TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ABRUPT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- clean cultivation
1, fiche 1, Anglais, clean%20cultivation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- clean-tillage 2, fiche 1, Anglais, clean%2Dtillage
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Clean-tillage involves inverting the soil so that most of the residue is buried. Moldboard plowing followed by preplant disking is a common clean-till procedure. Because crop residue is mostly buried, the soil surface is exposed to wind and rain, increasing the potential for erosion and a loss of soil moisture. Of the tillage systems discussed, clean-tillage carries the greatest wind and water erosion risks. Clean-tillage is not considered a conservation tillage system. 2, fiche 1, Anglais, - clean%20cultivation
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Clean cultivation is common in grape culture and signs of surface erosion are prevalent in all vineyard fields. The effects of erosion are somewhat less severe on the soil areas above the escarpment since the slopes are shorter and less abrupt than on the bench sites. 3, fiche 1, Anglais, - clean%20cultivation
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- clean tillage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- culture propre
1, fiche 1, Français, culture%20propre
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On parvient à réduire, mais non pas à éliminer l'érosion éolienne, parce que la culture propre (clean cultivation) est essentielle pour l'olivier dans ce milieu. En effet la couverture du sol par les herbes et leurs chaumes, est le meilleur moyen pour empêcher le déplacement du sable par le vent. 1, fiche 1, Français, - culture%20propre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cultivo limpio
1, fiche 1, Espagnol, cultivo%20limpio
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- labranza limpia 2, fiche 1, Espagnol, labranza%20limpia
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] labranza limpia [...] Este sistema involucra acciones de inversión, mezcla y aflojamiento del suelo, y puede incorporar en algunos casos más del 90 % de los residuos vegetales superficiales. 2, fiche 1, Espagnol, - cultivo%20limpio
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- acute withdrawal
1, fiche 2, Anglais, acute%20withdrawal
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Acute withdrawal is the initial phase of withdrawal that occurs shortly after the abrupt cessation or reduction in substance use. This phase typically lasts for a few days to a couple of weeks, depending on the substance and individual factors. During acute withdrawal, individuals often experience physical symptoms such as nausea, vomiting, sweating, trembling, increased heart rate, and muscle pain. They may also face psychological symptoms, including irritability, anxiety, restlessness, and difficulty concentrating. 2, fiche 2, Anglais, - acute%20withdrawal
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sevrage aigu
1, fiche 2, Français, sevrage%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le sevrage aigu a une durée approximative de quatre à cinq jours et survient après une consommation d'alcool massive et prolongée. Plus spécifiquement, le sevrage débute quand les concentrations sanguines d'alcool diminuent de manière abrupte après l'arrêt ou la réduction de la consommation d'alcool. 2, fiche 2, Français, - sevrage%20aigu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cold turkey
1, fiche 3, Anglais, cold%20turkey
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The abrupt complete cessation of the use of an addictive drug. 2, fiche 3, Anglais, - cold%20turkey
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The phrase "cold turkey, "when it was first coined in the early twentieth century, originally referred only to heroin, but has since come to mean the abrupt withdrawal from any addictive substance. 3, fiche 3, Anglais, - cold%20turkey
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sevrage brutal
1, fiche 3, Français, sevrage%20brutal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arrêt brutal de la consommation 2, fiche 3, Français, arr%C3%AAt%20brutal%20de%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La méthode de sevrage diffère peu selon la drogue utilisée. À la réduction progressive des doses, on préfère aujourd'hui soit un sevrage brutal, avec le soutien d'anxiolytiques, d'analgésiques ou d'antidépresseurs, soit un sevrage progressif, mené à l'aide d'une substance de remplacement telle que la méthadone ou la buprénorphine. 3, fiche 3, Français, - sevrage%20brutal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- a pelo
1, fiche 3, Espagnol, a%20pelo
locution adverbiale
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Que abandona el uso de sustancias adictivas de repente. 2, fiche 3, Espagnol, - a%20pelo
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A este médico se debe el cambio de la mentalidad pública asistencial en el tema de las drogas, desde las posturas integristas, que exigían al drogadicto que abandonara su adicción a pelo, hasta la actual política de reducción de daños. 1, fiche 3, Espagnol, - a%20pelo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accelerated stall
1, fiche 4, Anglais, accelerated%20stall
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... accelerated stalls are brought on by turning or by making abrupt control inputs. 2, fiche 4, Anglais, - accelerated%20stall
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- décrochage en accélération
1, fiche 4, Français, d%C3%A9crochage%20en%20acc%C3%A9l%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- antidepressant discontinuation syndrome
1, fiche 5, Anglais, antidepressant%20discontinuation%20syndrome
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- antidepressant withdrawal syndrome 2, fiche 5, Anglais, antidepressant%20withdrawal%20syndrome
correct, voir observation, vieilli
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a set of symptoms that can occur after an abrupt cessation(or marked reduction in dose) of an antidepressant medication that was taken continuously for at least 1 month. 3, fiche 5, Anglais, - antidepressant%20discontinuation%20syndrome
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Symptoms generally begin within 2-4 days and typically include specific sensory, somatic, and cognitive-emotional manifestations. 3, fiche 5, Anglais, - antidepressant%20discontinuation%20syndrome
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
antidepressant withdrawal syndrome: Early reports of antidepressant discontinuation syndrome made heavy use of the term "withdrawal" to describe discontinuation symptoms; however, antidepressant medications are not believed to be habit forming and are not associated with drug-seeking behavior. 4, fiche 5, Anglais, - antidepressant%20discontinuation%20syndrome
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- anti-depressant discontinuation syndrome
- anti-depressant withdrawal syndrome
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- syndrome d'arrêt des antidépresseurs
1, fiche 5, Français, syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- syndrome de sevrage aux antidépresseurs 2, fiche 5, Français, syndrome%20de%20sevrage%20aux%20antid%C3%A9presseurs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] ensemble de symptômes pouvant apparaître après l'arrêt brutal (ou une réduction marquée des posologies) d'un traitement antidépresseur qui était pris de façon continue depuis au moins 1 mois. 1, fiche 5, Français, - syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les symptômes commencent généralement dans les 2 à 4 jours et comprennent typiquement des manifestations sensorielles, somatiques et cognitivo-émotionnelles spécifiques. 1, fiche 5, Français, - syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
syndrome de sevrage aux antidépresseurs : Le terme «syndrome de sevrage aux antidépresseurs» est fréquemment utilisé, mais il serait plus juste de parler de «symptôme d'arrêt des antidépresseurs». En effet, on associe la notion de «sevrage» aux drogues créant une dépendance. 3, fiche 5, Français, - syndrome%20d%27arr%C3%AAt%20des%20antid%C3%A9presseurs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Medicamentos
- Psicología clínica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de discontinuación de antidepresivos
1, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20discontinuaci%C3%B3n%20de%20antidepresivos
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- síndrome de abstinencia de antidepresivos 1, fiche 5, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20abstinencia%20de%20antidepresivos
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Efecto adverso que se reporta como infrecuente y que aparece al suspender de modo abrupto el fármaco, ya sea al finalizar el tratamiento o por el olvido de una toma. 1, fiche 5, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20discontinuaci%C3%B3n%20de%20antidepresivos
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Psychology (General)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- mood swing
1, fiche 6, Anglais, mood%20swing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An abrupt change of mood without apparent cause... 2, fiche 6, Anglais, - mood%20swing
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Everybody has mood swings and they are a natural part of most people’s lives ... However, some people’s mood swings are so extreme, rapid or serious, that they interfere with that individual’s functioning in everyday life. Bipolar disorder is the best example of a disorder that is characterized by mood swings — from manic to depressed. 3, fiche 6, Anglais, - mood%20swing
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie (Généralités)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- changement d'humeur
1, fiche 6, Français, changement%20d%27humeur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- saute d'humeur 2, fiche 6, Français, saute%20d%27humeur
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les troubles bipolaires étaient anciennement appelés «psychose maniaco-dépressive». Les personnes qui souffrent de cette affection présentent des changements d'humeur [...] qui se manifestent [...] en réaction à des déclencheurs ou sans raison apparente. 1, fiche 6, Français, - changement%20d%27humeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Psicología (Generalidades)
- Síntomas (Medicina)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cambio de humor
1, fiche 6, Espagnol, cambio%20de%20humor
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Las alteraciones en el estado de ánimo o los cambios de humor repentinos consisten en una serie de vaivenes emocionales que aparecen de forma súbita y en las que la persona experimenta diversas emociones en un plazo de tiempo muy corto. 1, fiche 6, Espagnol, - cambio%20de%20humor
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-08-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Glaciology
- Climate Change
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ice core
1, fiche 7, Anglais, ice%20core
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A cylinder of ice drilled out of a glacier or ice sheet. 2, fiche 7, Anglais, - ice%20core
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Analyses of the ice core lead the researchers to suggest that the abrupt warming was caused by fundamental shifts in atmospheric circulation which happened from one year to the next. 3, fiche 7, Anglais, - ice%20core
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Glaciologie
- Changements climatiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- carotte de glace
1, fiche 7, Français, carotte%20de%20glace
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Cylindre de glace prélevé par forage dans un glacier ou une nappe glaciaire. 2, fiche 7, Français, - carotte%20de%20glace
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Glaciología
- Cambio climático
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- núcleo de hielo
1, fiche 7, Espagnol, n%C3%BAcleo%20de%20hielo
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Los núcleos de hielo son largos cilindros de hielo que se extraen de los glaciares. 1, fiche 7, Espagnol, - n%C3%BAcleo%20de%20hielo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bore
1, fiche 8, Anglais, bore
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- tidal bore 2, fiche 8, Anglais, tidal%20bore
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A tidal wave that propagates up a relatively shallow and sloping estuary or river with a steep wave front. 2, fiche 8, Anglais, - bore
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The leading edge presents an abrupt rise in level, frequently with continuous breaking and often immediately followed by several large undulations. An uncommon phenomenon, the tidal bore is usually associated with very large ranges in tide as well as wedge shaped and rapidly shoaling entrances. 2, fiche 8, Anglais, - bore
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mascaret
1, fiche 8, Français, mascaret
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vague déferlante à front raide, progressant rapidement vers l'amont à marée montante dans certains estuaires, qui résulte de la propagation par faible profondeur d'une onde-marée d'amplitude notable. 2, fiche 8, Français, - mascaret
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- macareo
1, fiche 8, Espagnol, macareo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- ola de marea 1, fiche 8, Espagnol, ola%20de%20marea
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
- Climate Change
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Dansgaard-Oeschger event
1, fiche 9, Anglais, Dansgaard%2DOeschger%20event
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- D-O event 2, fiche 9, Anglais, D%2DO%20event
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[An] abrupt event[, observed] in Greenland ice cores and in palaeoclimate records from the nearby North Atlantic[, characterized] by a cold glacial state, followed by a rapid transition to a warmer phase, and a slow cooling back to glacial conditions. 3, fiche 9, Anglais, - Dansgaard%2DOeschger%20event
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
- Changements climatiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- événement de Dansgaard-Oeschger
1, fiche 9, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20Dansgaard%2DOeschger
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Phénomène soudain, observé dans les échantillons de glace prélevés par carottage au Groenland et dans les relevés paléoclimatiques effectués dans les eaux avoisinantes de l'Atlantique Nord, se caractérisant par un état de glaciation froid, suivi [d']une transition rapide vers une phase plus chaude, et d'un refroidissement progressif conduisant à un retour aux conditions glaciaires précédentes. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20Dansgaard%2DOeschger
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
- Cambio climático
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- evento Dansgaard-Oeschger
1, fiche 9, Espagnol, evento%20Dansgaard%2DOeschger
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Adicionalmente, durante la última glaciación se han identificado cambios climáticos abruptos en la región noratlántica (Dansgaard etal. 1993), que consisten en una transición rápida de un clima frío a una fase cálida (evento Dansgaard–Oeschger: DO). 1, fiche 9, Espagnol, - evento%20Dansgaard%2DOeschger
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- check
1, fiche 10, Anglais, check
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A discontinuity (e.g., a stress-induced mark) in a pattern of opaque and translucent zones, or microincrements. 1, fiche 10, Anglais, - check
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Checks often appear as an abrupt change in the growth pattern. 1, fiche 10, Anglais, - check
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- strie
1, fiche 10, Français, strie
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les marques de croissance anormales ou les irrégularités (appelées «stries») se distinguent des vraies bandes de croissance par leur largeur irrégulière et leur apparence plus pâle. 1, fiche 10, Français, - strie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Polar Geography
- Silviculture
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- arctic tree line
1, fiche 11, Anglais, arctic%20tree%20line
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- arctic treeline 2, fiche 11, Anglais, arctic%20treeline
correct
- northern treeline 3, fiche 11, Anglais, northern%20treeline
correct
- northern tree line 4, fiche 11, Anglais, northern%20tree%20line
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The northern limit of tree growth; the sinuous boundary between tundra and boreal forest; taken by many to delineate the actual southern boundary of the Arctic Zone. 5, fiche 11, Anglais, - arctic%20tree%20line
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The northern treeline represents an abrupt change in surface characteristics and microclimate, from the high leaf area index, tall, deeply rooting boreal forest to the low leaf area index, shallow rooting and short stature of tundra grasses and shrubs. 6, fiche 11, Anglais, - arctic%20tree%20line
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
The northern treeline is generally controlled by a temperature deficit, often modified by local conditions (such as permafrost occurrence). Recent studies however, identified a shift from temperature to moisture control in many places (such as Alaska), non-linear relationships between climate and tree growth, sub-population behaviour at northern treeline and the "divergence effect" (an underestimation of recent warming trends by tree ring based proxies). 7, fiche 11, Anglais, - arctic%20tree%20line
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
arctic treeline: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 11, Anglais, - arctic%20tree%20line
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Géographie du froid
- Sylviculture
Fiche 11, La vedette principale, Français
- limite septentrionale des arbres
1, fiche 11, Français, limite%20septentrionale%20des%20arbres
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Limite [...] au-delà de laquelle aucun arbre ne pousse. 2, fiche 11, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Depuis 3 500 ans BP, la limite septentrionale des arbres est demeurée stable dans tout l'hémisphère nord. 3, fiche 11, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plus de 80 % de la superficie du Canada située au sud de la limite septentrionale des arbres est boisée. 4, fiche 11, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
limite septentrionale des arbres : Source : Rapport sur l'état de forêts 1998-1999. 5, fiche 11, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
limite septentrionale des arbres : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 11, Français, - limite%20septentrionale%20des%20arbres
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- climatic discontinuity
1, fiche 12, Anglais, climatic%20discontinuity
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- climate discontinuity 2, fiche 12, Anglais, climate%20discontinuity
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A climate change that consists of a rather abrupt and permanent change during the period of record from one average value(for the early part of the record) to a distinctly different average value(for the later part of the record). 3, fiche 12, Anglais, - climatic%20discontinuity
