TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

ACCELERATING FORCE [5 fiches]

Fiche 1 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
OBS

accelerating force : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
OBS

force d'accélération : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

The wind velocity resulting when the Coriolis force balances a locally accelerating geostrophic wind.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Vitesse du vent lorsque la force de Coriolis est égale à l'accélération locale du vent géostrophique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Velocidad del viento que resulta cuando la fuerza de Coriolis es igual a la aceleración local del viento geostrófico.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Climate Change
DEF

Action of an external force on a system with a view to accelerating or determining some outcome.

CONT

Natural or man-made alterations in the atmospheric composition which affect the radiative profile and, hence, the earth’s temperature and climate are said to be "radiative climate forcing" or simply "forcing". The concept of radiative forcing should not be confused with that of climate change. The rate of climate change depends on much more than simply the rate of change of radiative forcing. Radiative forcing measures the temperature change at the earth’s surface that would be observed for a given atmosphere, if there were no climate feedback effects such as increased concentrations of water vapor, changes in atmospheric chemistry reaction rates, cloud feedbacks, albedo changes (via for example, changes in the extent of snow cover or desertification); and no system lags such as through ocean thermal inertia.

Français

Domaine(s)
  • Changements climatiques
DEF

Force déstabilisatrice qui s'exerce sur un système qui tend à l'équilibre.

CONT

Les modèles climatiques sont à la fois plus simples et plus compliqués, plus simples car l'exactitude locale des résultats est moins importante, plus compliqués parce qu'ils doivent déterminer des effets à long terme correspondant à des forçages beaucoup plus faibles.

OBS

Le terme forçage n'est attesté ni dans les dictionnaires généraux ni dans les dictionnaires spécialisés; il est cependant utilisé fréquemment dans les périodiques de pointe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cambio climático
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1994-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Device for accelerating the projectile, e. g. by means of the elastic force of a spring, thus propulsing it through the shed.

Terme(s)-clé(s)
  • picking mechanism

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dispositif pour accélérer le projectile, par exemple au moyen de la force d'un ressort, pour le propulser à travers la foule.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1985-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • The Sun (Astronomy)
OBS

The International Solar Polar Mission(ISPM) is a joint ESA/NASA venture in which two spacecraft, one developed by ESA and the other developed by the Jet Propulsion Laboratory(JPL) acting for NASA, are launched together in February 1983, using the Space Shuttle and the Inertial Upper Stage Rocket. Their trajectories will take them out of the ecliptic plane to regions of space hitherto unexplored on paths that will overfly the poles of the Sun after using Jupiter's high gravity as an accelerating force to throw them out of the ecliptic plane. Two solar polar passes will be made, the mission ending in September 1987... The aim of the mission is to make simultaneous studies by both spacecraft of the solar wind and energetic emissions at solar latitudes above 70 degrees where the flow of fields and particles is essentially radial to the Sun and relatively simple in structure.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Soleil (Astronomie)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :