TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ACCELERATED BASIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- street testing
1, fiche 1, Anglais, street%20testing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In the context of Y2K testing, term used to describe the joint testing of integrated systems which are used by numerous organizations. 1, fiche 1, Anglais, - street%20testing
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
First, from my own work with leading US corporations, the importance of effectively dealing with the Year 2000 problem on a global basis is well understood... In addition, inter-organization activity has greatly increased and accelerated in terms of "buddy testing", "street testing", and other self-initiated articulation activities. 2, fiche 1, Anglais, - street%20testing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- test conjoint
1, fiche 1, Français, test%20conjoint
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mise à l'essai conjointe des systèmes utilisés par plus d'un organisme. 2, fiche 1, Français, - test%20conjoint
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Utiliser «tests conjoints» de préférence à «tests globaux», terme qui ne désigne pas tout à fait la même notion. (Les tests globaux ne se font pas nécessairement en collaboration avec d'autres organismes.) 1, fiche 1, Français, - test%20conjoint
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- essais conjoints
- tests conjoints
- essai conjoint
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- accelerated rate class
1, fiche 2, Anglais, accelerated%20rate%20class
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The maximum annual capital cost allowance rates on several of the accelerated rate classes would be cut back to 25%, computed on a diminishing balance basis. 1, fiche 2, Anglais, - accelerated%20rate%20class
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- catégorie de biens faisant l'objet d'un amortissement accéléré
1, fiche 2, Français, cat%C3%A9gorie%20de%20biens%20faisant%20l%27objet%20d%27un%20amortissement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


