiche 9, Anglais, abrasive%20disk
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- abrasive disc 1, fiche 9, Anglais, abrasive%20disc
correct
- dental disk 2, fiche 9, Anglais, dental%20disk
- dental disc 3, fiche 9, Anglais, dental%20disc
- disc 4, fiche 9, Anglais, disc
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A disk with abrasive particles attached to one or both of its surfaces or its edge. 1, fiche 9, Anglais, - abrasive%20disk
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Dentisterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- disque abrasif
1, fiche 9, Français, disque%20abrasif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- disque 2, fiche 9, Français, disque
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Outil rotatif constitué d'une mince lame circulaire, plane ou légèrement conique portant ou comptant un abrasif. 3, fiche 9, Français, - disque%20abrasif
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il est fixé ou conçu pour être fixé par sa partie centrale à un mandrin quelconque. 3, fiche 9, Français, - disque%20abrasif
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
disque abrasif : terme normalisé par l'Association française de normalisation (AFNOR) et l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 4, fiche 9, Français, - disque%20abrasif
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Precision Grinding
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- grinding
1, fiche 10, Anglais, grinding
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Grinding or abrasive machining refers to processes for material removal in the form of small chips by the mechanical action of irregularly shaped abrasive particles that are used loose, in bonded wheels or stones, or on coated belts. Grinding is commonly differentiated from abrasive machining in that it is generally a precision finishing process for producing smooth surface finishes with close tolerances. 2, fiche 10, Anglais, - grinding
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Rectification (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rectification
1, fiche 10, Français, rectification
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- rectifiage 2, fiche 10, Français, rectifiage
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Technique d'usinage permettant à l'aide de meules à grains très fins de respecter les cotes à l'intérieur de tolérances très serrées. 3, fiche 10, Français, - rectification
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Après traitement, une déformation est toujours constatée et il est nécessaire de retoucher les pièces. On laisse donc une surépaisseur suffisante pour compenser ces déformations, et la finition est obtenue alors par usinage à la meule [...] Cette opération est appelée : rectification. 4, fiche 10, Français, - rectification
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Rectificación de precisión (Operación de mecanizado)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- rectificación
1, fiche 10, Espagnol, rectificaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- rectificado 1, fiche 10, Espagnol, rectificado
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Operación consistente en afinar la superficie ya labrada de aquellas piezas en las cuales se han de observar las dimensiones teóricas con mucha precisión. 1, fiche 10, Espagnol, - rectificaci%C3%B3n
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-06-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- emery stick
1, fiche 11, Anglais, emery%20stick
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[A] wooden strip covered with abrasive particles; used to clean nicks off spindles, and burrs and the build-up of powder off of blades. 2, fiche 11, Anglais, - emery%20stick
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bâton abrasif
1, fiche 11, Français, b%C3%A2ton%20abrasif
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Bâton enduit de particules abrasives utilisé pour faire disparaître les rayures sur les mandrins ou décrasser les disques. 2, fiche 11, Français, - b%C3%A2ton%20abrasif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Dentistry
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- abrasive strip
1, fiche 12, Anglais, abrasive%20strip
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A ribbonlike piece of linen of varying lengths and widths on one side of which are bonded abrasive particles of selected grit. 1, fiche 12, Anglais, - abrasive%20strip
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Used for contouring and polishing proximal surfaces of [dental] restorations. 1, fiche 12, Anglais, - abrasive%20strip
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
fine grit abrasive strip. 2, fiche 12, Anglais, - abrasive%20strip
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Dentisterie
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 12, La vedette principale, Français
- bande abrasive
1, fiche 12, Français, bande%20abrasive
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Polissage [...] : Les instruments employés sont variés. Ce sont d'abord les fraises à finir (flammes, poires), les disques, les strips abrasifs et enfin les cupules de caoutchouc ou de silicone. 1, fiche 12, Français, - bande%20abrasive
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Bande abrasive à grins fins. 1, fiche 12, Français, - bande%20abrasive
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-07-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- abrasive jet
1, fiche 13, Anglais, abrasive%20jet
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An abrasive jet uses water that is pressurized up to 40, 000 pounds per square inch(psi) and then forced through a small sapphire orifice at 2500 feet per second, or about two and a half times the speed of sound. Garnet abrasive is then pulled into this high-speed stream of water and mixed with the water in a long ceramic mixing tube. A stream of abrasive laden water moving at 1000 feet per second exits the ceramic tube. This jet of water and abrasive is then directed at the material to be machined. The jet drags the abrasive through the material in a curved path and the resulting centrifugal forces on the particles press them against the work piece. The cutting action is a grinding process where the forces and motions are provided by water, rather than a grinding wheel. 1, fiche 13, Anglais, - abrasive%20jet
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- jet abrasif
1, fiche 13, Français, jet%20abrasif
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Jet d'eau à forte pression, capable de graver et de fraiser les métaux et les céramiques. 1, fiche 13, Français, - jet%20abrasif
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-08-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Cutting and Trimming (Machine-Tooling)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- abrasive waterjet cutting 1, fiche 14, Anglais, abrasive%20waterjet%20cutting
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A new process, "abrasive waterjet cutting", was created by the introduction of abrasive particles into the waterjet, greatly increasing capabilities. The addition of abrasives to the waterjet stream expands cutting capability to almost any material known to man and makes it one of the most versatile tools in use today.... Abrasive waterjet is rapidly finding use in cutting hard, dense material such as glass, composites, metals, and fired ceramics. These materials are difficult to cut by older, conventional processes because they tend to fray, crack, splinter, shatter, or show heat effects. 1, fiche 14, Anglais, - abrasive%20waterjet%20cutting
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Découpage et taillage (Usinage)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- découpe au jet abrasif
1, fiche 14, Français, d%C3%A9coupe%20au%20jet%20abrasif
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Procédé de découpe au jet abrasif. La technique de la découpe au jet d'eau haute pression forme la base de la découpe au jet abrasif. L'eau sous pression est chargée de particules abrasives extrêmement fines (grenat, corindon et olivine par ex.). [...] À l'aide d'une buse canon en métal très dur, le jet d'eau additionné d'abrasif est focalisé sur la matière. Cette technique renforce l'énergie du jet et permet de séparer et de percer des matériaux très durs de différentes épaisseurs et résistances. 1, fiche 14, Français, - d%C3%A9coupe%20au%20jet%20abrasif
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Soil Pollution
- Waste Management
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- abrasive scouring
1, fiche 15, Anglais, abrasive%20scouring
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Washing processes use water and mechanical action to remove contaminants physically attached to particles of soil. The technology exploits the fact that contaminants tend to adhere to organic carbon and the fine soil fraction(silt and clay). Surficial contamination is often removed from the coarse fraction by abrasive scouring. 1, fiche 15, Anglais, - abrasive%20scouring
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Pollution du sol
- Gestion des déchets
Fiche 15, La vedette principale, Français
- récurage abrasif
1, fiche 15, Français, r%C3%A9curage%20abrasif
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les technologies de lavage des sols utilisent de l'eau et l'action mécanique pour enlever les contaminants liés physiquement aux particules des sols. Elles se basent sur le fait que les contaminants ont tendance à adhérer au carbone organique et à la fraction fine des sols (limon et argile). La contamination superficielle est souvent enlevée de la fraction grossière par un récurage abrasif. 1, fiche 15, Français, - r%C3%A9curage%20abrasif
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-05-09
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- surficial contamination
1, fiche 16, Anglais, surficial%20contamination
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Washing processes use water and mechanical action to remove contaminants physically attached to particles of soil. The technology exploits the fact that contaminants tend to adhere to organic carbon and the fine soil fraction(silt and clay). Surficial contamination is often removed from the coarse fraction by abrasive scouring. 1, fiche 16, Anglais, - surficial%20contamination
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contamination superficielle
1, fiche 16, Français, contamination%20superficielle
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Les technologies de lavage des sols utilisent de l'eau et l'action mécanique pour enlever les contaminants liés physiquement aux particules des sols. Elles se basent sur le fait que les contaminants ont tendance à adhérer au carbone organique et à la fraction fine des sols (limon et argile). La contamination superficielle est souvent enlevée de la fraction grossière par un récurage abrasif. 1, fiche 16, Français, - contamination%20superficielle
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-05-02
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- de-nibbing
1, fiche 17, Anglais, de%2Dnibbing
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The removal by rubbing with fine abrasive paper of small particles which stand proud of the surface of a paint film. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 17, Anglais, - de%2Dnibbing
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
de-nibbing: term standardized by ISO. 2, fiche 17, Anglais, - de%2Dnibbing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- égrenage
1, fiche 17, Français, %C3%A9grenage
correct, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Dans la préparation des surfaces, opération ayant pour objet l'enlèvement ou le décrottage des projections de plâtre, d'enduits, etc, qui subsistent sur un subjectile en maçonnerie, en bois ou en métal. Cette opération est toujours suivie d'un époussetage. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 2, fiche 17, Français, - %C3%A9grenage
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
égrenage : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 17, Français, - %C3%A9grenage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-11-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Metal Finishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- buffing
1, fiche 18, Anglais, buffing
correct, États-Unis, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- mopping 2, fiche 18, Anglais, mopping
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The smoothing of a surface by means of a rotating flexible wheel to the surface of which fine, abrasive particles are applied in suspension in a liquid, in the form of a paste or a grease stick. 2, fiche 18, Anglais, - buffing
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A mopped (buffed) surface is characterized as semi-bright to mirror-bright without pronounced line patterns on the surface. 2, fiche 18, Anglais, - buffing
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terms and definition standardized by ISO. 3, fiche 18, Anglais, - buffing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Finissage des métaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- polissage au disque d'étoffe
1, fiche 18, Français, polissage%20au%20disque%20d%27%C3%A9toffe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- bufflage 2, fiche 18, Français, bufflage
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Polissage d'une surface au moyen d'un disque rotatif flexible (souple) et avec apport de fines particules d'abrasif en suspension dans un liquide, une pâte ou une graisse. 1, fiche 18, Français, - polissage%20au%20disque%20d%27%C3%A9toffe
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Une surface polie au disque est caractérisée par son état semi-brillant à brillant et sans raies prononcées. 1, fiche 18, Français, - polissage%20au%20disque%20d%27%C3%A9toffe
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme [polissage au disque d'étoffe] et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 18, Français, - polissage%20au%20disque%20d%27%C3%A9toffe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Acabado de metales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- abrillantado
1, fiche 18, Espagnol, abrillantado
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- abrading equipment
1, fiche 19, Anglais, abrading%20equipment
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
This type of equipment fires a gas-propelled stream of finely-graded abrasive particles through a precise nozzle and directs them against the work. Material is removed from the work by impingement of abrasive particles upon it. This type of action generates very little heat. The abrasion process can be very exact, because of the precise control that a user has over particle direction as well as propellent pressure. Typically, the size and shape of the nozzle can be varied from a 1. 14 mm orifice for higher production models to a 127-um orifice for laboratory models. Applications for abrading equipment are varied. Cutting, deflashing, cleaning, microburring, etching, and restoring can all be accomplished through the use of abrading equipment. When abrading equipment is linked to a pantograph, the unit's handpiece can cut intricate patterns in silicon semiconductors. 1, fiche 19, Anglais, - abrading%20equipment
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 19, La vedette principale, Français
- équipement d'abrasion
1, fiche 19, Français, %C3%A9quipement%20d%27abrasion
proposition, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1997-11-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Electrometallurgy
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bobbing
1, fiche 20, Anglais, bobbing
correct, vieilli
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- polishing 1, fiche 20, Anglais, polishing
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The preliminary stages of smoothing a metal surface by the action of abrasive particles. These particles are most commonly attached by adhesive to the surface of wheels or endless belts. 1, fiche 20, Anglais, - bobbing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
polishing: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 20, Anglais, - bobbing
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Électrométallurgie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prépolissage
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9polissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- dégrossissage 1, fiche 20, Français, d%C3%A9grossissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Première opération de diminution de la rugosité d'une surface métallique par l'action de particules abrasives. Ces particules sont normalement liées par un adhésif à la surface de disques ou de bandes sans fin. 1, fiche 20, Français, - pr%C3%A9polissage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Termes et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 20, Français, - pr%C3%A9polissage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-09-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metallurgy - General
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- swarf dryer 1, fiche 21, Anglais, swarf%20dryer
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
swarf : Intimate mixture of grinding chips and fine particles of abrasive and bond resulting from grinding operation. 2, fiche 21, Anglais, - swarf%20dryer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Métallurgie générale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- sécheur de tournures
1, fiche 21, Français, s%C3%A9cheur%20de%20tournures
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1996-05-13
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Surface Treatment of Metals
- Sanding and Polishing of Metals
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- abrasive blasting
1, fiche 22, Anglais, abrasive%20blasting
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
General term for blasting using abrasive particles. 2, fiche 22, Anglais, - abrasive%20blasting
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 22, Anglais, - abrasive%20blasting
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Traitements de surface des métaux
- Sablage et ponçage des métaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- projection abrasive
1, fiche 22, Français, projection%20abrasive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Terme général désignant la projection de particules abrasives. 1, fiche 22, Français, - projection%20abrasive
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 22, Français, - projection%20abrasive
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1993-10-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- abrasive action
1, fiche 23, Anglais, abrasive%20action
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The abrasive action of such particles create damage by scratching the bearing surface or by wiping away some of the oil film. 1, fiche 23, Anglais, - abrasive%20action
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- action abrasive
1, fiche 23, Français, action%20abrasive
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'action abrasive de ces corps étrangers provoque des rayures sur la portée du coussinet ou racle une partie de la pellicule d'huile. 1, fiche 23, Français, - action%20abrasive
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-02-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pulpstone binder
1, fiche 24, Anglais, pulpstone%20binder
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A material used to hold the abrasive grits or particles in position in making up the sections of a pulpstone grindstone. 1, fiche 24, Anglais, - pulpstone%20binder
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The segments are made form abrasive grits of aluminum oxide or silicon carbide held together by bonding material which has been vitrified. 2, fiche 24, Anglais, - pulpstone%20binder
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 24, La vedette principale, Français
- liant de piquage
1, fiche 24, Français, liant%20de%20piquage
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les segments abrasifs de la meule sont fabriqués individuellement et boulonnés à un noyau en béton armé. Ils se composent de grains abrasifs d'oxyde d'aluminium ou de carbure de silicium maintenus par un liant vitrifié. 2, fiche 24, Français, - liant%20de%20piquage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1990-11-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flat radial blade fan 1, fiche 25, Anglais, flat%20radial%20blade%20fan
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The flat radial blade fan is the simplest and least efficient type of centrifugal fan.... This fan is used primarily for materials handling applications and air streams containing abrasive solids. Modified version of the blade shape are used to improve efficiency. The radial impeller, which has from six to ten blades, has high mechanical strength and is easily repaired. Flat radial blades cause turbulent air flow resulting in particles in the gas stream deflecting away from the blades, giving maximum resistance to abrasion but low efficiency. Fan housing dimensions and clearances are not as important as for other centrifugal fans because of the low efficiency of the blades. 1, fiche 25, Anglais, - flat%20radial%20blade%20fan
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 25, La vedette principale, Français
- ventilateur à pales radiales plates
1, fiche 25, Français, ventilateur%20%C3%A0%20pales%20radiales%20plates
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le ventilateur à pales radiales plates est le ventilateur centrifuge le plus simple et le moins efficace (...) On l'utilise surtout pour la manutention des matériaux et lorsque l'écoulement contient des particules abrasives. On peut modifier la forme initiale des pales pour augmenter l'efficacité de l'appareil. La roue radiale, qui comprend six à dix pales, a une résistance mécanique très élevée et la roue se répare facilement. Les pales radiales plates provoquent une turbulence qui projette les particules de gaz loin des pales, ce qui assure une résistance maximale à l'abrasion mais un faible rendement. Les dimensions et les jeux du carter du ventilateur ne sont pas aussi importants que pour les autres ventilateurs centrifuges à cause du faible rendement des pales. 1, fiche 25, Français, - ventilateur%20%C3%A0%20pales%20radiales%20plates
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1987-11-04
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Electrical Machining
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- electrolytic grinding
1, fiche 26, Anglais, electrolytic%20grinding
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In electrolytic grinding, the metal is removed from the work surface by a combination of electro-chemical action and the action of a metal-bonded abrasive grinding wheel.... The wheel and the electrically conductive workpiece are both connected to a direct current power supply and are separated by the protruding abrasive particles of the wheel. An electrolytic grinding solution(electrolyte) is injected into the gap between the wheel and the work, completing the electrical circuit and producing the necessary depleting action which decomposes the work material. This decomposed material is removed by the action of the revolving grinding wheel and is washed away in the solution. 1, fiche 26, Anglais, - electrolytic%20grinding
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Électro-usinage
Fiche 26, La vedette principale, Français
- meulage électrolytique
1, fiche 26, Français, meulage%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- meulage électrochimique 1, fiche 26, Français, meulage%20%C3%A9lectrochimique
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procédé de meulage de pièces en matériaux conducteurs, dans lequel l'enlèvement de matière se fait pas dissolution anodique. 1, fiche 26, Français, - meulage%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1986-10-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Deterioration of Metals
- Aeroindustry
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- erosion
1, fiche 27, Anglais, erosion
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Destruction of metals or other materials by the abrasive action of moving fluids, usually accelerated by the presence of solid particles or matter in suspension. 2, fiche 27, Anglais, - erosion
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Altération des métaux
- Constructions aéronautiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- érosion
1, fiche 27, Français, %C3%A9rosion
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- usure par érosion 2, fiche 27, Français, usure%20par%20%C3%A9rosion
correct, nom féminin
- usure érosive 2, fiche 27, Français, usure%20%C3%A9rosive
correct, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
(...) perte de matière d'une surface solide, due au contact avec un fluide en mouvement relatif contenant des particules solides. 3, fiche 27, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'usure érosive se manifeste sur les matériaux fragiles par des éclats et des fissures et sur les matériaux ductiles par des piqûres, des polissages, des rayures et des copeaux. 3, fiche 27, Français, - %C3%A9rosion
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
érosion, usure par érosion et usure érosive : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 27, Français, - %C3%A9rosion
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1986-07-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Golf
- Metal Finishing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- barrel finished club head
1, fiche 28, Anglais, barrel%20finished%20club%20head
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
barrel finishing : improving the surface finish of metal objects or parts by processing them in rotating equipment along with abrasive particles that may be suspended in a liquid. 2, fiche 28, Anglais, - barrel%20finished%20club%20head
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Golf
- Finissage des métaux
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tête de bâton finie au tonneau
1, fiche 28, Français, t%C3%AAte%20de%20b%C3%A2ton%20finie%20au%20tonneau
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- tête de bâton polie au tonneau 1, fiche 28, Français, t%C3%AAte%20de%20b%C3%A2ton%20polie%20au%20tonneau
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
polissage au tonneau, finition au tonneau : méthode de polissage pour petites pièces, placées dans un tambour en présence d'un agent de polissage qui s'effectue suite à l'effet rotatif du tambour. 2, fiche 28, Français, - t%C3%AAte%20de%20b%C3%A2ton%20finie%20au%20tonneau
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1981-07-08
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Finishing (Machine-Tooling)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- lapping
1, fiche 29, Anglais, lapping
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Polishing with a material such as cloth, lead, plastic, wood, iron, or copper having fine abrasive particles incorporated or rubbed into the surface. 1, fiche 29, Anglais, - lapping
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Finition (Usinage)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- rodage
1, fiche 29, Français, rodage
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Opération de finition superficielle exécutée à l'aide d'une poudre abrasive sur support métallique (fonte, laiton, cuivre, etc.) ou étendue sous forme de pâte ou encore véhiculée par un liquide. 1, fiche 29, Français, - rodage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1980-10-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- characterization 1, fiche 30, Anglais, characterization
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The characteristics of the working part of an instrument, for instance the number, dimensions and geometry of the blades, or the size and distribution of the abrasive particles. 1, fiche 30, Anglais, - characterization
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- réalisation 1, fiche 30, Français, r%C3%A9alisation
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Caractéristiques de la partie active d'un instrument, par exemple: nombre, dimension et géométrie des lames, ou taille et distribution des particules abrasives. 1, fiche 30, Français, - r%C3%A9alisation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :