TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCA [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Alberta Continuing Care Association
1, fiche 1, Anglais, Alberta%20Continuing%20Care%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ACCA 2, fiche 1, Anglais, ACCA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[ACCA] advances the continuing care system by : advocating for effective public policy; assisting members in networking education and pursuit of best practices; promoting sustainability and innovation; championing quality care and quality of life for individuals receiving continuing care. 3, fiche 1, Anglais, - Alberta%20Continuing%20Care%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Alberta Continuing Care Association
1, fiche 1, Français, Alberta%20Continuing%20Care%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ACCA 2, fiche 1, Français, ACCA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Association of Canadian Court Administrators
1, fiche 2, Anglais, Association%20of%20Canadian%20Court%20Administrators
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ACCA 1, fiche 2, Anglais, ACCA
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Association of Canadian Court Administrators] ACCA exists to foster collaboration, the sharing of knowledge and best practices, and the promotion of innovation in order to improve the Canadian court system and to enhance the administration of justice. 1, fiche 2, Anglais, - Association%20of%20Canadian%20Court%20Administrators
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Tribunaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Association des administrateurs judiciaires du Canada
1, fiche 2, Français, Association%20des%20administrateurs%20judiciaires%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- AAJC 1, fiche 2, Français, AAJC
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L’[Association des administrateurs judiciaires du Canada] AAJC a pour fonction d’encourager la collaboration et la diffusion des connaissances et des pratiques exemplaires ainsi que de promouvoir l’innovation afin d’améliorer le système judiciaire canadien et, partant, l’administration de la justice. 1, fiche 2, Français, - Association%20des%20administrateurs%20judiciaires%20du%20Canada
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-04-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Afro-Canadian Caribbean Association of Hamilton and District Inc.
1, fiche 3, Anglais, Afro%2DCanadian%20Caribbean%20Association%20of%20Hamilton%20and%20District%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ACCA 1, fiche 3, Anglais, ACCA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Afro-Canadian Caribbean Association of Hamilton and District is a charitable non-profit organization formed on January 10, 1979. Our creed is Unity, Strength and Progress. Therefore through its members ACCA strives to provide a vehicle for uniting all African, Canadian and Caribbean people residing in the Hamilton region. 1, fiche 3, Anglais, - Afro%2DCanadian%20Caribbean%20Association%20of%20Hamilton%20and%20District%20Inc%2E
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Afro-Canadian Caribbean Association of Hamilton and District Inc.
1, fiche 3, Français, Afro%2DCanadian%20Caribbean%20Association%20of%20Hamilton%20and%20District%20Inc%2E
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ACCA 1, fiche 3, Français, ACCA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-01-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pontiac Group
1, fiche 4, Anglais, Pontiac%20Group
correct, voir observation, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 4, Anglais, - Pontiac%20Group
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Located in the Timmins-Noranda-Malartic acca, Canadian Shield. 3, fiche 4, Anglais, - Pontiac%20Group
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe de Pontiac
1, fiche 4, Français, groupe%20de%20Pontiac
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20Pontiac
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20Pontiac
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