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- discontinuité climatique
1, fiche 12, Français, discontinuit%C3%A9%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Changement climatique qui consiste en une modification plutôt brusque et permanente, survenue durant la période de relevé, d'une valeur moyenne à une autre. 2, fiche 12, Français, - discontinuit%C3%A9%20climatique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- discontinuidad climática
1, fiche 12, Espagnol, discontinuidad%20clim%C3%A1tica
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Cambio climático que consiste en una modificación más bien brusca y permanente, durante el período de registro, de un valor medio. 1, fiche 12, Espagnol, - discontinuidad%20clim%C3%A1tica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2022-06-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Conductors and Resistors
- Maintenance of Electrical Equipment
- Electronic Defects and Failures
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- breakdown
1, fiche 13, Anglais, breakdown
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The abrupt failure of an insulator or insulating medium to restrict the flow of current. 2, fiche 13, Anglais, - breakdown
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Conducteurs et résistances
- Entretien des équipements électriques
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- claquage
1, fiche 13, Français, claquage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Processus, dû à un champ électrique élevé, qui transforme brusquement tout ou partie d'un milieu isolant en un milieu conducteur. 2, fiche 13, Français, - claquage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Aisladores y soportes (Electricidad)
- Conductores y resistencias
- Mantenimiento de equipos eléctricos
- Defectos y fallas electrónicos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- rotura
1, fiche 13, Espagnol, rotura
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- crescent
1, fiche 14, Anglais, crescent
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- lunate 2, fiche 14, Anglais, lunate
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bladelet with an evenly curved, convex backed edge formed by direct abrupt retouch. 2, fiche 14, Anglais, - crescent
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Typically microliths are between 10 mm and 50 mm long and shaped into either a point or a barb. Early examples ... tend to be obliquely blunted points, while later examples ... include small scalene triangles, geometric forms, rods, trapezoids, and crescents. 3, fiche 14, Anglais, - crescent
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- croissant
1, fiche 14, Français, croissant
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- segment de cercle 2, fiche 14, Français, segment%20de%20cercle
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Demography
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- demophoric explosion
1, fiche 15, Anglais, demophoric%20explosion
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Quite recently the expression "demophoric explosion" has been coined denoting the abrupt simultaneous increase in the size of the population and in that of production. 2, fiche 15, Anglais, - demophoric%20explosion
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- explosion démophorique
1, fiche 15, Français, explosion%20d%C3%A9mophorique
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Tout récemment, on a créé une expression […] l'«explosion démophorique», qui signifie le brusque accroissement simultané de la population et de la production. 2, fiche 15, Français, - explosion%20d%C3%A9mophorique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Demografía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- explosión demofórica
1, fiche 15, Espagnol, explosi%C3%B3n%20demof%C3%B3rica
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- alloy-junction transistor
1, fiche 16, Anglais, alloy%2Djunction%20transistor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- alloy junction transistor 2, fiche 16, Anglais, alloy%20junction%20transistor
correct
- alloy transistor 1, fiche 16, Anglais, alloy%20transistor
correct
- alloyed transistor 3, fiche 16, Anglais, alloyed%20transistor
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A fundamental difference between the alloy junction transistor and the grown junction device was that of the method of construction, the alloy junctions being of the abrupt or "step" type, whilst the grown junction devices being of the "graded" type. 2, fiche 16, Anglais, - alloy%2Djunction%20transistor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- transistor à jonctions par alliage
1, fiche 16, Français, transistor%20%C3%A0%20jonctions%20par%20alliage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- transistor à alliage 2, fiche 16, Français, transistor%20%C3%A0%20alliage
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pour améliorer encore la réponse en fréquence du transistor à alliage, on a recours à des astuces technologiques qui permettent d'accélérer les charges dans l'électrode de base. 3, fiche 16, Français, - transistor%20%C3%A0%20jonctions%20par%20alliage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-02-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Economic History
- Economic and Industrial Sociology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Trente Glorieuses
1, fiche 17, Anglais, Trente%20Glorieuses
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- Glorious Thirty 1, fiche 17, Anglais, Glorious%20Thirty
correct, pluriel
- thirty glorious years 2, fiche 17, Anglais, thirty%20glorious%20years
correct, pluriel
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
In France the name given to this period of growth, prosperity and abrupt social change was "les trente glorieuses"-that is to say, the thirty glorious years between 1945 and 1975, or more accurately, between the liberation of France in 1944 to the economic downturn triggered by the oil crisis(crise pétrolière) of 1973. 2, fiche 17, Anglais, - Trente%20Glorieuses
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- 30 glorious years
- Glorious 30
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Histoire de l'économique
- Sociologie économique et industrielle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Trente Glorieuses
1, fiche 17, Français, Trente%20Glorieuses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Période de prospérité économique et de changements sociaux qu'a connue la France et la plupart des pays européens entre 1945 et 1975 ou, plus précisément, entre 1944 (libération de la France à la fin de la Deuxième Guerre mondiale) et 1973 (crise pétrolière). 2, fiche 17, Français, - Trente%20Glorieuses
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Trente Glorieuses : D'abord écrite en minuscules et souvent assortie de guillemets, cette expression, de nos jours, s'écrit généralement sans guillemets et avec des majuscules initiales. 2, fiche 17, Français, - Trente%20Glorieuses
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- 30 Glorieuses
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2018-12-11
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Structural Framework
- Civil Engineering
- Engineering
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- P-delta effect
1, fiche 18, Anglais, P%2Ddelta%20effect
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In structural engineering,... P-delta effect refers to the abrupt changes in ground shear, overturning moment, and/or the axial force distribution at the base of a sufficiently tall structure or structural component when it is subject to a critical lateral displacement. 1, fiche 18, Anglais, - P%2Ddelta%20effect
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Charpentes
- Génie civil
- Ingénierie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- effet P-delta
1, fiche 18, Français, effet%20P%2Ddelta
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[…] une analyse détaillée prendra en compte en détail les effets du vent, les charges sismiques, l'effet P-delta, les charges de température et fluage et les sollicitations dues aux éventuels incendies. 1, fiche 18, Français, - effet%20P%2Ddelta
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-09-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Manias
- Clinical Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- flight of ideas
1, fiche 19, Anglais, flight%20of%20ideas
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A nearly continuous flow of accelerated speech with abrupt changes from topic to topic that are usually based on understandable associations, distracting stimuli, or plays on words. 2, fiche 19, Anglais, - flight%20of%20ideas
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Flight of ideas is characteristic of acute manic states ... 3, fiche 19, Anglais, - flight%20of%20ideas
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
When the condition is severe, speech may be disorganized and incoherent. 2, fiche 19, Anglais, - flight%20of%20ideas
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Manies
- Psychologie clinique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- fuite des idées
1, fiche 19, Français, fuite%20des%20id%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Flot accéléré et quasiment ininterrompu du discours comprenant de brusques changements de sujet, qui reposent habituellement sur des associations compréhensibles, des distractions par des stimuli divers ou des jeux de mots. 2, fiche 19, Français, - fuite%20des%20id%C3%A9es
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la fuite des idées est importante, le discours peut être désorganisé et incohérent. 2, fiche 19, Français, - fuite%20des%20id%C3%A9es
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Manías
- Psicología clínica
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- fuga de ideas
1, fiche 19, Espagnol, fuga%20de%20ideas
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Sucesión rápida de pensamientos fragmentarios o del habla en la cual el contenido cambia abruptamente y el habla puede ser incoherente. 2, fiche 19, Espagnol, - fuga%20de%20ideas
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-08-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- caffeine withdrawal syndrome
1, fiche 20, Anglais, caffeine%20withdrawal%20syndrome
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- caffeine withdrawal 1, fiche 20, Anglais, caffeine%20withdrawal
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The essential feature of caffeine withdrawal is the presence of characteristic withdrawal syndrome that develops after the abrupt cessation of(or substantial reduction in) prolonged daily caffeine ingestion... The caffeine withdrawal syndrome is indicated by three or more of the following... : headache; marked fatigue or drowsiness; dysphoric mood, or irritability; difficulty concentrating; flu-like symptoms(nausea, vomiting, or muscle pain/stiffness). 1, fiche 20, Anglais, - caffeine%20withdrawal%20syndrome
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
F15.93: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 2, fiche 20, Anglais, - caffeine%20withdrawal%20syndrome
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- syndrome de sevrage de la caféine
1, fiche 20, Français, syndrome%20de%20sevrage%20de%20la%20caf%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- sevrage de la caféine 1, fiche 20, Français, sevrage%20de%20la%20caf%C3%A9ine
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La caractéristique essentielle du syndrome de sevrage de la caféine est la présence d'un syndrome de sevrage caractéristique qui se développe suite à l'arrêt brutal (ou lors d'une réduction substantielle) d'une consommation quotidienne prolongée de caféine [...] Le syndrome de sevrage de la caféine est défini par au moins trois des signes ou symptômes suivants [...]: céphalées, fatigue ou somnolence importante, humeur dysphorique, humeur dépressive ou irritabilité, difficultés de concentration et symptômes pseudo-grippaux (nausées, vomissements ou raideur/douleur musculaire). 1, fiche 20, Français, - syndrome%20de%20sevrage%20de%20la%20caf%C3%A9ine
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
F15.93 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 2, fiche 20, Français, - syndrome%20de%20sevrage%20de%20la%20caf%C3%A9ine
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2018-08-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Symptoms (Medicine)
- Clinical Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- labile affect
1, fiche 21, Anglais, labile%20affect
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An affective expression characterized by rapid and abrupt changes unrelated to external stimuli. 1, fiche 21, Anglais, - labile%20affect
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Symptômes (Médecine)
- Psychologie clinique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- affect labile
1, fiche 21, Français, affect%20labile
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Aircraft Maneuvers
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- acrobatic flight
1, fiche 22, Anglais, acrobatic%20flight
correct, États-Unis, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- acrobatics 2, fiche 22, Anglais, acrobatics
correct
- aerobatic flight 3, fiche 22, Anglais, aerobatic%20flight
correct
- aerobatic manoeuvre 4, fiche 22, Anglais, aerobatic%20manoeuvre
correct
- aerobatic flying 5, fiche 22, Anglais, aerobatic%20flying
- acrobatic flying 6, fiche 22, Anglais, acrobatic%20flying
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Manœuvres intentionally performed by an aircraft involving an abrupt change in its attitude, an abnormal attitude, or an abnormal variation in speed. 7, fiche 22, Anglais, - acrobatic%20flight
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
acrobatic flight: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 8, fiche 22, Anglais, - acrobatic%20flight
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- aerobatic manoeuver
- aerobatic maneuver
- acrobatic manoeuvre
- acrobatic manoeuver
- acrobatic maneuver
- aerobatics
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Manœuvres d'aéronefs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- acrobaties aériennes
1, fiche 22, Français, acrobaties%20a%C3%A9riennes
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- voltige aérienne 2, fiche 22, Français, voltige%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- acrobatie aérienne 3, fiche 22, Français, acrobatie%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- voltige 2, fiche 22, Français, voltige
correct, nom féminin
- vol acrobatique 4, fiche 22, Français, vol%20acrobatique
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Manœuvres effectuées intentionnellement par un aéronef, comportant un changement brusque d'assiette, une position anormale ou une variation anormale de la vitesse. 1, fiche 22, Français, - acrobaties%20a%C3%A9riennes
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
acrobaties aériennes : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 22, Français, - acrobaties%20a%C3%A9riennes
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
- Maniobras de las aeronaves
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- vuelo acrobático
1, fiche 22, Espagnol, vuelo%20acrob%C3%A1tico
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Maniobras realizadas intencionadamente con una aeronave, que implican un cambio brusco de actitud, o una actitud o variación de velocidad anormales. 1, fiche 22, Espagnol, - vuelo%20acrob%C3%A1tico
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
vuelo acrobático: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 22, Espagnol, - vuelo%20acrob%C3%A1tico
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-06-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- breakdown torque
1, fiche 23, Anglais, breakdown%20torque
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The maximum torque which the motor will develop, with rated voltage applied at rated frequency, without an abrupt drop in speed. 2, fiche 23, Anglais, - breakdown%20torque
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
breakdown torque: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 23, Anglais, - breakdown%20torque
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 23, La vedette principale, Français
- couple de décrochage
1, fiche 23, Français, couple%20de%20d%C3%A9crochage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
couple de décrochage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 23, Français, - couple%20de%20d%C3%A9crochage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- ejection sound
1, fiche 24, Anglais, ejection%20sound
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- ejection click 2, fiche 24, Anglais, ejection%20click
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An abrupt sound heard early in systole at the time of the commencement of the ejection of blood from the ventricles. It may arise from either aorta or pulmonary artery and is nearly always associated with dilatation of the relevant vessel, most commonly distal to stenosis of the corresponding valve. 3, fiche 24, Anglais, - ejection%20sound
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
ejection sound: term recommended by the Medical Signs and Symptoms Committee. 4, fiche 24, Anglais, - ejection%20sound
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- bruit d'éjection
1, fiche 24, Français, bruit%20d%27%C3%A9jection
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- clic d'éjection 2, fiche 24, Français, clic%20d%27%C3%A9jection
correct, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Bruit du cœur perçu comme un claquement artériel protosystolique, contemporain du début de l'éjection ventriculaire. Ce bruit s'entend en cas de sténose valvulaire, aortique ou pulmonaire. 1, fiche 24, Français, - bruit%20d%27%C3%A9jection
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bruit d'éjection : terme privilégié par le Comité de sémiologie médicale. 3, fiche 24, Français, - bruit%20d%27%C3%A9jection
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Armour
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- brake lining
1, fiche 25, Anglais, brake%20lining
correct, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- brake pad 2, fiche 25, Anglais, brake%20pad
- brake band 3, fiche 25, Anglais, brake%20band
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Strip of material having a suitably high coefficient of friction and riveted, glued or bolted to a brake-shoe table. 4, fiche 25, Anglais, - brake%20lining
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The ends of brake linings are sometimes bevelled to prevent excessively abrupt engagement. 4, fiche 25, Anglais, - brake%20lining
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
brake lining: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 25, Anglais, - brake%20lining
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Fiche 25, La vedette principale, Français
- garniture de frein
1, fiche 25, Français, garniture%20de%20frein
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- lining de brake 2, fiche 25, Français, lining%20de%20brake
à éviter, anglicisme, nom masculin, Québec
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Bande de matériau de frottement rivetée, collée ou boulonnée sur la semelle d'un segment de frein, servant à augmenter la force de frottement. 2, fiche 25, Français, - garniture%20de%20frein
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les deux extrémités d'une garniture de frein sont parfois détalonnées, c'est-à-dire qu'elles ont été taillées en biseau pour éviter l'engagement brutal du frein. 2, fiche 25, Français, - garniture%20de%20frein
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
garniture de frein : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 25, Français, - garniture%20de%20frein
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
garniture de frein : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 25, Français, - garniture%20de%20frein
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Componentes mecánicos)
- Fuerzas blindadas
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento de freno
1, fiche 25, Espagnol, revestimiento%20de%20freno
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- forro del freno 2, fiche 25, Espagnol, forro%20del%20freno
nom masculin
- balata 1, fiche 25, Espagnol, balata
à éviter, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Banda de material de rozamiento remachada que se pega o emperna a la zapata para aumentar el rozamiento. 1, fiche 25, Espagnol, - revestimiento%20de%20freno
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A veces, los dos extremos de la guarnición de freno son biselados; es decir, tienen cortes oblicuos para evitar que el frenado sea demasiado brusco. 1, fiche 25, Espagnol, - revestimiento%20de%20freno
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- cinta de freno
- forro
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-01-17
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Viral Diseases
- The Skin
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- erythema infectiosum
1, fiche 26, Anglais, erythema%20infectiosum
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- fifth disease 2, fiche 26, Anglais, fifth%20disease
correct
- Sticker's disease 3, fiche 26, Anglais, Sticker%27s%20disease
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A moderately contagious, often benign epidemic disease seen mainly in children [that is] caused by [the] B19 virus [and characterized by] a rash of abrupt onset that begins as redness of the cheeks, which appear to have been slapped[, followed by] a maculopapular rash on the trunk and limbs... 3, fiche 26, Anglais, - erythema%20infectiosum
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
B08.3: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 26, Anglais, - erythema%20infectiosum
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- 5th disease
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Maladies virales
- Appareil cutané
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mégalérythème épidémique
1, fiche 26, Français, m%C3%A9gal%C3%A9ryth%C3%A8me%20%C3%A9pid%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- cinquième maladie 2, fiche 26, Français, cinqui%C3%A8me%20maladie
correct, nom féminin
- érythème infectieux 3, fiche 26, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20infectieux
correct, nom masculin
- érythème infectieux aigu 4, fiche 26, Français, %C3%A9ryth%C3%A8me%20infectieux%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[...] exanthème bénin[, attribuable à l'infection par le parvovirus B19 et touchant surtout les enfants,] caractérisé par une éruption maculopapuleuse débutant au niveau des joues en «paires de claques» et s'étendant progressivement au tronc et aux extrémités. 5, fiche 26, Français, - m%C3%A9gal%C3%A9ryth%C3%A8me%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
B08.3 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 6, fiche 26, Français, - m%C3%A9gal%C3%A9ryth%C3%A8me%20%C3%A9pid%C3%A9mique
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- 5e maladie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bank
1, fiche 27, Anglais, bank
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- sandbank 1, fiche 27, Anglais, sandbank
correct, uniformisé
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Abrupt slope at the edge of a water body. 1, fiche 27, Anglais, - bank
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Henry Island Sandbank, Ont. 1, fiche 27, Anglais, - bank
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Rolling Bank, Ont. 1, fiche 27, Anglais, - bank
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bank: few officially named examples; Ont. 1, fiche 27, Anglais, - bank
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
sandbank: rare in official names; used in Newfoundland and Labrador and Ontario. 1, fiche 27, Anglais, - bank
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
bank; sandbank: terms and definition validated by the Geographical Names Board of Canada (GNBC) within the scope of its glossary (TB-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada. 2, fiche 27, Anglais, - bank
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Backfilling of bank. 3, fiche 27, Anglais, - bank
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- berge
1, fiche 27, Français, berge
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- banc de sable 2, fiche 27, Français, banc%20de%20sable
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Talus bordant un cours d'eau. 1, fiche 27, Français, - berge
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Berge Apichitatisick, Qué. 1, fiche 27, Français, - berge
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
berge : générique attesté au Québec. 1, fiche 27, Français, - berge
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
berge : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. 3, fiche 27, Français, - berge
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
«Rive» a une connotation fonctionnelle : rive droite, rive convexe, etc.; «berge» a une connotation physique : berge abrupte, berge sableuse, etc. 4, fiche 27, Français, - berge
Record number: 27, Textual support number: 4 OBS
banc de sable : générique non attesté au Canada lorsqu'il représente un talus abrupt bordant une nappe d'eau. La Commission de toponymie du Canada (CTC) recommande toutefois de traduire «bank» par «berge» et «sandbank» par «banc de sable». 3, fiche 27, Français, - berge
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Remblayage de berge. 5, fiche 27, Français, - berge
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Toponimia
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- alfaque
1, fiche 27, Espagnol, alfaque
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Banco de arena situado frente a la desembocadura de un río o a la entrada de un puerto y que se interna en el mar. 1, fiche 27, Espagnol, - alfaque
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Bay of Islands Blow-Me-Down
1, fiche 28, Anglais, Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
correct, voir observation, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 49° 3’ 41" N, 58° 16’ 17" W (Newfoundland and Labrador). 1, fiche 28, Anglais, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Bay of Islands Blow-Me-Down is a blow-me-down(an abrupt or isolated hill or headland rising steeply from the water and subject to sudden downdrafts of wind). 2, fiche 28, Anglais, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Bay of Islands Blow-Me-Down
1, fiche 28, Français, Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
correct, voir observation, nom masculin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 49° 3' 41" N, 58° 16' 17" O (Terre-Neuve-et-Labrador). 1, fiche 28, Français, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Selon les règles d'écriture du Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada, le toponyme est laissé dans sa forme officielle si le générique n'indique pas la véritable nature de l'entité désignée. Bay of Islands Blow-Me-Down est un promontoire. 2, fiche 28, Français, - Bay%20of%20Islands%20Blow%2DMe%2DDown
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Physical Geography (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- steep
1, fiche 29, Anglais, steep
correct, adjectif
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- precipitous 2, fiche 29, Anglais, precipitous
correct, adjectif
- abrupt 1, fiche 29, Anglais, abrupt
correct, adjectif
- sheer 1, fiche 29, Anglais, sheer
correct, adjectif
- cliffed 3, fiche 29, Anglais, cliffed
correct, adjectif
- bluff 3, fiche 29, Anglais, bluff
adjectif
- scarped 4, fiche 29, Anglais, scarped
correct, adjectif
- steepy 5, fiche 29, Anglais, steepy
adjectif
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Making a large angle with the plane of the horizon: having a side or slope approaching the perpendicular. 3, fiche 29, Anglais, - steep
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The precipitous sides of mountains. 6, fiche 29, Anglais, - steep
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
An abrupt peak rising from the ocean. 3, fiche 29, Anglais, - steep
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- escarpé
1, fiche 29, Français, escarp%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- abrupt 2, fiche 29, Français, abrupt
correct, adjectif
- raide 3, fiche 29, Français, raide
correct, adjectif
- à pic 3, fiche 29, Français, %C3%A0%20pic
correct
- à forte pente 3, fiche 29, Français, %C3%A0%20forte%20pente
correct
- en pente raide 3, fiche 29, Français, en%20pente%20raide
correct
- à pente raide 4, fiche 29, Français, %C3%A0%20pente%20raide
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Qui est très incliné par rapport au plan horizontal [...] 3, fiche 29, Français, - escarp%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les flancs escarpés des montagnes. 5, fiche 29, Français, - escarp%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Terrain à forte pente. 3, fiche 29, Français, - escarp%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 3 CONT
Montagne à pic. 3, fiche 29, Français, - escarp%C3%A9
Record number: 29, Textual support number: 4 CONT
Une falaise abrupte. Un sentier abrupt. 6, fiche 29, Français, - escarp%C3%A9
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- abrupto
1, fiche 29, Espagnol, abrupto
correct
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Que termina de forma brusca. 1, fiche 29, Espagnol, - abrupto
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- squall
1, fiche 30, Anglais, squall
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Atmospheric phenomenon characterized by an abrupt and large increase of wind speed with a duration of the order of minutes, which diminishes rather suddenly. It is often accompanied by showers or thunderstorms. 2, fiche 30, Anglais, - squall
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
It is distinguished from a "gust" by its longer duration. 3, fiche 30, Anglais, - squall
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The following definition of "squall" was adopted in April 1962 by the Third Session of the Commission for Synoptic Meteorology of the WMO: "A sudden increase of wind speed by at least 3 m/s (16 knots), the speed rising to 11 m/s (22 knots) or more and lasting for at least one minute. Note: When Beaufort scale is used for estimating wind speed, the following criteria should be used for the reporting of squalls: a sudden increase of wind speed by at least 3 stages of the Beaufort scale, the speed rising to Force 6 or more and lasting for at least one minute. 3, fiche 30, Anglais, - squall
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 30, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Phénomène atmosphérique caractérisé par une variation très importante de la vitesse du vent, débutant brusquement, d'une durée de l'ordre des minutes et s'amortissant plutôt rapidement, et souvent accompagné d'averse ou d'orage. 2, fiche 30, Français, - grain
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- turbonada
1, fiche 30, Espagnol, turbonada
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- turbulencia atmosférica 2, fiche 30, Espagnol, turbulencia%20atmosf%C3%A9rica
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fenómeno atmosférico caracterizado por cambios muy marcados en la velocidad del viento. Comienza bruscamente, dura unos minutos y disminuye con rapidez. Con frecuencia viene acompañada por chubascos o tormentas. 3, fiche 30, Espagnol, - turbonada
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Una turbonada o una línea de turbonada es un fenómeno tormentoso violento y rápido asociado a frentes fríos potentes y activos. Se trata de una formación nubosa característica, una nubes muy gruesa, compacta y negruzca que avanza desde el horizonte hasta el observador de forma muy rápida y 'rodando' como si se tratara de un amasador. 4, fiche 30, Espagnol, - turbonada
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Kookaburra
1, fiche 31, Anglais, Kookaburra
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An Australian Kingfisher(Dacelo gigas) with an abrupt harsh cry suggestive of loud laughter. 1, fiche 31, Anglais, - Kookaburra
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 31
Fiche 31, La vedette principale, Français
- martin-chasseur géant d'Australie
1, fiche 31, Français, martin%2Dchasseur%20g%C3%A9ant%20d%27Australie
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- Kookaburra 2, fiche 31, Français, Kookaburra
correct, nom masculin
- Jean-le-rieur 3, fiche 31, Français, Jean%2Dle%2Drieur
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Nervous System
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- microarousal
1, fiche 32, Anglais, microarousal
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A brief awakening(3-14 seconds) characterized by abrupt changes in EEG [electroencephalogram] frequency(alpha-beta or delta waves) during sleep. 1, fiche 32, Anglais, - microarousal
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- micro-arousal
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Système nerveux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- microéveil
1, fiche 32, Français, micro%C3%A9veil
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Réveil de courte durée (3 à 14 secondes), caractérisé par un changement soudain de la fréquence à l’EEG [électroencéphalogramme] (ondes alpha, bêta ou delta) durant le sommeil. 1, fiche 32, Français, - micro%C3%A9veil
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- micro-éveil
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- wind shift
1, fiche 33, Anglais, wind%20shift
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- windshift 2, fiche 33, Anglais, windshift
correct
- sudden shift of the wind 3, fiche 33, Anglais, sudden%20shift%20of%20the%20wind
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An abrupt change in the direction or velocity or both, of the wind. 4, fiche 33, Anglais, - wind%20shift
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Outflow boundaries are similar in many ways to a cold front, in that their passage includes a windshift and temperature drop. 5, fiche 33, Anglais, - wind%20shift
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
A cold front blowing through the region will introduce strong winds from the northwest this morning. An initial sudden shift of the wind to the northwest ... with an increase in wind gusts to 35 to 45 mph will be felt as the front moves through. Then ... look for sustained winds of 25 to 40 mph from the northwest during the morning hours. 6, fiche 33, Anglais, - wind%20shift
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- shift of the wind
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 33, La vedette principale, Français
- saute de vent
1, fiche 33, Français, saute%20de%20vent
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Variation brusque de la direction du vent parfois accompagnée d'une augmentation de vitesse. 2, fiche 33, Français, - saute%20de%20vent
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
saute de vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 33, Français, - saute%20de%20vent
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- salto del viento
1, fiche 33, Espagnol, salto%20del%20viento
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- cambio de rumbo del viento 2, fiche 33, Espagnol, cambio%20de%20rumbo%20del%20viento
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Cambio brusco en la dirección del viento. 3, fiche 33, Espagnol, - salto%20del%20viento
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- change of type
1, fiche 34, Anglais, change%20of%20type
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Transition, often rather abrupt, from one weather type to another, over a specified geographical region. 1, fiche 34, Anglais, - change%20of%20type
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- changement de type
1, fiche 34, Français, changement%20de%20type
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Transition, souvent plutôt brusque, d'un type de temps à un autre, sur une région géographique déterminée. 2, fiche 34, Français, - changement%20de%20type
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Meteorología
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- cambio del tipo de tiempo
1, fiche 34, Espagnol, cambio%20del%20tipo%20de%20tiempo
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Transición, a menudo brusca, de un tipo de tiempo a otro sobre una región geográfica especificada. 1, fiche 34, Espagnol, - cambio%20del%20tipo%20de%20tiempo
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-02-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- intermittent rain
1, fiche 35, Anglais, intermittent%20rain
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Rain that starts and stops repeatedly, although not as abrupt or as frequent as showers. 1, fiche 35, Anglais, - intermittent%20rain
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- pluie intermittente
1, fiche 35, Français, pluie%20intermittente
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Pluie marquée par de multiples interruptions, mais moins fréquentes et moins soudaines que dans le cas des averses. 1, fiche 35, Français, - pluie%20intermittente
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-12-12
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Climatology
- Climate Change
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rapid climate change
1, fiche 36, Anglais, rapid%20climate%20change
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The non-linearity of the climate system may lead to rapid climate change... Some such abrupt events may be imaginable, such as a dramatic reorganization of the thermohaline circulation, rapid deglaciation, or massive melting of permafrost leading to fast changes in the carbon cycle. Others may be truly unexpected, as a consequence of a strong, rapidly changing, forcing of a non-linear system. 1, fiche 36, Anglais, - rapid%20climate%20change
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 36, La vedette principale, Français
- changement climatique rapide
1, fiche 36, Français, changement%20climatique%20rapide
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La non-linéarité du système climatique peut conduire à des changements climatiques rapides [...] On peut imaginer certains de ces phénomènes abrupts, par exemple une réorganisation fondamentale de la circulation thermohaline, une déglaciation rapide, ou une fonte massive du pergélisol entraînant des changements rapides du cycle du carbone. D'autres peuvent être véritablement inattendus, et résulter du forçage puissant, à évolution rapide, d'un système non linéaire. 1, fiche 36, Français, - changement%20climatique%20rapide
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- sudden infant death
1, fiche 37, Anglais, sudden%20infant%20death
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- SID 1, fiche 37, Anglais, SID
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- sudden infant death syndrome 2, fiche 37, Anglais, sudden%20infant%20death%20syndrome
correct, voir observation
- SIDS 1, fiche 37, Anglais, SIDS
correct, voir observation
- SIDS 1, fiche 37, Anglais, SIDS
- crib death 1, fiche 37, Anglais, crib%20death
correct
- cot death 1, fiche 37, Anglais, cot%20death
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The abrupt and unexplained death of an apparently healthy infant under one year of age, remaining unexplained after a thorough case investigation, including performance of a complete autopsy, examination of the death scene, and review of the clinical history. 1, fiche 37, Anglais, - sudden%20infant%20death
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
sudden infant death syndrome; SIDS: term and acronym approved by Entraide Traduction Santé. 1, fiche 37, Anglais, - sudden%20infant%20death
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- cot death
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- syndrome de mort subite du nourrisson
1, fiche 37, Français, syndrome%20de%20mort%20subite%20du%20nourrisson
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- SMSN 2, fiche 37, Français, SMSN
correct, nom masculin
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mort au berceau 1, fiche 37, Français, mort%20au%20berceau
nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de mort subite du nourrisson (SMSN), souvent appelé «mort au berceau», désigne la mort soudaine et inattendue d'un nourrisson qui semble en bonne santé, et dont la mort demeure inexpliquée même après une enquête approfondie comprenant une autopsie, un examen de circonstances du décès ainsi que des antécédents du nourrisson. 1, fiche 37, Français, - syndrome%20de%20mort%20subite%20du%20nourrisson
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
syndrome de mort subite du nourrisson; SMSN : terme et acronyme entérinés par le réseau Entraide Traduction Santé. 1, fiche 37, Français, - syndrome%20de%20mort%20subite%20du%20nourrisson
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-09-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Flights (Air Transport)
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- shock wave
1, fiche 38, Anglais, shock%20wave
correct, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A region of abrupt change in pressure and density moving ahead of the aircraft as a wave front at or above the speed of sound. 2, fiche 38, Anglais, - shock%20wave
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... a shock wave ... can result not only from an explosion but is also emitted from an object like a missile or jet airplane moving faster than the velocity of sound. 3, fiche 38, Anglais, - shock%20wave
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
shock wave: term standardized by ISO; term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 38, Anglais, - shock%20wave
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Vols (Transport aérien)
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- onde de choc
1, fiche 38, Français, onde%20de%20choc
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Région à l'avant de l'aéronef qui fait l'objet d'un changement brusque de pression et de densité et qui se déplace comme un front d'onde à une vitesse égale ou supérieure à celle du son. 2, fiche 38, Français, - onde%20de%20choc
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
onde de choc : terme normalisé par l'ISO; terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 38, Français, - onde%20de%20choc
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Acústica (Física)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Aerodinámica y teoría de los gases
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- onda de choque
1, fiche 38, Espagnol, onda%20de%20choque
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-08-22
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- severe turbulence
1, fiche 39, Anglais, severe%20turbulence
correct, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- heavy turbulence 2, fiche 39, Anglais, heavy%20turbulence
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Turbulence that causes large, abrupt changes in altitude or attitude. 3, fiche 39, Anglais, - severe%20turbulence
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
It usually causes large variations in indicated airspeed (IAS). Aircraft may be momentarily out of control. 3, fiche 39, Anglais, - severe%20turbulence
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
severe turbulence: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 4, fiche 39, Anglais, - severe%20turbulence
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 39, La vedette principale, Français
- turbulence forte
1, fiche 39, Français, turbulence%20forte
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- forte turbulence 2, fiche 39, Français, forte%20turbulence
nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Turbulence qui produit d'importants et brusques changements d'altitude ou d'assiette. 3, fiche 39, Français, - turbulence%20forte
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Elle produit normalement de fortes variations de la vitesse indiquée (IAS). Le pilote peut perdre momentanément la maîtrise de l'aéronef. 3, fiche 39, Français, - turbulence%20forte
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
turbulence forte : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 39, Français, - turbulence%20forte
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-07-20
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- punctuated equilibrium 1, fiche 40, Anglais, punctuated%20equilibrium
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A theory of evolution which argues that species remain the same for long periods until abrupt environmental changes pressure isolated groups to evolve. 1, fiche 40, Anglais, - punctuated%20equilibrium
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- équilibre ponctué
1, fiche 40, Français, %C3%A9quilibre%20ponctu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- équilibre intermittent 2, fiche 40, Français, %C3%A9quilibre%20intermittent
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Gould et Eldredge proposent donc de mettre au placard la théorie du gradualisme et offrent à sa place la notion d'équilibre intermittent («punctuated equilibrium»). 2, fiche 40, Français, - %C3%A9quilibre%20ponctu%C3%A9
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Evolución (Biología)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- equilibrio pautado
1, fiche 40, Espagnol, equilibrio%20pautado
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Aparición de acontecimientos repentinos de especiación separados por largos intervalos de estabilidad de las especies. 1, fiche 40, Espagnol, - equilibrio%20pautado
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-05-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- trough end
1, fiche 41, Anglais, trough%20end
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- trough wall 1, fiche 41, Anglais, trough%20wall
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The steep, semicircular rock wall forming the abrupt head or end of a glacial trough. 2, fiche 41, Anglais, - trough%20end
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- fin d'auge
1, fiche 41, Français, fin%20d%27auge
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
L'auge se termine à l'amont en cul-de-sac ou fin d'auge. 1, fiche 41, Français, - fin%20d%27auge
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-05-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- H vertebra
1, fiche 42, Anglais, H%20vertebra
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A vertebra characterized by the abrupt indentation of the vertebral endplates. It is a relatively specific roentgenographic sign of anemia but has been described in other conditions, including thalassemia, Gaucher's disease, congenital hereditary spherocytosis, and osteoporosis. 2, fiche 42, Anglais, - H%20vertebra
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vertèbre en H
1, fiche 42, Français, vert%C3%A8bre%20en%20H
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La vertèbre en H par tassement médian à bords abrupts des plateaux vertébraux s'observe non seulement dans la drépanocytose, mais aussi dans la maladie de Gaucher. 1, fiche 42, Français, - vert%C3%A8bre%20en%20H
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- third-party software developer
1, fiche 43, Anglais, third%2Dparty%20software%20developer
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Apple is making an abrupt about-face on its policy regarding iPhone applications, announcing yesterday that it will release a software developer's kit [SDK] for the device early next year. The SDK, which will also support the iPod Touch, will allow third-party software developers to develop and deploy their own applications for the devices. 1, fiche 43, Anglais, - third%2Dparty%20software%20developer
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- third party software developer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 43, La vedette principale, Français
- développeur de logiciels tiers
1, fiche 43, Français, d%C3%A9veloppeur%20de%20logiciels%20tiers
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Selon Apple, les développeurs de logiciels tiers livreront au cours des prochains mois différents modules, notamment des modules de retouche d'image pour effectuer des retouches localisées et des modules de filtres et d'effets, d'analyse et de réduction du bruit et de correction de la déformation des objectifs fisheye. 1, fiche 43, Français, - d%C3%A9veloppeur%20de%20logiciels%20tiers
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- desarrollador de software externo
1, fiche 43, Espagnol, desarrollador%20de%20software%20externo
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Tencent abrió su llamada plataforma Q+, un sistema abierto abanderado por Facebook y Apple para atraer desarrolladores de software externos para impulsar los usuarios y aumentar los ingresos. Con este lanzamiento, Tencent puede permitir a [los desarrolladores] externos comercializar sus productos a las legiones de usuarios QQ en la plataforma a través de un esquema de ingresos compartidos. 1, fiche 43, Espagnol, - desarrollador%20de%20software%20externo
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-04-23
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- irruption
1, fiche 44, Anglais, irruption
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A rapid major increase in animal population which is not of a periodic or a cyclic nature. 1, fiche 44, Anglais, - irruption
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
irruption : This term is used to describe an abrupt increase in the number of a species without negative effect. 2, fiche 44, Anglais, - irruption
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pullulation
1, fiche 44, Français, pullulation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- irruption 2, fiche 44, Français, irruption
voir observation, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Explosion de la population d'une espèce. 3, fiche 44, Français, - pullulation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
pullulation : Ce terme, comparativement au terme anglais «irruption», désigne une explosion démographique qui peut, sans distinction, avoir un effet négatif ou non pour l'environnement dans lequel elle se produit. 4, fiche 44, Français, - pullulation
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
irruption : Ce terme sert à désigner, de façon plus spécifique, l'apparition soudaine d'individus d'une espèce dans une région où cette espèce est inhabituelle, et ce, sans effets négatifs sur les populations locales. 4, fiche 44, Français, - pullulation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- pululación
1, fiche 44, Espagnol, pululaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-04-05
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- nick point
1, fiche 45, Anglais, nick%20point
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- nickpoint 2, fiche 45, Anglais, nickpoint
correct
- knickpoint 3, fiche 45, Anglais, knickpoint
correct
- nick 3, fiche 45, Anglais, nick
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A place of abrupt change in a stream gradient. 4, fiche 45, Anglais, - nick%20point
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Every stream develops its own gradient and establishes a longitudinal profile. A portion of the stream is designated a graded stream when the stream is adjusted among available discharge, channel characteristics, its velocity, and the load supplied from the drainage basin. An interruption in a stream’s longitudinal profile is called a nickpoint. A nickpoint can develop as the stream flows across hard resistant rock or after tectonic uplift episodes. 2, fiche 45, Anglais, - nick%20point
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- knick point
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- rupture de pente
1, fiche 45, Français, rupture%20de%20pente
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Tout cours d’eau à l’équilibre présente un profil longitudinal caractéristique d’allureconcave. On désigne par le terme de rupture de pente le changement brusque de ce profil. Des indices peuvent être calculés pour quantifier cette irrégularité. 2, fiche 45, Français, - rupture%20de%20pente
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-03-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Petrography
- Soil Science
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- graded bed
1, fiche 46, Anglais, graded%20bed
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- graded layer 2, fiche 46, Anglais, graded%20layer
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A sedimentary bed, usually thin, exhibiting graded bedding, generally having an abrupt contact with the fine material of the underlying bed but a gradational or indefinite contact near the top... 3, fiche 46, Anglais, - graded%20bed
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The preferred site of ore minerals is as cement between sand grains resulting in disseminated sulphide blebs or spots in massive sandstones or concentrations of sulphides along the lower, more porous, portions of graded beds. 2, fiche 46, Anglais, - graded%20bed
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pétrographie
- Science du sol
Fiche 46, La vedette principale, Français
- couche granoclassée
1, fiche 46, Français, couche%20granoclass%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- couche granuloclassée 2, fiche 46, Français, couche%20granuloclass%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Couche caractérisée par la décroissance progressive de la taille des éléments, qui passe de grossière à la base à fine au sommet de la couche (granodécroissance). 2, fiche 46, Français, - couche%20granoclass%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les minéraux métallifères se rencontrent préférentiellement sous forme de ciment s'insinuant entre les grains de sable détritiques. Dans les grès massifs, cela se traduira par des bulles ou taches de sulfures disséminées, alors que dans les parties inférieures plus poreuses des couches granoclassées, on observera des concentrations de sulfures plus étendues. 3, fiche 46, Français, - couche%20granoclass%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2012-02-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- The Ear
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- aerotitis
1, fiche 47, Anglais, aerotitis
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- aero-otitis 1, fiche 47, Anglais, aero%2Dotitis
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Otitic barotrauma caused by abrupt atmospheric pressure changes such as may affect the crew and passengers of aircraft during flight, particularly during descent. 1, fiche 47, Anglais, - aerotitis
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Oreille
Fiche 47, La vedette principale, Français
- aérootite externe
1, fiche 47, Français, a%C3%A9rootite%20externe
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- acute abdomen
1, fiche 48, Anglais, acute%20abdomen
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- surgical abdomen 1, fiche 48, Anglais, surgical%20abdomen
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An abdominal condition of abrupt onset usually associated with abdominal pain due to inflammation, perforation, obstruction, infarction, or rupture of intra-abdominal organs. 1, fiche 48, Anglais, - acute%20abdomen
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Emergency surgical intervention is usually required. Examples are acute cholecystitis or appendicitis, perforated peptic ulcer, strangulated hernia, superior mesenteric arterythrombosis, and splenic rupture. 1, fiche 48, Anglais, - acute%20abdomen
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- abdomen aigu
1, fiche 48, Français, abdomen%20aigu
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Urgence abdominale se présentant dans diverses circonstances telles : perforations gastriques, diverses formes d'occlusion intestinale, etc. 2, fiche 48, Français, - abdomen%20aigu
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-12-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Geology
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- transilient
1, fiche 49, Anglais, transilient
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Marked by breaches of continuity or abrupt transitions or variations in geological structure. 2, fiche 49, Anglais, - transilient
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- de transition
1, fiche 49, Français, de%20transition
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- transitoire 2, fiche 49, Français, transitoire
correct
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
transition : Passage d'un état à un autre et, par extension, d'un faciès à un autre. 3, fiche 49, Français, - de%20transition
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- starting signal
1, fiche 50, Anglais, starting%20signal
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- start signal 2, fiche 50, Anglais, start%20signal
correct
- starter's bell 3, fiche 50, Anglais, starter%27s%20bell
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
The... loud, abrupt sound of a pistol or horn coming from a speaker or horn... 4, fiche 50, Anglais, - starting%20signal
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- signal de départ
1, fiche 50, Français, signal%20de%20d%C3%A9part
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Coup de feu ou [...] son aigu et bref, transmis au moyen de haut-parleurs ou par un vibreur, [...] 2, fiche 50, Français, - signal%20de%20d%C3%A9part
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- señal de salida
1, fiche 50, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- campana de salida 1, fiche 50, Espagnol, campana%20de%20salida
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Air Pollution
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- temperature inversion
1, fiche 51, Anglais, temperature%20inversion
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A layer in the atmosphere where temperature increases with altitude instead of falling with height, and where the following characteristics can be observed : the layer is marked by its static stability and hence by the fact that very little turbulent exchanges can occur within it; strong wind shears often occur across it; abrupt changes in concentrations of atmospheric particulates and atmospheric water vapour may be encountered on ascending through it; the upward diffusion of gases is inhibited by it. 1, fiche 51, Anglais, - temperature%20inversion
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
temperature inversion: this term is also used to denote the phenomenon by which that inversion layer is produced. 2, fiche 51, Anglais, - temperature%20inversion
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Pollution de l'air
Fiche 51, La vedette principale, Français
- zone d'inversion de température
1, fiche 51, Français, zone%20d%27inversion%20de%20temp%C3%A9rature
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Dans les conditions normales, la température de l'air décroît avec l'altitude; mais, si une masse d'air froid se forme au voisinage du sol (pendant les matinées d'hiver ensoleillées, et surtout dans les vallées), il apparaît une zone d'inversion de température à 200 m du sol. Les fumées et gaz polluants ne peuvent plus s'élever dans l'air et la pollution atmosphérique de la ville peut atteindre le seuil d'alerte. 1, fiche 51, Français, - zone%20d%27inversion%20de%20temp%C3%A9rature
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Water Collection (Water supply)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- natural well
1, fiche 52, Anglais, natural%20well
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
An abrupt depression in the land surface, not made by human agency, which extends into the zone of saturation but from which water does not flow to the surface except by an artificial process. 2, fiche 52, Anglais, - natural%20well
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[This depression] has a small water surface, is deep in proportion to its water surface and has steep sides. 2, fiche 52, Anglais, - natural%20well
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Captage des eaux
Fiche 52, La vedette principale, Français
- puits naturel
1, fiche 52, Français, puits%20naturel
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Trou vertical ou d'inclinaison faible, grossièrement circulaire et de profondeur variable. [Définition recommandée par l'Office de la langue française du Québec.] 2, fiche 52, Français, - puits%20naturel
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
puits naturel : terme recommandé par l'OLF. 3, fiche 52, Français, - puits%20naturel
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Puits naturel d'effondrement. 4, fiche 52, Français, - puits%20naturel
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Road Traffic
- Urban Planning
- Road Design
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- speed bump
1, fiche 53, Anglais, speed%20bump
correct, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- sleeping policeman 2, fiche 53, Anglais, sleeping%20policeman
familier
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A speed hump is a raised area of a roadway, which deflects both the wheels and frame of a traversing vehicle. It is longer than the wheelbase of most cars; this feature distinguishes it from a speed bump. 3, fiche 53, Anglais, - speed%20bump
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Many people confuse the term speed hump with speed bump. Vehicles traversing a properly designed speed hump at a reasonable speed, i. e. 30 km/h, can drive with relative ease across the hump. Speed bumps, on the other hand, are sometimes installed on private roadways and in commercial parking lots and can be very abrupt and jarring to motorists. 3, fiche 53, Anglais, - speed%20bump
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
speed bump: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 4, fiche 53, Anglais, - speed%20bump
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Circulation routière
- Aménagement urbain
- Conception des voies de circulation
Fiche 53, La vedette principale, Français
- dos d'âne
1, fiche 53, Français, dos%20d%27%C3%A2ne
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Petite bosse étroite et perpendiculaire à la rue, de hauteur plus ou moins importante qui oblige le conducteur à réduire sa vitesse pour ne pas faire un saut. 2, fiche 53, Français, - dos%20d%27%C3%A2ne
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec le dos d'âne allongé (speed hump). 3, fiche 53, Français, - dos%20d%27%C3%A2ne
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
dos d'âne : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 3, fiche 53, Français, - dos%20d%27%C3%A2ne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Tránsito vial
- Planificación urbana
- Diseño de carreteras
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- lomo de burro
1, fiche 53, Espagnol, lomo%20de%20burro
correct, nom masculin, Argentine, Uruguay
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
- rompemuelles 2, fiche 53, Espagnol, rompemuelles
nom masculin, Pérou
- policía acostado 3, fiche 53, Espagnol, polic%C3%ADa%20acostado
nom masculin, Venezuela
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo [...] consistente en una elevación bastante pronunciada sobre el pavimento, que tiene como fin hacer que los conductores pasen despacio. 1, fiche 53, Espagnol, - lomo%20de%20burro
Fiche 54 - données d’organisme interne 2011-05-27
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- voltage jump
1, fiche 54, Anglais, voltage%20jump
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
An abrupt change in the tube voltage drop of a glow discharge tube during operation. 2, fiche 54, Anglais, - voltage%20jump
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- saut de tension
1, fiche 54, Français, saut%20de%20tension
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Variation brusque de la chute de tension d'un tube à décharge luminescente pendant son fonctionnement. 1, fiche 54, Français, - saut%20de%20tension
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- salto de tensión
1, fiche 54, Espagnol, salto%20de%20tensi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- step graph
1, fiche 55, Anglais, step%20graph
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- step chart 2, fiche 55, Anglais, step%20chart
correct
- staircase chart 3, fiche 55, Anglais, staircase%20chart
correct
- step line chart 4, fiche 55, Anglais, step%20line%20chart
correct
- step curve chart 4, fiche 55, Anglais, step%20curve%20chart
correct
- stair chart 4, fiche 55, Anglais, stair%20chart
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
... a graph made by drawing a horizontal line through each point and connecting the ends of these lines by vertical lines. 1, fiche 55, Anglais, - step%20graph
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Its purpose is to show averages or other measures that apply over periods of time or for discrete groups of people or products... It is especially good for data that change abruptly at irregular intervals... the step curve implies an abrupt change between time periods. 1, fiche 55, Anglais, - step%20graph
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- graphique en escalier
1, fiche 55, Français, graphique%20en%20escalier
correct
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- diagramme en escalier 2, fiche 55, Français, diagramme%20en%20escalier
correct
- diagramme en gradins 3, fiche 55, Français, diagramme%20en%20gradins
correct
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] lorsque la grandeur que l'on observe évolue d'une manière discontinue et sans périodicité régulière, on en figure les variations au moyen d'un graphique en escalier. 4, fiche 55, Français, - graphique%20en%20escalier
Record number: 55, Textual support number: 2 CONT
La courbe cumulative [pour les séries statistiques discrètes] est la représentation graphique des effectifs ou des fréquences cumulées. C'est un graphique en escalier dont les paliers [sont] horizontaux [...] 5, fiche 55, Français, - graphique%20en%20escalier
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Il correspond au diagramme en bâtons et non à un histogramme. 6, fiche 55, Français, - graphique%20en%20escalier
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- gráfico escalonado
1, fiche 55, Espagnol, gr%C3%A1fico%20escalonado
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- gráfico en escalera 2, fiche 55, Espagnol, gr%C3%A1fico%20en%20escalera
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Nervous System
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- absence
1, fiche 56, Anglais, absence
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A petit mal seizure is a temporary disturbance of brain function caused by abnormal electrical activity in the brain and characterized by abrupt, short-term lack of conscious activity("absence") or other abnormal change in behaviour. 1, fiche 56, Anglais, - absence
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Système nerveux
Fiche 56, La vedette principale, Français
- absence
1, fiche 56, Français, absence
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le petit mal survient dans l'enfance vers cinq dix ans et disparaît vers vingt ans. Il se traduit par l'absence, brève suspension de la conscience, 5 à 15 secondes durant laquelle l'enfant cesse son activité, paraît dans la lune, pâlit, puis reprend ses activités. L'électroencéphalogramme contemporain de la crise montre des bouffées de pointes-ondes amples de trois cycles par seconde à début et fin brusque. 1, fiche 56, Français, - absence
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema nervioso
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- ausencia
1, fiche 56, Espagnol, ausencia
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Pérdida momentánea del conocimiento. 1, fiche 56, Espagnol, - ausencia
Fiche 57 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- shelf edge
1, fiche 57, Anglais, shelf%20edge
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- continental shelf edge 2, fiche 57, Anglais, continental%20shelf%20edge
correct
- edge of the continental shelf 3, fiche 57, Anglais, edge%20of%20the%20continental%20shelf
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The outer(seaward) edge of the continental shelf where there is an abrupt descent to deeper water. 4, fiche 57, Anglais, - shelf%20edge
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
shelf edge: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 57, Anglais, - shelf%20edge
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- bord du plateau continental
1, fiche 57, Français, bord%20du%20plateau%20continental
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- bord de la plate-forme continentale 2, fiche 57, Français, bord%20de%20la%20plate%2Dforme%20continentale
correct, nom masculin
- bord de plateforme continentale 3, fiche 57, Français, bord%20de%20plateforme%20continentale
correct, nom masculin
- bordure de plate-forme continentale 4, fiche 57, Français, bordure%20de%20plate%2Dforme%20continentale
nom féminin
- bordure de plateforme 5, fiche 57, Français, bordure%20de%20plateforme
nom féminin
- limite inférieure de la plate-forme 4, fiche 57, Français, limite%20inf%C3%A9rieure%20de%20la%20plate%2Dforme
nom féminin
- limite supérieure du talus 4, fiche 57, Français, limite%20sup%C3%A9rieure%20du%20talus
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Bord externe (vers la mer) du plateau continental où il y a une descente abrupte à l'eau plus profonde. 6, fiche 57, Français, - bord%20du%20plateau%20continental
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
bordure de plate-forme continentale; limite inférieure de la plate-forme; limite supérieure du talus : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 57, Français, - bord%20du%20plateau%20continental
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- bordure de plateforme continentale
- limite inférieure de la plateforme
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Heart
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- opening snap
1, fiche 58, Anglais, opening%20snap
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
An abrupt sound early in diastole, associated with mitral valve opening in cases of mitral stenosis. This added sound is clicking in quality, and is best heard along a line between the cardiac apex and the lower left sternal edge. 2, fiche 58, Anglais, - opening%20snap
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Cœur
Fiche 58, La vedette principale, Français
- claquement d'ouverture mitrale
1, fiche 58, Français, claquement%20d%27ouverture%20mitrale
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- claquement d'ouverture de la mitrale 2, fiche 58, Français, claquement%20d%27ouverture%20de%20la%20mitrale
correct, nom masculin
- claquement d'ouverture 2, fiche 58, Français, claquement%20d%27ouverture
correct, nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le claquement d'ouverture mitrale perçu à l'apex mais souvent plus distinct à l'endapex et en bord gauche sternal. Il survient après le 2ème bruit, 4 à 12/100èmes de seconde, et d'autant plus court que la sténose est plus serrée. 1, fiche 58, Français, - claquement%20d%27ouverture%20mitrale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- malignant hyperthermia
1, fiche 59, Anglais, malignant%20hyperthermia
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A hypermetabolic, myopathic syndrome, chemically or stress induced, that is manifested by an abrupt rise in core temperature, vigorous muscle contractions, metabolic and respiratory acidosis, and ventricular arrhythmias, usually when inducing anesthesia. 1, fiche 59, Anglais, - malignant%20hyperthermia
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- hyperthermie maligne
1, fiche 59, Français, hyperthermie%20maligne
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- HM 1, fiche 59, Français, HM
correct, nom féminin
Fiche 59, Les synonymes, Français
- hyperthermie maligne de l'anesthésie 1, fiche 59, Français, hyperthermie%20maligne%20de%20l%27anesth%C3%A9sie
correct, nom féminin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La susceptibilité HM est une myopathie génétiquement transmise sur le mode dominant non lié au sexe et quasiment sans expression clinique en dehors de la survenue de la crise. La crise peut être déclenchée par tous les agents volatils halogénés et la succinylcholine. Elle consiste en un état hypermétabolique primitivement musculaire, souvent accompagné de rigidité, et peut aboutir à la destruction généralisée du muscle squelettique et secondairement à la défaillance multiviscérale. 1, fiche 59, Français, - hyperthermie%20maligne
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Tectonics
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- basement arch
1, fiche 60, Anglais, basement%20arch
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This major basement arch [Fitzcarrald Arch] is associated with an ENE[ east-north-east]-trending normal fault system of Palaeozoic origin... It marks an abrupt change in trend of the Andean Cordillera(Abancay Deflection), and separates the Ucayali Basin from the Madre de Dios Basin, which forms part of the Central(Transitional) Tectonic Domain. 2, fiche 60, Anglais, - basement%20arch
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
basement arch: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 60, Anglais, - basement%20arch
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Tectonique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- arche du socle
1, fiche 60, Français, arche%20du%20socle
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
arche du socle : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 60, Français, - arche%20du%20socle
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2010-12-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- square toe shoe
1, fiche 61, Anglais, square%20toe%20shoe
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- square toe 2, fiche 61, Anglais, square%20toe
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
A square toed shoe is a shoe forged or modified to follow the periphery of the foot from the heels to some point in the toe quarter, then to deviate from the periphery across the toe to the other toe quarter in a line that is fairly straight and relatively perpendicular to the midline of the foot; i.e., instead being rounded at the toe as is a normal shoe, the toe is quared off. 2, fiche 61, Anglais, - square%20toe%20shoe
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The transitions from branch to toe in a square toe are sharp and abrupt. Square toes are usually considered a hind shoe, although some applications may find them used on the front end. 2, fiche 61, Anglais, - square%20toe%20shoe
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fer à pince tronquée
1, fiche 61, Français, fer%20%C3%A0%20pince%20tronqu%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Fer à pince tronquée : traitement contre les chevaux qui forgent. 2, fiche 61, Français, - fer%20%C3%A0%20pince%20tronqu%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-12-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- subsurface permafrost conditions
1, fiche 62, Anglais, subsurface%20permafrost%20conditions
correct, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The mix of peat plateaus and fens immediately adjacent to each other means that there is an abrupt transition between these landscapes both in surface elevation and in subsurface permafrost conditions. 1, fiche 62, Anglais, - subsurface%20permafrost%20conditions
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- subsurface permafrost condition
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- conditions subsuperficielles pergélisolées
1, fiche 62, Français, conditions%20subsuperficielles%20perg%C3%A9lisol%C3%A9es
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- conditions de subsurface pergélisolée 1, fiche 62, Français, conditions%20de%20subsurface%20perg%C3%A9lisol%C3%A9e
proposition, nom féminin, pluriel
- zone de pergélisol subsuperficiel 1, fiche 62, Français, zone%20de%20perg%C3%A9lisol%20subsuperficiel
proposition, nom féminin
- zone pergélisolée de subsurface 1, fiche 62, Français, zone%20perg%C3%A9lisol%C3%A9e%20de%20subsurface
proposition, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
L'information recueillie concernant les conditions subsuperficielles au site Niglintgak servira pour la conception d'éventuelles fondations pour des bâtiments, des structures et de l'équipement. 2, fiche 62, Français, - conditions%20subsuperficielles%20perg%C3%A9lisol%C3%A9es
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- condition subsuperficielle pergélisolée
- condition de subsurface pergélisolée
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- fragic 1, fiche 63, Anglais, fragic
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A Bx or BCx horizon of high bulk density and consistency that is firm and brittle when moist, and hard to extremely hard when dry. Commonly it has bleached fracture planes separating very coarse prismatic units, and frequently the secondary structure is platy. Usually the fragic horizon is similar in color to the parent material but differs from it in structure, consistency, and bulk density. Air-dried clods slake when immersed in water. The upper boundary is usually abrupt and clear but the lower boundary is diffuse. The fragic horizon does not meet the criteria of a podzolic B horizon but may meet those of a Bt(Btx) horizon. 1, fiche 63, Anglais, - fragic
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 63, La vedette principale, Français
- fragique 1, fiche 63, Français, fragique
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme désignant un horizon Bx ou BCx d'une densité apparente élevée et dont la consistance est ferme et fragile à l'état humide et varie de dure à extrêmement dure à l'état sec. D'ordinaire, des surfaces de clivage décolorées séparent les agrégats prismatiques très grossiers et la structure secondaire en est lamellaire. L'horizon fragique est d'ordinaire d'une couleur semblable à celle du matériau originel mais en diffère en termes de la structure, de la consistance et de la densité apparente. Les mottes séchées à l'air s'émiettent lorsqu'elles sont trempées d'eau. La limite supérieure est généralement abrupte et nette et la limite inférieure, diffuse. L'horizon fragique ne répond pas aux critères d'un horizon B podzolique mais il peut répondre à ceux d'un horizon Bt (Btx). 1, fiche 63, Français, - fragique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2010-09-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Geophysics
- Plate Tectonics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- earthquake
1, fiche 64, Anglais, earthquake
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- shock 2, fiche 64, Anglais, shock
correct, nom
- seism 3, fiche 64, Anglais, seism
correct
- quake 3, fiche 64, Anglais, quake
correct
- macroseism 4, fiche 64, Anglais, macroseism
correct, voir observation
- temblor 5, fiche 64, Anglais, temblor
correct
- tremblor 6, fiche 64, Anglais, tremblor
correct
- trembler 6, fiche 64, Anglais, trembler
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A sudden motion or trembling in the Earth caused by the abrupt release of slowly accumulated strain. 4, fiche 64, Anglais, - earthquake
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
seismic event: partial synonym. 4, fiche 64, Anglais, - earthquake
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
macroseism: a synonym of earthquake, as opposed to microseism. 4, fiche 64, Anglais, - earthquake
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Géophysique
- Tectonique des plaques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- tremblement de terre
1, fiche 64, Français, tremblement%20de%20terre
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- séisme 2, fiche 64, Français, s%C3%A9isme
correct, voir observation, nom masculin
- secousse tellurique 3, fiche 64, Français, secousse%20tellurique
correct, voir observation, nom féminin
- secousse sismique 4, fiche 64, Français, secousse%20sismique
correct, voir observation, nom féminin
- secousse séismique 5, fiche 64, Français, secousse%20s%C3%A9ismique
correct, nom féminin
- macroséisme 6, fiche 64, Français, macros%C3%A9isme
correct, voir observation, nom masculin
- choc 7, fiche 64, Français, choc
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Secousse ou série de secousses plus ou moins violentes du sol causées par un relâchement soudain de contraintes accumulées dans certaines zones de la lithosphère. 8, fiche 64, Français, - tremblement%20de%20terre
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
macroséisme : Tremblement de terre sensible directement à l'homme, tout au moins jusqu'à une certaine distance de son origine. 9, fiche 64, Français, - tremblement%20de%20terre
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Secousse sismique [...] il y a pléonasme à parler de secousse sismique, si l'on tient compte de l'étymologie. 10, fiche 64, Français, - tremblement%20de%20terre
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Secousse tellurique, séisme sont des équivalents possibles, mais appartiennent plutôt à la langue technique. 10, fiche 64, Français, - tremblement%20de%20terre
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
- Geofísica
- Tectónica de placas
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- terremoto
1, fiche 64, Espagnol, terremoto
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- sismo 1, fiche 64, Espagnol, sismo
correct, nom masculin
- temblor de tierra 2, fiche 64, Espagnol, temblor%20de%20tierra
correct, nom masculin
- seísmo 3, fiche 64, Espagnol, se%C3%ADsmo
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de sacudidas del terreno, más o menos violentas, provocadas por la llegada a la superficie de ondas elásticas generadas en un foco llamado hipocentro. 2, fiche 64, Espagnol, - terremoto
Fiche 65 - données d’organisme interne 2010-08-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- phased retirement
1, fiche 65, Anglais, phased%20retirement
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Phased retirement is broadly defined as any program allowing for gradual decreases in working time and workload instead of an abrupt move from full-time employment to retirement. Phased retirement may take one of two forms : a pre-retirement gradual reduction in hours(or days) of work or post-retirement part-time work for pensioners who wish to remain employed. 2, fiche 65, Anglais, - phased%20retirement
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 65, La vedette principale, Français
- retraite échelonnée
1, fiche 65, Français, retraite%20%C3%A9chelonn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Par retraite échelonnée, on entend de manière générale tout programme permettant de réduire progressivement le temps et la charge de travail au lieu de passer brutalement d’un emploi à plein temps à la retraite. Il existe deux formules de retraite échelonnée : une réduction graduelle des heures (ou des jours) de travail avant la retraite, ou un emploi à temps partiel après le départ à la retraite pour les pensionnés qui souhaitent continuer à travailler. 2, fiche 65, Français, - retraite%20%C3%A9chelonn%C3%A9e
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- slalom race
1, fiche 66, Anglais, slalom%20race
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The short, fast turns of a slalom race call for short, lightweight, easily maneuverable skis that are wider at the ends than in the middle, a shape that accommodates abrupt changes in direction. 2, fiche 66, Anglais, - slalom%20race
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 66, La vedette principale, Français
- compétition de slalom
1, fiche 66, Français, comp%C3%A9tition%20de%20slalom
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Esquí y snowboard
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- competición de eslalon
1, fiche 66, Espagnol, competici%C3%B3n%20de%20eslalon
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- progressive retirement
1, fiche 67, Anglais, progressive%20retirement
correct, voir observation
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Progressive retirement is available only to members of the following retirement plans:- the Government and Public Employees Retirement Plan (RREGOP);- the Pension Plan for Management (PPM);- the Teachers Pension Plan (TPP); or- the Civil Service Superannuation Plan (CSSP). 2, fiche 67, Anglais, - progressive%20retirement
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Phased retirement is the catch-all term for any method of gradually decreasing work time and workload instead of an abrupt move from full-time employment to retirement. 3, fiche 67, Anglais, - progressive%20retirement
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- retraite progressive
1, fiche 67, Français, retraite%20progressive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La retraite progressive est une option qui permet aux travailleurs de réduire graduellement leur temps de travail, en anticipation de la retraite complète. Cette réduction peut prendre la forme d'une diminution de la durée journalière, mensuelle ou annuelle du temps de travail et peut s'échelonner sur plusieurs années. De plus, la retraite progressive peut comprendre des mesures de compensation partielle ou totale, immédiate ou différée des pertes de revenus encourues. [...] Les mesures annoncées toucheront les personnes qui participent à un régime complémentaire de retraite (RCR), aussi appelé "fonds de pension" ou "régime de pension agréé (RPA)" [...]. Ces mesures ne touchent pas les travailleurs qui participent à un RCR dans le secteur public ou parapublic. 2, fiche 67, Français, - retraite%20progressive
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
La retraite progressive est l'expression passe-partout utilisée pour désigner toute méthode de réduction graduelle du temps et de la charge de travail, en remplacement d'un passage brusque du travail à temps plein à la retraite. 3, fiche 67, Français, - retraite%20progressive
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2009-05-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Petrography
- Chronology
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- break
1, fiche 68, Anglais, break
correct, nom
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- stratigraphic break 1, fiche 68, Anglais, stratigraphic%20break
correct
- gap 1, fiche 68, Anglais, gap
correct, nom
- stratigraphic gap 2, fiche 68, Anglais, stratigraphic%20gap
correct
- stratigraphic hiatus 3, fiche 68, Anglais, stratigraphic%20hiatus
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
An abrupt change at a definite horizon in a chronologic sequence of sedimentary rocks, usually indicative of an unconformity(especially a disconformity) or hiatus... 1, fiche 68, Anglais, - break
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
stratigraphic gap: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 68, Anglais, - break
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- stratigraphical break
- stratigraphical gap
- stratigraphical hiatus
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pétrographie
- Chronologie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- lacune stratigraphique
1, fiche 68, Français, lacune%20stratigraphique
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Les lacunes stratigraphiques sont dues soit à l'absence de sédimentation à un moment donné, soit à l'abrasion ultérieure des dépôts par des courants sous-aquatiques ou autres. L'étude des fossiles permet quelquefois de préciser l'importance de ces lacunes. 2, fiche 68, Français, - lacune%20stratigraphique
Record number: 68, Textual support number: 2 CONT
Les bauxites sont disposées, comme tous les produits d'altération, en couches plus ou moins irrégulières, en poches et en amas parfois assez importants, soulignant les lacunes stratigraphiques et les discordances [...] 3, fiche 68, Français, - lacune%20stratigraphique
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
lacune stratigraphique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 68, Français, - lacune%20stratigraphique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Cronología
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- laguna estratigráfica
1, fiche 68, Espagnol, laguna%20estratigr%C3%A1fica
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2009-01-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- avulsion
1, fiche 69, Anglais, avulsion
correct, voir observation
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A sudden cutting off or separation of land by a flood or by an abrupt change in the course of a stream, as by a stream breaking through a meander or by a sudden change in current whereby the stream deserts its old channel for a new one. 2, fiche 69, Anglais, - avulsion
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Legally, the part thus cut off or separated belongs to the original owner. 2, fiche 69, Anglais, - avulsion
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
avulsion: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 69, Anglais, - avulsion
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- avulsion
1, fiche 69, Français, avulsion
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- coupure de méandre 2, fiche 69, Français, coupure%20de%20m%C3%A9andre
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Séparation d'une étendue de terrain par l'action d'un cours d'eau créant ainsi un nouveau passage pour l'écoulement. 3, fiche 69, Français, - avulsion
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
avulsion : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 69, Français, - avulsion
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Hidrología e hidrografía
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Brecha a través de las orillas de un curso de agua que forma un nuevo cauce o brazo. 1, fiche 69, Espagnol, - corta
Fiche 70 - données d’organisme interne 2008-09-20
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- salient
1, fiche 70, Anglais, salient
correct, voir observation, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Something(as a promontory or cape along a shore line or an abrupt change in the profile of a stream course) that projects outward or upward from its surroundings. 2, fiche 70, Anglais, - salient
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
salient: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 70, Anglais, - salient
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- élément saillant
1, fiche 70, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- saillant 2, fiche 70, Français, saillant
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un ouvrage en saillie. 3, fiche 70, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
pointe : En zone littorale, élément saillant d'un littoral, en rocher ou en bout de flèche sableuse. 1, fiche 70, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
Saillant du littoral. 4, fiche 70, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Record number: 70, Textual support number: 2 PHR
Saillant de côte. 5, fiche 70, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20saillant
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2008-09-13
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- rimmed shelf
1, fiche 71, Anglais, rimmed%20shelf
correct, voir observation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A relatively flat, shallowly submerged platform or shelf of carbonate deposits with an abrupt, steep edge. 2, fiche 71, Anglais, - rimmed%20shelf
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
rimmed shelf: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 71, Anglais, - rimmed%20shelf
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- plate-forme continentale protégée
1, fiche 71, Français, plate%2Dforme%20continentale%20prot%C3%A9g%C3%A9e
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- plate-forme à rebords soulevés 2, fiche 71, Français, plate%2Dforme%20%C3%A0%20rebords%20soulev%C3%A9s
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, fiche 71, Français, - plate%2Dforme%20continentale%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 71, Français, - plate%2Dforme%20continentale%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
plate-forme continentale protégée : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 71, Français, - plate%2Dforme%20continentale%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- plateforme à rebords soulevés
- plateforme continentale protégée
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2008-02-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Pipes and Fittings
- Plastic Materials
- Manufactured Products (Rubber)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- dog-leg
1, fiche 72, Anglais, dog%2Dleg
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
An abrupt localized deviation in direction of a hose when pressurized, caused by a local flaw in the construction of the carcass and being manifest as a sharp or angular change in direction. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 72, Anglais, - dog%2Dleg
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
dog-leg: term standardized by ISO. 2, fiche 72, Anglais, - dog%2Dleg
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- dog leg
- dogleg
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Tuyauterie et raccords
- Matières plastiques
- Produits fabriqués (Caoutchouc)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- coude
1, fiche 72, Français, coude
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Déviation brusque et localisée dans l'alignement du tuyau, lorsqu'il est mis sous pression, due à un défaut localisé dans la construction du blindage, et se manifestant par un changement de direction aigu ou angulaire. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 72, Français, - coude
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
coude : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 72, Français, - coude
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- window effect
1, fiche 73, Anglais, window%20effect
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
... MBE [molecular beam epitaxy] can grow semiconductors with large area and ultra-thin crystal layer with high uniformity and high-quality crystals, and with uniform doping profile necessary for an abrupt junction. Since the solar spectrum is broad by nature, the window effect for high-performance solar cells is also feasible by MBE using lattice-matched GaAlAs mixed crystals. 2, fiche 73, Anglais, - window%20effect
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- effet fenêtre
1, fiche 73, Français, effet%20fen%C3%AAtre
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le fonctionnement des dispositifs à semi-conducteur tels que les détecteurs et les modulateurs du rayonnement électromagnétique repose sur les phénomènes d'interaction entre les semi-conducteurs et le rayonnement électromagnétique. [...] Dans notre travail, on traite particulièrement les composés AlxGa1-xAs parmi les semi-conducteurs ternaires [...] Les avantages physiques proviennent de deux effets : l'effet fenêtre et l'effet du champ interne qui apparaît dans le semi-conducteur à bande interdite variable AlxGa1-xAs. La décroissance de la bande interdite du composé AlxGa1-xAs avec l'épaisseur permet une pénétration profonde du flux lumineux incident et l'absorption près de la jonction, met en évidence l'effet fenêtre. L'effet du champ interne provenant du gradient de la bande interdite est de réduire les pertes de recombinaisons en volume et en surface de l'échantillon. Le deuxième avantage a un aspect technologique. 2, fiche 73, Français, - effet%20fen%C3%AAtre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- truncation artifact
1, fiche 74, Anglais, truncation%20artifact
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- Gibbs ringing artifact 2, fiche 74, Anglais, Gibbs%20ringing%20artifact
correct
- Gibbs artifact 3, fiche 74, Anglais, Gibbs%20artifact
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Gibbs ringing artifacts are bright or dark lines that are seen parallel and adjacent to borders of abrupt intensity change. The ringing is caused by incomplete digitization of the echo. This means the signal has not decayed to zero by the end of the acquisition window, and the echo is not fully digitized. 4, fiche 74, Anglais, - truncation%20artifact
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- truncation artefact
- Gibbs ringing artefact
- Gibbs artefact
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- artéfact de troncature
1, fiche 74, Français, art%C3%A9fact%20de%20troncature
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- artefact de troncature 2, fiche 74, Français, artefact%20de%20troncature
correct, nom masculin
- artéfact de Gibbs 1, fiche 74, Français, art%C3%A9fact%20de%20Gibbs
voir observation, nom masculin
- artefact de Gibbs 3, fiche 74, Français, artefact%20de%20Gibbs
nom masculin
- phénomène de Gibbs 1, fiche 74, Français, ph%C3%A9nom%C3%A8ne%20de%20Gibbs
nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
L'artefact de troncature apparaît sous la forme d'une alternance de lignes parallèles d'intensités différentes, se répétant à intervalles réguliers. Cet artefact survient dans le sens du codage de phase, au niveau d'une zone de transition brutale du signal entre deux structures. Il est dû à un échantillonnage incomplet de l'écho et donc à une mauvaise restitution de cette variation abrupte de signal. 2, fiche 74, Français, - art%C3%A9fact%20de%20troncature
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 74, Français, - art%C3%A9fact%20de%20troncature
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- climatic shift
1, fiche 75, Anglais, climatic%20shift
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- climate shift 2, fiche 75, Anglais, climate%20shift
correct
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A climatic shift consists of an abrupt change in the average of regional climatic variables for a certain period of time... 3, fiche 75, Anglais, - climatic%20shift
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
... the researchers have found that higher levels of atmospheric greenhouse gases may be the cause of the climatic shift in the Pacific. 2, fiche 75, Anglais, - climatic%20shift
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- modification climatique
1, fiche 75, Français, modification%20climatique
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses espèces naturelles - dont les arbres, et les ecosystèmes forestiers attachés - pourraient [...] dépérir en cas de modification climatique brutale. 2, fiche 75, Français, - modification%20climatique
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- variación del clima
1, fiche 75, Espagnol, variaci%C3%B3n%20del%20clima
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Education Theory and Methods
- Informatics
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- quantum leap
1, fiche 76, Anglais, quantum%20leap
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
An abrupt, dramatic change or step up, especially in level of knowledge and information. 2, fiche 76, Anglais, - quantum%20leap
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Théories et méthodes pédagogiques
- Informatique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- saut qualitatif
1, fiche 76, Français, saut%20qualitatif
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- bond en avant 2, fiche 76, Français, bond%20en%20avant
correct, nom masculin
- progrès prodigieux 2, fiche 76, Français, progr%C3%A8s%20prodigieux
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
saut qualitatif : terminologie dialectique de Hegel. 1, fiche 76, Français, - saut%20qualitatif
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Teorías y métodos pedagógicos
- Informática
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- cambio considerable
1, fiche 76, Espagnol, cambio%20considerable
nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2006-01-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Physical Geography (General)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- mesa
1, fiche 77, Anglais, mesa
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An isolated, nearly level landmass standing distinctly above the surrounding country, bounded by abrupt or steeply sloping erosion scarps on all sides, and capped by layers, resistant, nearly horizontal rock(often lava). 2, fiche 77, Anglais, - mesa
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mesa
1, fiche 77, Français, mesa
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Plateau basaltique dû à la mise en relief d'une coulée volcanique : c'est un phénomène d'inversion puisque la coulée, primitivement épanchée dans une vallée ou une dépression, est devenue un relief saillant. 2, fiche 77, Français, - mesa
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «mésa». 3, fiche 77, Français, - mesa
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
mésa : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 77, Français, - mesa
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
- Geografía física (Generalidades)
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- mesa
1, fiche 77, Espagnol, mesa
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Elevación de cumbre plana y vertientes escarpadas, en especial si está aislada. 1, fiche 77, Espagnol, - mesa
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Glaciology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- outwash terrace
1, fiche 78, Anglais, outwash%20terrace
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- frontal terrace 1, fiche 78, Anglais, frontal%20terrace
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A dissected and incised valley train or benchlike deposit extending along a valley downstream from an outwash plain or terminal moraine; a flat-topped bank of outwash with an abrupt outer face. 2, fiche 78, Anglais, - outwash%20terrace
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Glaciologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- terrasse d'épandage fluvioglaciaire
1, fiche 78, Français, terrasse%20d%27%C3%A9pandage%20fluvioglaciaire
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- terrasse frontale 1, fiche 78, Français, terrasse%20frontale
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
fluvioglaciaire : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 78, Français, - terrasse%20d%27%C3%A9pandage%20fluvioglaciaire
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-08-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- outbreak
1, fiche 79, Anglais, outbreak
correct, voir observation
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A sudden increase in the population of a species (especially a pest species). 2, fiche 79, Anglais, - outbreak
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Under certain conditions, insects may attack a very large number of trees over a wide area. This is known as an outbreak. An outbreak often occurs in a vulnerable or ageing forest. An outbreak is more likely to occur in large stands of the same vulnerable species when populations of insect predators are too small. 1, fiche 79, Anglais, - outbreak
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
outbreak : An outbreak generally relates to a negative event(pest outbreak) ;otherwise the term "irruption" is used to describe an abrupt increase in the number of a species. 3, fiche 79, Anglais, - outbreak
Record number: 79, Textual support number: 1 PHR
Pest, animal, plant outbreak. 3, fiche 79, Anglais, - outbreak
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- pullulation
1, fiche 79, Français, pullulation
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Explosion de la population d'une espèce. 2, fiche 79, Français, - pullulation
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] la pullulation, c'est l'agrégation de plusieurs centaines ou milliers d'individus qui persistent à forte densité pendant des mois voire des années [... 3, fiche 79, Français, - pullulation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Le terme pullulation, contrairement au terme anglais «outbreak», désigne une explosion démographique qui peut, sans distinction, avoir un effet négatif ou non pour l'environnement dans lequel elle se produit. 4, fiche 79, Français, - pullulation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- high contrast
1, fiche 80, Anglais, high%20contrast
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A relationship of the image tones in which(a) highlights and shadows are represented by extreme differences of density, or(b) modulated changes between one tone and another are relatively abrupt. 2, fiche 80, Anglais, - high%20contrast
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Black text on a white background provides high contrast and utility with respect to on-screen and printed information, and provides numerous accessibility advantages. 3, fiche 80, Anglais, - high%20contrast
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Special high-contrast emulsions and developers are available that produce images of higher contrast than normal. 2, fiche 80, Anglais, - high%20contrast
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Infographie
- Photographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- contraste élevé
1, fiche 80, Français, contraste%20%C3%A9lev%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Différences extrêmes de densité optique dans une même image ou variations très rapides de la densité optique. 2, fiche 80, Français, - contraste%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Un texte noir sur un fond blanc fournit un contraste élevé et est d'une grande utilité pour la lecture de l'information sur écran et de l'information imprimée, en plus d'offrir de nombreux avantages en ce qui a trait à l'accessibilité. 3, fiche 80, Français, - contraste%20%C3%A9lev%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
On peut obtenir un contraste élevé grâce à des émulsions et à des révélateurs spéciaux. 2, fiche 80, Français, - contraste%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2005-04-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- stratified
1, fiche 81, Anglais, stratified
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- layered 2, fiche 81, Anglais, layered
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Formed, arranged, or laid down in layers or strata. 3, fiche 81, Anglais, - stratified
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
The host rocks... are layered, and the layering is defined by abrupt textural changes across strike... 2, fiche 81, Anglais, - stratified
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
stratified: especially said of any layered sedimentary rock or deposit. 3, fiche 81, Anglais, - stratified
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- stratifié
1, fiche 81, Français, stratifi%C3%A9
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Presque toujours aussi [les roches sédimentaires] sont disposées en couches superposées, elles sont «stratifiées». 2, fiche 81, Français, - stratifi%C3%A9
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Les roches hôtes sont stratifiées et la stratification y est définie par des changements de texture abrupts [...] perpendiculairement à la direction longitudinale [...] 3, fiche 81, Français, - stratifi%C3%A9
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- estratificado
1, fiche 81, Espagnol, estratificado
correct
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Dícese de la roca, o del terreno, formados por numerosos lechos de materiales sedimentarios, sucesivamente depositados, cuya masa ha sido posteriormente consolidada. 2, fiche 81, Espagnol, - estratificado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- break of slope
1, fiche 82, Anglais, break%20of%20slope
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- break of profile 2, fiche 82, Anglais, break%20of%20profile
correct
- abrupt change in slope 2, fiche 82, Anglais, abrupt%20change%20in%20slope
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A marked or abrupt change or inflection in a slope or profile. 2, fiche 82, Anglais, - break%20of%20slope
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- rupture de pente
1, fiche 82, Français, rupture%20de%20pente
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Changement brusque du profil d'un versant. 2, fiche 82, Français, - rupture%20de%20pente
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les causes peuvent en être très variables : changement de dureté des roches, type d'érosion particulier [...], emboîtement de reliefs, etc. 2, fiche 82, Français, - rupture%20de%20pente
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- ruptura de pendiente
1, fiche 82, Espagnol, ruptura%20de%20pendiente
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-10-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Geophysics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- tropopause
1, fiche 83, Anglais, tropopause
correct, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The boundary between the troposphere and the stratosphere, where an abrupt change in lapse rate usually occurs. 2, fiche 83, Anglais, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The tropopause ... marks the upper limit of the troposphere, above which temperatures remain constant before starting to rise again above about 20 km [stratosphere]. 3, fiche 83, Anglais, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
[The boundary] is defined as the lowest level at which the lapse rate decreases to 2°C km-1 or less, provided that the average lapse rate between this level and all higher levels within 2 km does not exceed 2°C km-1. Occasionally, a second tropopause may be found if the lapse rate above the first tropopause exceeds 3°C km-1. 2, fiche 83, Anglais, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
The tropopause normally occurs at an altitude of about 25.000 to 45.000 feet (8 to 15 kilometres) in polar and temperate zones, and at 55.000 feet (20 kilometres) in the tropics. 4, fiche 83, Anglais, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
tropopause : term standardized by ISO and NATO. 5, fiche 83, Anglais, - tropopause
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Géophysique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- tropopause
1, fiche 83, Français, tropopause
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Limite entre la troposphère et la stratosphère, où le gradient vertical de température subit un changement soudain. 2, fiche 83, Français, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[La] tropopause [est une] zone de transition entre la stratosphère et la troposphère. [Elle] se situe généralement à une altitude d'environ 8 à 15 km dans les zones polaires et tempérées, et de 20 km dans les zones tropicales. 3, fiche 83, Français, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Elle [la limite] est définie comme étant le niveau le plus bas où le gradient vertical devient égal ou inférieur à 2 °C km-1, pourvu que le gradient moyen entre ce niveau et tous les niveaux supérieurs distants de moins de 2 km n'excède pas 2 °C km-1. Parfois, on trouve une seconde tropopause si le gradient vertical au-dessus de la première dépasse 3 °C km-1. 4, fiche 83, Français, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
La partie supérieure d'une couche, caractérisée par un changement dans les variations de température avec l'altitude, est identifiée en remplaçant le suffixe «sphère» du nom de la couche par le suffixe «pause». La partie supérieure de la troposphère s'appelle donc tropopause. 5, fiche 83, Français, - tropopause
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
tropopause : terme normalisé par l'ISO et l'OTAN. 6, fiche 83, Français, - tropopause
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Geofísica
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- tropopausa
1, fiche 83, Espagnol, tropopausa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Límite entre la troposfera y la estratosfera, en el que el gradiente vertical de temperatura experimenta un cambio brusco. 2, fiche 83, Espagnol, - tropopausa
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Se define como el nivel más bajo en donde el gradiente medio es de 2 °C km-1 o menos, siempre que el gradiente medio entre ese nivel y todos los niveles superiores situados a menos de 2 km no exceda de 2 °C km-1. Puede hallarse ocasionalmente una segunda tropopausa si el gradiente vertical por encima de la primera es de más de 3 °C km-1. 2, fiche 83, Espagnol, - tropopausa
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Situada normalmente a una altura de alrededor de 25.000 a 45.000 pies (8 a 15 km) en las zonas polares y en las templadas, y a 55.000 pies (20 km) en los trópicos. 3, fiche 83, Espagnol, - tropopausa
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-08-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- surge line
1, fiche 84, Anglais, surge%20line
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Line along which there is an abrupt change of wind speed. 2, fiche 84, Anglais, - surge%20line
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 84, La vedette principale, Français
- ligne de discontinuité de la vitesse du vent
1, fiche 84, Français, ligne%20de%20discontinuit%C3%A9%20de%20la%20vitesse%20du%20vent
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- ligne de discontinuité de vitesse du vent 2, fiche 84, Français, ligne%20de%20discontinuit%C3%A9%20de%20vitesse%20du%20vent
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Ligne le long de laquelle il y a une variation abrupte de la vitesse du vent. 1, fiche 84, Français, - ligne%20de%20discontinuit%C3%A9%20de%20la%20vitesse%20du%20vent
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- línea de discontinuidad de la velocidad del viento
1, fiche 84, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20discontinuidad%20de%20la%20velocidad%20del%20viento
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
- línea de discontinuidad del viento 2, fiche 84, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20discontinuidad%20del%20viento
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Línea a lo largo de la que hay un cambio brusco en la velocidad del viento. 1, fiche 84, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20discontinuidad%20de%20la%20velocidad%20del%20viento
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-06-07
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- shear line
1, fiche 85, Anglais, shear%20line
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Line along which there is an abrupt change in the horizontal wind component parallel to this line. 2, fiche 85, Anglais, - shear%20line
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 85, La vedette principale, Français
- ligne de cisaillement
1, fiche 85, Français, ligne%20de%20cisaillement
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Ligne le long de laquelle il y a une variation abrupte de la composante horizontale du vent parallèle à cette ligne. 2, fiche 85, Français, - ligne%20de%20cisaillement
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- línea de cortante
1, fiche 85, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20cortante
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Línea a lo largo de la cual hay un cambio brusco en la componente horizontal del viento paralelo a dicha línea. 1, fiche 85, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20cortante
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-05-12
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Physics of Solids
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- stress raiser
1, fiche 86, Anglais, stress%20raiser
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
... a condition, such as an abrupt change in contour scratches, cracks, inclusions, etc., which causes a concentration of stress. 2, fiche 86, Anglais, - stress%20raiser
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Physique des solides
Fiche 86, La vedette principale, Français
- concentrateur de contraintes
1, fiche 86, Français, concentrateur%20de%20contraintes
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] la porosité agit comme concentrateur de contraintes et dégrade donc les propriétés mécaniques d'ensemble (notamment la résistance à la rupture). 1, fiche 86, Français, - concentrateur%20de%20contraintes
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2004-03-18
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- blended winglet
1, fiche 87, Anglais, blended%20winglet
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The Boeing Company and Aviation Partners, Inc., of Seattle, Wash., are forming Aviation Partners Boeing, a new joint venture that offers blended winglet technology for in-service Boeing commercial aircraft. Blended winglets are upward-swept tip extensions to aircraft wings. 2, fiche 87, Anglais, - blended%20winglet
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Winglets were common on business and commercial jets before Aviation Partners arrived on the scene. But those traditional winglets, found on all Airbus models and the Boeing 747-400, rise at a sharp angle from the wing.... The winglets weigh about 120 pounds each. They are made of high-tech carbon graphite, an advanced aluminum alloy and titanium. The winglet is eight feet long and tapers from its four-foot wide base to a width of two feet at the tip. Unlike traditional winglets typically fitted at abrupt angles to the wing, this new advanced "blended" design gently curves out and up from the wing tip, reducing aerodynamic drag and boosting performance. 3, fiche 87, Anglais, - blended%20winglet
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 87, La vedette principale, Français
- ailette en boucle sur l'extrémité de l'aile
1, fiche 87, Français, ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
proposition, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- ailette en boucle en bout d'aile 2, fiche 87, Français, ailette%20en%20boucle%20en%20bout%20d%27aile
proposition, nom féminin
- ailette en boucle d'extrémité d'aile 2, fiche 87, Français, ailette%20en%20boucle%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20d%27aile
proposition, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Boeing s'associe à la société Aviation Partners pour transformer les bouts d'aile de ses avions. Les «winglets» ou ailettes sont des extensions, flèche en haut, qui améliorent les performances aérodynamiques de l'avion. [...] La réduction de traînée ainsi induite se traduit par une augmentation des performances de vol en croisière, une réduction de carburant, une capacité de charge utile accrue, ou l'accès à des itinéraires aériens jusque-là non autorisés. [...] Cette ailette présente une forme incurvée sur 360° afin de reboucler sur l'aile. Le produit n'apparaîtra pas sur les avions avant trois ans. Les pièces sont en matériau composite et en aluminium. De taille variable, elles peuvent atteindre 2,5 m de haut et augmenter l'envergure de la voilure de 1,5 m. [...] En boucle sur l'aile, les ailettes, en cours de certification, équiperont bientôt les Boeing. [suivi d'une illustration] 3, fiche 87, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
Les ailettes («winglets») expérimentées en bout d'aile par la NASA réduisent la traînée induite de l'aile. 4, fiche 87, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
L'appareil qui sortit des bureaux d'études fut un avion à ailes hautes supercritiques, dotées notamment de «winglettes» (ailettes d'extrémité d'ailes) avec des moteurs sous voilure, d'une rampe d'accés arrière, des trains d'atterrissage logés sur les cotés du fuselage, ainsi que des turboréacteurs doubles flux à haute performance. 5, fiche 87, Français, - ailette%20en%20boucle%20sur%20l%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20l%27aile
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-12-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Reptiles and Amphibians
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- metamorphosis
1, fiche 88, Anglais, metamorphosis
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
More or less abrupt physical transformation of an animal as, for example, when a tadpole metamorphoses to become a frog. 2, fiche 88, Anglais, - metamorphosis
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Reptiles et amphibiens
Fiche 88, La vedette principale, Français
- métamorphose
1, fiche 88, Français, m%C3%A9tamorphose
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Passage de l'état larvaire au stade de juvénile chez de nombreux organismes marins, crustacés, poissons, ... 2, fiche 88, Français, - m%C3%A9tamorphose
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Reptiles y anfibios
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- metamorfosis
1, fiche 88, Espagnol, metamorfosis
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Transormación de ciertas especies a lo largo del período que transcurre entre la forma de larva y la fase adulta. 2, fiche 88, Espagnol, - metamorfosis
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-09-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- feuillet
1, fiche 89, Anglais, feuillet
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- tropospheric layer 1, fiche 89, Anglais, tropospheric%20layer
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The theory of tropospheric scattering is based on a combination of several models : The mechanism indicated by fig. 2a involves a tropospheric layer, or feuillet, which has a sufficiently abrupt change in refractive index, usually associated with fair weather conditions, to reflect a substantial amount of radio energy at the grazing angles and frequencies of interest. 1, fiche 89, Anglais, - feuillet
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 89, La vedette principale, Français
- feuillet
1, fiche 89, Français, feuillet
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Partie de l'atmosphère qui présente des caractéristiques nettement différentes de celles de l'atmosphère ambiante, dont les dimensions horizontales sont de l'ordre de plusieurs hectomètres, les dimensions verticales étant beaucoup plus petites, et dont le déplacement par rapport au sol ne peut être négligeable. 1, fiche 89, Français, - feuillet
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- explosion
1, fiche 90, Anglais, explosion
correct, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Abrupt oxidation or decomposition reaction producing an increase in temperature, pressure or in both simultaneously. 1, fiche 90, Anglais, - explosion
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
explosion: Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 90, Anglais, - explosion
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Feux et explosions
Fiche 90, La vedette principale, Français
- explosion
1, fiche 90, Français, explosion
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Réaction brusque d'oxydation ou de décomposition entraînant une élévation de température, de pression ou les deux simultanément. 1, fiche 90, Français, - explosion
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
explosion : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 90, Français, - explosion
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Fuegos y explosiones
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- explosión
1, fiche 90, Espagnol, explosi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-06-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Typography
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- Didone
1, fiche 91, Anglais, Didone
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- Modern 2, fiche 91, Anglais, Modern
ancienne désignation, correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Typefaces having an abrupt contrast between thin and thick strokes; the axis of the curves is vertical; the serifs of the ascenders of the lower case are horizontal; there are often no brackets to the serifs. 2, fiche 91, Anglais, - Didone
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
These are typefaces as developed by Didot and Bodoni. Formerly called ’Modern’. 2, fiche 91, Anglais, - Didone
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- didone
1, fiche 91, Français, didone
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Caractère appartenant à une famille définie par des empattements horizontaux filiformes (avec ou sans congés), par l'axe vertical des lettres, et par une transition abrupte entre pleins et déliés. 2, fiche 91, Français, - didone
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[Caractère] dans de la classification Vox-ATypI. 2, fiche 91, Français, - didone
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-04-11
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- avulsion
1, fiche 92, Anglais, avulsion
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... when the current of a river, creek or torrent segregates from an estate on its bank a known portion of land and transfers it to another estate, the process is called avulsion. In accretion, the deposit of land is gradual; in avulsion, the addition is abrupt. In the former, the increase is not identifiable; in the latter, the detached portion of land can be identified. If the detached portion remains recognizable, the ownership remains in the original owner but the jurisdiction passes to the estate to whose territory it becomes attached. 2, fiche 92, Anglais, - avulsion
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 92, La vedette principale, Français
- avulsion
1, fiche 92, Français, avulsion
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Phénomène naturel qui, par la force subite d'un cours d'eau, transporte certaines terres du territoire d'un autre État. 1, fiche 92, Français, - avulsion
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- avulsión
1, fiche 92, Espagnol, avulsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-04-09
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- cliffed coast
1, fiche 93, Anglais, cliffed%20coast
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- cliffed coastline 2, fiche 93, Anglais, cliffed%20coastline
correct
- cliffed shore 3, fiche 93, Anglais, cliffed%20shore
correct
- cliffed shoreline 4, fiche 93, Anglais, cliffed%20shoreline
correct
- cliffy shore 5, fiche 93, Anglais, cliffy%20shore
correct
- cliffy shoreline 6, fiche 93, Anglais, cliffy%20shoreline
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Coast with cliffs and other abrupt changes in slope at the ocean land interface. 7, fiche 93, Anglais, - cliffed%20coast
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Cliffed coasts ... are generally composed of rock and consolidated sediment that are more resistant to waves than sandy beaches. Their destruction is caused by several factors which generally attack the cliff base ... 8, fiche 93, Anglais, - cliffed%20coast
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- côte à falaises
1, fiche 93, Français, c%C3%B4te%20%C3%A0%20falaises
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- côte à falaise 2, fiche 93, Français, c%C3%B4te%20%C3%A0%20falaise
correct, nom féminin
- côte de falaise 3, fiche 93, Français, c%C3%B4te%20de%20falaise
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Côte escarpée due à l'ablation marine qui façonne des falaises précédées d'une plate-forme d'abrasion plus ou moins développée. 4, fiche 93, Français, - c%C3%B4te%20%C3%A0%20falaises
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Les zones littorales sont soumises à un recul quasi généralisé : glissements ou effondrements dans le cas des côtes à falaises [...], érosion dans le cas de côtes basses sableuses [...] 5, fiche 93, Français, - c%C3%B4te%20%C3%A0%20falaises
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Le littoral martiniquais a 350 km de côtes très différentes : les côtes sableuses avec des plages ou recouvertes de mangrove, des côtes rocheuses et des côtes à falaises. 6, fiche 93, Français, - c%C3%B4te%20%C3%A0%20falaises
Record number: 93, Textual support number: 1 PHR
Côte à falaise rocheuse. 7, fiche 93, Français, - c%C3%B4te%20%C3%A0%20falaises
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- côte de falaises
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-01-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- hygropetric habitat
1, fiche 94, Anglais, hygropetric%20habitat
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- madicolous habitat 2, fiche 94, Anglais, madicolous%20habitat
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
An environment characterized by abrupt or vertical rock faces over which a minimal film of water overflows. 3, fiche 94, Anglais, - hygropetric%20habitat
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... hygropetric (rocks overflowing with water) habitats have only recently received more attention and this has led to the discovery of a set of uniquely adapted species from various aquatic families, among them Dytiscidae. They usually exhibit characteristic morphological features, including the loss of proper swimming abilities, reduction of swimming hairs on the legs, and shorter and more robust body appendages (Balke et al. 1997). 4, fiche 94, Anglais, - hygropetric%20habitat
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
Baynes Reservoir will to some extent reduce hygropetric habitats and shallow riffles but none of the cut-off pools and riffle habitats. 5, fiche 94, Anglais, - hygropetric%20habitat
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- habitat hygropétrique
1, fiche 94, Français, habitat%20hygrop%C3%A9trique
proposition, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- habitat madicole 1, fiche 94, Français, habitat%20madicole
proposition, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Près des torrents et des cascades, de fins films d'eau, de moins de deux millimètres d'épaisseur, s'écoulent le long des rochers, les laissant constamment humides. Dans ce milieu, appelé madicole ou hygropétrique, vivent des insectes aquatiques qui se tiennent collés au substrat de pierre ou parmi les algues accrochées sur ces parois ruisselantes. Des larves de Diptères sont particulièrement bien adaptées à la vie dans ces milieux et constituent plus de 60 % de la faune observée. 2, fiche 94, Français, - habitat%20hygrop%C3%A9trique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- optical collision
1, fiche 95, Anglais, optical%20collision
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Optical collisions eg abrupt tone jumps caused by dots joining at the point of contact(a typical feature of AM screening), are reduced to a minimum. As a result colour gradation is also reproduced much more uniformly. 1, fiche 95, Anglais, - optical%20collision
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 95, La vedette principale, Français
- collision optique
1, fiche 95, Français, collision%20optique
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les collisions optiques, tels les chocs de couleur dus au bouchage des points de trame, caractéristique du tramage par modulation d'amplitude, sont réduits à un minimum. L'impression des dégradés devient donc beaucoup plus régulière. 1, fiche 95, Français, - collision%20optique
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- phyllotheca
1, fiche 96, Anglais, phyllotheca
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[The] inner wall [in rugose corals] formed by [the] abrupt bending and union of [the] axial edges of septa. 1, fiche 96, Anglais, - phyllotheca
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 96, La vedette principale, Français
- aulos
1, fiche 96, Français, aulos
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- phyllothèque 1, fiche 96, Français, phylloth%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
[L']aulos [...] est une fausse muraille [chez les Tétracoralliaires] formée [...] par reploiement latéral des portions axiales des septa. 1, fiche 96, Français, - aulos
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-04-04
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Toponymy
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- steep slope
1, fiche 97, Anglais, steep%20slope
voir observation
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
There is no official translation in Canada and, therefore no matching English example with the French generic «abrupt». The closest equivalent that can one can use is «steep slope». 1, fiche 97, Anglais, - steep%20slope
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Toponymie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- abrupt
1, fiche 97, Français, abrupt
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Rupture de pente prononcé dans un versant. 1, fiche 97, Français, - abrupt
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Abrupt Apiskuatshistun, Qué. 1, fiche 97, Français, - abrupt
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
abrupt : générique attesté au Québec. 1, fiche 97, Français, - abrupt
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
abrupt : terme et définition uniformisés par la Commission de toponymie du Canada (CTC) (anciennement appelée le Comité permanent canadien des noms géographiques -- CPCNG) dans le cadre du glossaire (BT-176) faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada. Ce terme s'ajoute à la liste officielle des nouveaux génériques uniformisés depuis la parution du BT-176 en 1987 et, est maintenant publié dans L'Actualité terminologique, Vol.32,2 - Supplément, 1999. 2, fiche 97, Français, - abrupt
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airport Runways and Areas
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- runway lighting
1, fiche 98, Anglais, runway%20lighting
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
While the lights of an approach lighting system may be of higher intensity than the runway lighting, it is good practice to avoid abrupt changes in intensity as this could give a pilot a false impression that the visibility is changing during his approach. 2, fiche 98, Anglais, - runway%20lighting
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
runway lighting: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 98, Anglais, - runway%20lighting
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 98, La vedette principale, Français
- balisage lumineux de piste
1, fiche 98, Français, balisage%20lumineux%20de%20piste
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- balisage de piste 2, fiche 98, Français, balisage%20de%20piste
nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
L'intensité des feux d'un dispositif lumineux d'approche peut être supérieure à celle du balisage lumineux de piste, mais il convient d'éviter des variations brusques d'intensité qui pourraient donner au pilote l'illusion que la visibilité varie pendant son approche. 3, fiche 98, Français, - balisage%20lumineux%20de%20piste
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
balisage lumineux de piste : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 98, Français, - balisage%20lumineux%20de%20piste
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte aéreo)
- Pistas y áreas del aeropuerto
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- iluminación de pista
1, fiche 98, Espagnol, iluminaci%C3%B3n%20de%20pista
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
iluminación de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 98, Espagnol, - iluminaci%C3%B3n%20de%20pista
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-10-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- sweep
1, fiche 99, Anglais, sweep
correct, nom
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Curve in a stem or log(hence "sabre butt"), as distinct from an abrupt bend. Generally induced, i. e. as a reaction to environmental conditions(e. g. solifluxion, snow pressure on slopes, a strong prevailing wind), rather than genetic. 2, fiche 99, Anglais, - sweep
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- courbure
1, fiche 99, Français, courbure
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Courbure d'une tige, ou d'une grume, généralement provoquée par une réaction de l'arbre à des conditions particulières de milieu (telles que par ex. solifluxion, vent, pression de la neige sur les pentes, etc.), plutôt que congénitale. 1, fiche 99, Français, - courbure
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Xilología (Estudio de la madera)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- combado
1, fiche 99, Espagnol, combado
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-09-24
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Papermaking Machines
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- offset roll
1, fiche 100, Anglais, offset%20roll
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Roll defect showing an abrupt axial change in the position of the end of the roll. 1, fiche 100, Anglais, - offset%20roll
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Machines à papier
Fiche 100, La vedette principale, Français
- mandrin décalé
1, fiche 100, Français, mandrin%20d%C3%A9cal%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :